Jump to content

User:Rayanna surapur/sandbox

From Wikipedia, the free encyclopedia

Dasarahalli 1532CE Donation Inscription[edit]

Dasarahalli is a town and a city municipal council in Bangalore Urban district in the state of Karnataka, India. The place is well known for its religious establishments like Jalahalli Sree Ayyappan Temple, Shri Kari Maramma Devi Temple, Kaliyamma Temple, CSI Holy Cross Church,etc.[1]

A 500 year old inscription was found in Dasarahalli, in front of Chaudeshwari temple, records about the lake that was the lifeline of the people of this area, about the Bhenteiraya temple, about Chokkanahalligram and many taxes. This inscription is the basis for knowing that there were looms and weavers/weavers who made cloth in this area.[2]

The GPS location of the inscription 13°03'15.0"N 77°36'54.5"E.

Epigraphia Carnatica dates the Dasarahalli inscription to about 1000 A.D. When P.V. Krishnamurthy visited this site, however, he found marked similarities between this and another one discovered in K.R. Puram, which dates back to 750 A.D. The latter was found lining a garbage dump and broken clean in two.

Dasarahalli[edit]

Dasarahalli gets its name from the combination of the Kannada words “dasa” meaning ten and “halli” meaning village. It is believed that the area was originally formed by combined of ten smaller villages.The majestic Bangalore Palace, a stunning blend of Tudor and Scottish architectural styles, is situated in Dasarahalli.[3]

Discovery and Dating[edit]

This inscription is recorded as a stone placed in front of Chaudeshwari temple at Dasarahalli in Bangalore, karnataka. Even after 115 years of recording, the local people have preserved the inscription in the same way.

The date given in the inscription as Magha, Shu Ekadashi of the Shali Vahanasaka year 1453 Khara Samvatsara is in the Julian era. 17 February 1532, corresponding to Saturday.[4]

Characteristic of Stone[edit]

This is a close view of the Dasarahalli 1532CE Kannada Inscription wiki commons. The image has been taken by the Mythic Society Inscriptions 3D Digital Conservation team.

The inscription is carved using locally available granite stone. This stone is 207 cm high, 75 cm wide, 6 cm thick, and Shilly carved the letters smoothing the front of the stone. It can be seen that there are 25 lines in this inscription stone.

Summary of inscription[edit]

Records that the Yalenayaks (the name of the donor is incomplete as the letters are missing in some parts of the inscription) donated a village called Chokkanahalli within the territory of Sivanasamudra belonging to the yelahanka kingdom to Kempadevarasaanna and Achutaraya to the Angaranga Vaibhoga Amritpadi of the Bhenteiraya (Bateyaraya) temple by giving up many taxes. At this time, Achyutaraya, the king of the Karnataka kingdom, was ruling.

Transliteration of the text in modern English[edit]

