From Wikipedia, the free encyclopedia
  (Redirected from Talk:Pashto language)
Jump to: navigation, search

Arabic script unexplicably included in History section[edit]

This Arabic script was on the page under the History heading, without explanation.

غزل سوغاتونه ستا له لوري راوړي راشي توره شپه روښانه ستوري راوړي راشي

په ماښام د مخ څراغ و ماته بل کړي په غرمه د زلفو سیوري راوړي راشي

ملغلرې زور وروته ورپرېږدي اوښکې خپل کور ته کمزوري راوړي راشي

په سرو وینو دې لا نه ده سرپه ماته خال دې غشي تر موږ پوري راوړي راشي

زه ترې وغواړم لعلونه ای "درویشه" دوی زما د غزل توري راوړي راشي

--nertzy 10:43, August 17, 2005 (UTC) It's Pashto Writing — Preceding unsigned comment added by (talkcontribs) 16:34, 11 April 2008

In an article in a book dealing with the World's major Languages on Pashtu I saw mention that Pashtu actually has two oblique cases, one of which is essentially a prepositional case as it only occurs after certain prepositions. It is not mentioned in this article. Could anyone comment on this af:Gebruiker:Jcwf — Preceding unsigned comment added by (talkcontribs) 20:57, 5 January 2006

This is in fact true, but its use varies widely from dialect to dialect. Also, it can be plausibly argued that the case of which you speak is a suffixed postposition in many instances: "la kora (from the house) = *la kor na. In instances where the noun ends on a vowel, the full postposition is used: "la koro na (from the houses)". But also the same morphological marker can also denote a collective noun, like "1 dollar; 2 dollara; tso dollara? (how many dollars?)". — Preceding unsigned comment added by Channa.web (talkcontribs) 18:44, 9 March 2007

Pashto Phonology[edit]

Southwest (Kandahari) is the most conservative in phonology because it retains a four way distinction with regards to these four phonemes (ts, dz, š., ž.) Pashto is a phonologically rich language with regards to consonants...Kandahari dialect: p, b, t, d, t., d., k, g, q, ?, ts, dz, č, j, f, s, z, š, ž, š., ž., x, ġ, h, l, r, r., m, n, ñ, w, j (Non-IPA)

Northeast merged: ts, dz with s, z ;š., ž. with x and ġ
Southeast merged: š., ž. with š, ž
Northwest merged: ts, dz with s, z; ġ with y

Whatever the Proto-Pashto phonemes were, Southwest must be conservative because it retains all four phonemes with no mergers. Imperial78 — Preceding undated comment added 08:29, 31 January 2006


I would really like to learn Pashto but I could not find anyonw who talk thi language in the net. I live in Israel and there are no people here know this language. Can someone help me?

Thank you. — Preceding unsigned comment added by (talkcontribs) 23:50, 16 March 2007

Hi I can teach you pashto, but you got to figure out how is it possible, I am a Pashtoon from Afghanistan, contact me at pr — Preceding unsigned comment added by Tariq4s (talkcontribs) 16:08, 25 June 2007

I live in gujranwala pakistan where there are handful of pashto speaking people from the north west frontier pakistan as well as migrants from afghanistan. From my experience pasto will be a difficult language for you to learn on internet. — Preceding unsigned comment added by (talkcontribs) 10:42, 3 April 2007

What is the best of luck for tomorrow Mohmand igency (talk) 12:02, 27 January 2016 (UTC)


In Afghanistan I think Pashto is spoken more then 30% come ON it should be 7o% or 65% or more or it should 75% of Afghans spek both languages . — Preceding unsigned comment added by Afghan pakhtoon (talkcontribs) 20:29, 24 March 2007

'''4:32 p.m eastern 14 March,2007''' — Preceding unsigned comment added by Afghan pakhtoon (talkcontribs) 20:33, 24 March 2007

Unofficial and amateurish[edit]

The tabular representation of Pashto dialects as well as the so-called Roman alphabet are among the numerous private and amateur offerings in this regard. No "official" or academically approved/sanctioned work by any authority in this regard exists. Neither are any sources cited for these. Casual visitors to this page will likely construe these alphabets and dialectical representations as being standard, which they are not. — Preceding unsigned comment added by (talkcontribs) 21:43, 11 January 2009


Examples of intransitive sentence forms using the verb "tlël" (to go):


  • Wë šawanxi ta xa! (pronounce xa as 'dza')
  • (you sing.) Go to school!


