Jump to content

Talk:Professor Ochanomizu

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Influence of Asimov?

[edit]

I can't help wondering if the writings and person of Isaac Asimov could have been an influence on Ochanomizu. Though neither he nor Astro have cited the Three Laws of Robotics there is a slight casting-wise resemblance between the men, and the views voiced by Ochanomizu and Astro on the proper role of robots in society isn't too far from the Laws. It's conceivable that Osamu Tezuka would have read I, Robot at some point, or at least obtained a passing familiarity with it. What say you? - knoodelhed 19:08, 16 September 2007 (UTC)[reply]

Name Meaning

[edit]

Ocha no Mizu = tea water, right? —Preceding unsigned comment added by 75.72.21.221 (talk) 06:07, 23 September 2007 (UTC)[reply]

Influence of Lovecraft?

[edit]

A character called Professor Pabodie (an idiosyncratic spelling of Peabody), a staffmember of Miskatonic University, occurs in H.P. Lovecraft's At the Mountains of Madness. Nuttyskin (talk) 20:09, 1 January 2015 (UTC)[reply]

Would you mean that Lovecraft was an influence of the English translation of Ochanomizu? Otherwise, it seems that the name Peabody was used several times for scientists, scholars and researchers in Anglo-American pop culture. I'm not entirely sure about the origin, more that it might sound vaguely pompous and ridiculous. 惑乱 Wakuran (talk) 15:31, 4 December 2018 (UTC)[reply]