texts from the inscription IAST
1 ೦ ಶುಭಮಸ್ತು ಸ್ವಸ್ತಿ ಶ್ರೀ ವಿಜಯಾತಭುದಯ 0 śubhamastu svasti śrī vijayātabhudaya Shubhamastu Swasti Sri Vijayabhyudaya (good luck)
2 ೦ ಶಾಲಿವಾಹನ ಶಕ ವರುಷ ೧೪೫೩ ನೆಯ ಖರ 0 śālivāhana śaka varuṣa 1453 nĕya khara year 1453 of Shalivahana
3 ಸಂವತ್ ಸರದ ಮಾಘ ಶು ಏಕಾದಸಿಯಲು ಶ್ರೀ ಮನ್ saṃvat sarada māgha śu ekādasiyalu śrī man The magazine of the year is Ekadashialu Shri Manu
4 ೦ ಮಹಾರಾಜಾದಿರಾಜ ರಾಜಾಪರಮೇಶ 0 mahārājādirāja rājāparameśa Maharajadhiraja Rajaparameshwa
5 ರ ಆರಿರಾಯ ವಿಭಾಡ ಭಾಷರೆ ತಪ್ಪುವ ರಾಯ ra ārirāya vibhāḍa bhāṣarĕ tappuva rāya Ariraya Vibhada Bhase is wrong
6 ೦ ರಾ ಗಂಡ ಶ್ರೀವೀ ರ ಪತಾಪ ಶ್ರೀ ಅಚುತರಾಯ 0 rā gaṃḍa śrīvī ra patāpa śrī acutarāya Raya's husband Sriveer Pratap Sri Achutaraya
7 ೦ ಮಹರಾಯರು ಪೃಥ್ವಿ ರಾಜ್ಯಂಗೈಉತ್ತಿರ 0 maharāyaru pṛthvi rājyaṃgaiuttira Maharayaru PrithvirajyangaiUthira
8 ಲು ಅಚ್ಚುತರಾಯ ಮಹರಾಯರು ಕೆಂ ಪ lu accutarāya maharāyaru kĕṃ pa Lu Achyutaraya Maharayaru is red
9 ದೇವರಸ ಆಂಣನವರಿಗೆ ನಾಯಕತನಕೆ ಪಾಲಿಸಿ devarasa āṃṇanavarigĕ nāyakatanakĕ pālisi Follow the leadership of Devasagouda
10 ೦ ದ ಎಲಹಕ ರಾಜ್ಯಕೆ ಸಲುವ ಸಿವನಸಮುದ್ರ 0 da ĕlahaka rājyakĕ saluva sivanasamudra The Sivanasamudra for the Elahaka kingdom
11 ೦ ದ ಸೀಮೆ ವೊಳಗಣ ಚೊಕ್ಕನಹಳಿ ಎಂಬ ಗ್ರಾ 0 da sīmĕ vŏl̤agaṇa cŏkkanahal̤i ĕṃba grā Chokkanahalli is a village inside the area
12 ೦ ಮವಂನೂ ನಂಮ ಸಾಮಿ ಆಚ್ಯುತರಾಯರಿಗೆ ದರ್ಮ್ಮ 0 mavaṃnū naṃma sāmi ācyutarāyarigĕ darmma Religion for Mavanu Namma Swami Achyutaraya
13 ೦ ವಗಬೇಕೆಂ ದು ಪರುಚೆಯ ದೇವರ ಭೆಂಟೆ 0 vagabekĕṃ du parucĕya devara bhĕṃṭĕ Kempadevarasagoudaru
14 ೦ ಯರಾಯನ ದೇವಸ್ತಾನಕ್ಕೆ ಆಂಗರಂಗ ವೈಭೋ 0 yarāyana devastānakkĕ āṃgaraṃga vaibho Angaranga Vaibho to Yiravana temple
15 ೦ ಗಕಂ ಆಮೃತಪಡಿ . . . . . . . 0 gakaṃ āmṛtapaḍi . . . . . . . Gakku . . . . . .
16 ೦ ಯನವರು ಕೆಂ ಪದೇ ವರಸ ಆಂಣನ 0 yanavaru kĕṃ pade varasa āṃṇana (The following letters are incorrect)
17 ೦ ವರಿಗೆ ದರ್ಮ ವಾಗಿ . . . . . . . . 0 varigĕ darma vāgi . . . . . . . .
18 . ಟ್ಟಿ . . . . ಯಲೆನಾಯಕರು . ṭṭi . . . . yalĕnāyakaru
19 . . . . . . . ರಿಗೆ . . ವ . . . . . . . . rigĕ . . va .
20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21 ೦ ಕ್ಷೇ ತ್ರ ಗದ್ದೆ ಬೆಜಲು ತೋಟ ತುಡಕೆ ಆಣೆ 0 kṣe tra gaddĕ bĕjalu toṭa tuḍakĕ āṇĕ
22 ೦ ಆಚುಕಟು ಕಾಡರಂಭ ನೀ ರಾರಂಬ ಮ 0 ācukaṭu kāḍaraṃbha nī rāraṃba ma
23 ೦ ನೆದೆಱೆ ಮಗ್ಗದೆಱೆ ಸುಂಕ ಸ್ವರ್ಣ ಆದಯ 0 nĕdĕṟĕ maggadĕṟĕ suṃka svarṇa ādaya
24 ನಿದಿ ನಿಕ್ಷೇ ಪ ಜಲ ಪಷಣ ಅಕ್ಷೀ ಣಿ ಆಗಾ nidi nikṣe pa jala paṣaṇa akṣī ṇi āgā
25 ಮಿ ಸಿದ್ದ ಸಾದ್ಯಂ ಗಳೆಂಬ ಅಷ್ಟಬೋ[ಗ] mi sidda sādyaṃ gal̤ĕṃba aṣṭabo[ga]
(ಶಾಸನದ ಮುಂದಿನ ಭಾಗದ ಕಲ್ಲು ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಹೂತು ಹೋಗಿದೆ) (śāsanada muṃdina bhāgada kallu bhūmiyalli hūtu hogidĕ)