  • (Zë) wë šawanxi ta xëm.
  • I go to school.

Present Perfect:

  • (Zë) wë šawanxi ta tlëlai yëm.
  • I have gone to school.


  • (Zë) wë šawanxi ta wlâřëm.
  • I went to school.

Past Perfect:

  • (Zë) wë šawanxi ta tlëlai wëm.
  • I had gone to school.

Past Progressive:

  • (Zë) wë šawanxi ta tlëm.
  • I was being going to school. meaning I used to go to school.


  • Cheh zë wë šawanxi ta tlëlai.
  • I wish I go to school.

Examples of transitive sentence forms using the verb "ķwařël" (to eat):


  • Panir ķwrëi!
  • (you plur.) Eat cheese!


  • Dai panir ķwri.
  • He eats cheese.

Present Perfect:

  • Dë panir ķwařëlai dae.
  • He has eaten cheese.


  • Dë panir wuķwařë.
  • He ate cheese.

Past Perfect:

  • Dë panir ķwařëlai wë.
  • He had eaten cheese.

Past Progressive:

  • Dë panir ķwařë.
  • He was being eating cheese. meaning He used to eat cheese.


  • Ka dë panir ķwařëlai.
  • If he eat cheese.


  • Cë nameže? or Stâ num cë dae? (What is your name?)

Requested move 17 June 2015[edit]

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: moved. Jenks24 (talk) 14:41, 25 June 2015 (UTC)

Pashto languagePashto – Clearly per WP:PRIMARYTOPIC, the language is highly likely the topic sought when a reader searches for the term "Pashto". The other "Pashto" articles at Pashto (disambiguation) are about minor, unimportant villages and a town, and are not likely to be viewed frequently. In the last 90 days, "Pashto language" has been viewed 67,233 times, but "Pashto (Battagram)" has been viewed only 357 times, "Pashto, Battagram" has been viewed only 33 times, "Poshtu, Bushehr" has been viewed only 158 times, and "Poshtu, Hormozgan" has been viewed only 146 times. So Pashto language, which is about a major Indo-European language, qualifies easily as the PRIMARYTOPIC, and "Pashto" can be used as title for the article. And also per WP:NCLANG "Convention: Languages which share their names with some other thing should be suffixed with "language". If however the language is the primary topic for a title, there is no need for this. Examples are English language and Persian language, contrasted with Esperanto and Latin". Per the titles Esperanto and Latin. Also per WP:COMMONNAME as per Google Ngram, and per WP:CONCISE. Khestwol (talk) 08:23, 17 June 2015 (UTC)

  • Support per above. Khestwol (talk) 09:11, 17 June 2015 (UTC)
  • Comment I do not think that the Ngrams here count for much especially when Ngrams such as for "English,English language" give similarly extreme results. Arguably WP:DISAMBIG applies: "Disambiguation may also be applied to a title that inherently lacks precision and would be likely to confuse readers if it is not clarified, even it does not presently result in a titling conflict between two or more articles." I do not think that Pashto has the same level of familiarity as Esperanto or Latin. GregKaye 09:19, 17 June 2015 (UTC)
Comment: However by comparison, English also refers to "an adjective referring to something of, from, or related to England", and to English people, so it is an ambiguous word. As for "Pashto", on the other hand, it is nearly exclusively used for the language. A person searching for "English" might likely be searching for the adjectival or the ethnonym, among other things. But a person searching for "Pashto" is highly likely searching for the topic. "Pashto language" could be used if "Pashto" by itself was ambiguous to provide a WP:NATURAL disambiguation, but in our case any disambiguation is unneeded so the concise term "Pashto" is more suitable. WP:PRIMARYTOPIC applies here. Khestwol (talk) 09:25, 17 June 2015 (UTC)

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.

Ahmad Shah Khan Crown Prince Of Afghanistan.[edit]

Hello Sir, Please Can You Edit Ahmad Shah Page And Also Mention His Address? — Preceding H.R.H Prince Muhammad Zahid Zadran 08:17, 15 January 2016 (UTC) comment added by M-Zahid-Zadran (talkcontribs) 08:11, 15 January 2016 (UTC)