Jump to content

Talk:The Owl and the Pussycat (soundtrack)/GA1

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.


GA Review

[edit]
GA toolbox
Reviewing

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Reviewer: Aoba47 (talk · contribs) 22:47, 5 January 2018 (UTC)[reply]

  • Grabbing this for a review after watching the trailer. I never expected that Streisand would be in this type of film. I will definitely have to watch it in the future. Aoba47 (talk) 22:47, 5 January 2018 (UTC)[reply]
Lead and infobox
  • I would add a link for the term "compilation album".
Done
  • Great work with this part; I could not find that much that required improvements here.
Background and songs
  • This is more of a clarification question, but do you think that it would be helpful to include an audio sample of the album's tracks? It could be helpful to illustrate the songs' rock influence and how the compositions are paired with the talking portions. This is up to you though as the article is fine either way (I know a few editors are opposed to adding audio samples to avoid putting in too much non-free media, which I understand).
Yes. I believe an audio sample would be highly beneficial given the uniqueness of the music, but I personally don't own the soundtrack, so I wouldn't know how to obtain a clip for it without downloading it. Do you know if there is a request area on Wikipedia for audio sample uploads? I'm sure you use samples more often than I do.
  • Do you know the medium in which the album was released? If known it would be ideal to also add this to the infobox as well. According to this AllMusic source here, it appears to be an LP release.
Done
  • For this part (band members and lead vocalist, David Clayton-Thomas, departed the group), I am assuming that you mean "band member" and not "band members". I also not certain if the term "band member" is needed as it is generally assumed that the lead vocalist is also a band member by default.
Done
  • I would add a link for the term "compilation album" here as well for the first time that you use it in the body of the article.
Done
Reception
  • I could not find much to critique here. It may be helpful to add a topic sentence to the first paragraph to mention how the soundtrack was divisive among critics, but that is up to you.
Done
Track listing
  • I would imagine that it would be helpful to include a sentence on the cartridge edition in the "Background and songs" section. I would also add that the song was released on cartridges to the infobox.
Done – did you mean add this to the lead, rather than the infobox? Because if so, that is what I did.
  • Also, please add the time lengths for the songs in the cartridge edition track listing.
Done
Personal
  • Could you clarify what you mean by "the original version of The Owl and the Pussycat", since the previous parts of the article does not really mention there was a different version of the album released outside of the first one.
Done – I removed that statement as I believe the sentence without it will suffice.
Charts
  • Everything looks good here.
Release history
  • There should be a section like this that details the release history of the album.
Done
References
  • Everything looks good here.
Final comments
  • Wonderful work with this article. It was a very interesting read. I will pass this as a GA once my comments are addressed. Have a wonderful rest of your day and/or night! Aoba47 (talk) 23:12, 5 January 2018 (UTC)[reply]
Aoba47 – I believe I addressed all of your comments. Thanks for always being so courteous in your reviews; it is always appreciated. Thanks again, Carbrera (talk) 23:48, 5 January 2018 (UTC).[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.