Transliteration of the text in modern Kannada[edit]

texts from the inscription IAST
1 ೦ ಶುಭಮಸ್ತು ಸ್ವಸ್ತಿ ಶ್ರೀ ವಿಜಯಾತಭುದಯ 0 śubhamastu svasti śrī vijayātabhudaya ಶುಭಮಸ್ತು ಸ್ವಸ್ತಿ ಶ್ರೀ ವಿಜಯಾಭ್ಯುದಯ
2 ೦ ಶಾಲಿವಾಹನ ಶಕ ವರುಷ ೧೪೫೩ ನೆಯ ಖರ 0 śālivāhana śaka varuṣa 1453 nĕya khara ಶಾಲಿವಾಹನ ಶಕ ವರುಷ ೧೪೫೩ ನೆಯ ಖರ
3 ಸಂವತ್ ಸರದ ಮಾಘ ಶು ಏಕಾದಸಿಯಲು ಶ್ರೀ ಮನ್ saṃvat sarada māgha śu ekādasiyalu śrī man ಸಂವತ್ಸರದ ಮಾಗಸು ಏಕಾದಶಿಯಲು ಶ್ರೀ ಮನು
4 ೦ ಮಹಾರಾಜಾದಿರಾಜ ರಾಜಾಪರಮೇಶ 0 mahārājādirāja rājāparameśa ಮಹಾರಾಜಾಧಿರಾಜ ರಾಜಪರಮೇಶ್ವ
5 ರ ಆರಿರಾಯ ವಿಭಾಡ ಭಾಷರೆ ತಪ್ಪುವ ರಾಯ ra ārirāya vibhāḍa bhāṣarĕ tappuva rāya ರ ಅರಿರಾಯ ವಿಭಾಡ ಭಾಸೆಗೆ ತಪ್ಪುವ
6 ೦ ರಾ ಗಂಡ ಶ್ರೀವೀ ರ ಪತಾಪ ಶ್ರೀ ಅಚುತರಾಯ 0 rā gaṃḍa śrīvī ra patāpa śrī acutarāya ರಾಯರ ಗಂಡ ಶ್ರೀವೀರಪ್ರತಾಪ ಶ್ರೀ ಅಚುತರಾಯ
7 ೦ ಮಹರಾಯರು ಪೃಥ್ವಿ ರಾಜ್ಯಂಗೈಉತ್ತಿರ 0 maharāyaru pṛthvi rājyaṃgaiuttira ಮಹಾರಾಯರು ಪೃಥ್ವೀರಾಜ್ಯಂಗೈಉತಿರ
8 ಲು ಅಚ್ಚುತರಾಯ ಮಹರಾಯರು ಕೆಂ ಪ lu accutarāya maharāyaru kĕṃ pa ಲು ಅಚ್ಯುತರಾಯ ಮಹಾರಾಯರು ಕೆಂಪ
9 ದೇವರಸ ಆಂಣನವರಿಗೆ ನಾಯಕತನಕೆ ಪಾಲಿಸಿ devarasa āṃṇanavarigĕ nāyakatanakĕ pālisi ದೇವರಸಗೌಡರಿಗೆ ನಾಯಕತನಕೆ ಪಾಲಿಸಿ
10 ೦ ದ ಎಲಹಕ ರಾಜ್ಯಕೆ ಸಲುವ ಸಿವನಸಮುದ್ರ 0 da ĕlahaka rājyakĕ saluva sivanasamudra ದ ಎಲಹಕ ರಾಜ್ಯಕೆ ಸಲುವ ಸಿವನಸಮುದ್ರ
11 ೦ ದ ಸೀಮೆ ವೊಳಗಣ ಚೊಕ್ಕನಹಳಿ ಎಂಬ ಗ್ರಾ 0 da sīmĕ vŏl̤agaṇa cŏkkanahal̤i ĕṃba grā ದ ಸೀಮೆ ಒಳಗಣ ಚೊಕ್ಕನಹಳ್ಳಿ ಎಂಬ ಗ್ರಾ
12 ೦ ಮವಂನೂ ನಂಮ ಸಾಮಿ ಆಚ್ಯುತರಾಯರಿಗೆ ದರ್ಮ್ಮ 0 mavaṃnū naṃma sāmi ācyutarāyarigĕ darmma ಮವಂನು ನಂಮ ಸ್ವಾಮಿ ಅಚ್ಯುತರಾಯರಿಗೆ ಧರ್ಮ
13 ೦ ವಗಬೇಕೆಂ ದು ಪರುಚೆಯ ದೇವರ ಭೆಂಟೆ 0 vagabekĕṃ du parucĕya devara bhĕṃṭĕ ವಾಗಬೇಕೆಂದು ಕೆಂಪದೇವರಸಗೌಡರು ಬ
14 ೦ ಯರಾಯನ ದೇವಸ್ತಾನಕ್ಕೆ ಆಂಗರಂಗ ವೈಭೋ 0 yarāyana devastānakkĕ āṃgaraṃga vaibho ಯಿರವನ ದೇವಸ್ಥಾನಕೆ ಅಂಗರಂಗ ವೈಭೋ
15 ೦ ಗಕಂ ಆಮೃತಪಡಿ . . . . . . . 0 gakaṃ āmṛtapaḍi . . . . . . . ಗಕ್ಕು . . . . . .
16 ೦ ಯನವರು ಕೆಂ ಪದೇ ವರಸ ಆಂಣನ 0 yanavaru kĕṃ pade varasa āṃṇana (ಮುಂದಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು ತ್ರುಟಿತವಾಗಿವೆ)
17 ೦ ವರಿಗೆ ದರ್ಮ ವಾಗಿ . . . . . . . . 0 varigĕ darma vāgi . . . . . . . .
18 . ಟ್ಟಿ . . . . ಯಲೆನಾಯಕರು . ṭṭi . . . . yalĕnāyakaru
19 . . . . . . . ರಿಗೆ . . ವ . . . . . . . . rigĕ . . va .
20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21 ೦ ಕ್ಷೇ ತ್ರ ಗದ್ದೆ ಬೆಜಲು ತೋಟ ತುಡಕೆ ಆಣೆ 0 kṣe tra gaddĕ bĕjalu toṭa tuḍakĕ āṇĕ
22 ೦ ಆಚುಕಟು ಕಾಡರಂಭ ನೀ ರಾರಂಬ ಮ 0 ācukaṭu kāḍaraṃbha nī rāraṃba ma
23 ೦ ನೆದೆಱೆ ಮಗ್ಗದೆಱೆ ಸುಂಕ ಸ್ವರ್ಣ ಆದಯ 0 nĕdĕṟĕ maggadĕṟĕ suṃka svarṇa ādaya
24 ನಿದಿ ನಿಕ್ಷೇ ಪ ಜಲ ಪಷಣ ಅಕ್ಷೀ ಣಿ ಆಗಾ nidi nikṣe pa jala paṣaṇa akṣī ṇi āgā
25 ಮಿ ಸಿದ್ದ ಸಾದ್ಯಂ ಗಳೆಂಬ ಅಷ್ಟಬೋ[ಗ] mi sidda sādyaṃ gal̤ĕṃba aṣṭabo[ga]
(ಶಾಸನದ ಮುಂದಿನ ಭಾಗದ ಕಲ್ಲು ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಹೂತು ಹೋಗಿದೆ) (śāsanada muṃdina bhāgada kallu bhūmiyalli hūtu hogidĕ)

Importance of the Inscription[edit]

  • The lake mentioned in this inscription has a history of about 500 years, Today it is known as Dasarahalli-Rachenahalli lake. It is customary for the people of every village next to the lake to call it the lake of their town.
  • This is the wide angle image of the Rachenahalli lake. This lake 500 years old and found to be connected with Dasarahalli, Jakkuru and Rachenahalli agricultural lands.
  • In this inscription there is a mention of the god Bheteraya, and it can be said that there was a temple of Beteraya in this area. Perhaps the name Beteraya is the basis for the nearby Beterayanapura.
  • There is a reference to Chokkanahalli village in this inscription. So even the nearby Chokkanahalli has a history of around 500 years. *The name of Chokkanahalli village was earlier interpreted differently. This is briefly discussed in the section entitled “Special aspects found by re-reading by 3D scanning”.
  • Calling yelahanka as Nadu, Mahanadu, the mention of yelahanka state is found for the first time in this inscription.
  • In this inscription, besides many agricultural taxes, house tax/house revenue and customs,Special mention is made of Suvarnadaya (tax in the form of cash). This helps to know many taxes that were prevalent in those times.[5]

Language and script of the inscription[edit]

This inscription is inscribed in Kannada language and Kannada script dating back 489 years.

  1. It is special that the letter 1 was obtained in 1532 in its present form.
  2. A slight difference between the letters b and b. can identify But dha and dha letters cannot be distinguished in such a case apply the grammar/sentence and read.
  3. (Sampat), (Sriman) half letter (consonant) form is clear.
  4. Some words are ungrammatical. For example, Vijayatabhudayavijayabhyadaya, Angaranga - Angaranga, Amrutapadi - Amrutapadi, Achutaraya - Achyutaraya, Anna - Anna, Bhasare Misa - Missing language, Parameshara - Parameshwa.
  5. Also some words should be read grammatically. For example rajadhiraja rajadhiraja, nidi - treasure, siddha sadya - ready possible, sivanasamudra - sivanasamudra.
  6. Hrisvasvara is used instead of dirthasvara. For example, Nikshepa - Nikshepa, Akshini - Akshini, Devaru - God, Parameshwara A Parameshwara, Vaibhoga - Vaibhoga.

By Rereading through 3D scanning features were found by Mythic Society[edit]

  1. Earlier only 15 lines of inscription Recorded 10 new lines recorded by our 3D scanning. In this reference to taxes and incomplete name of the person who donated was found is special. Earlier, Kempadevarasa Gowda was called as the donor”, but in this, Kempadevarasa wrote to be Dharma for Anna, clearly the name of the person who donated is different.
  2. Chokkanahalli, which appears earlier in the inscription, is wrongly mentioned as Chokkanathpura, which is said to be present-day Dommalur. But Chokkanahalli village is three km from Dasarahalli. Seen far away. So this village is statutory, It can be said that it is Chokkanahalli and not Dommalur.
  3. The phrase clearly identified in this inscription as Parucheya to the temple of Lord Bhenteyaraya was wrongly read in the previous reading. In lines 13-14 of this inscription Rice reads "Parucheyadevara bh... to the temple of Yirayana", the Yalahanka lords.
  4. This in Statute Book, Statute No.-13 It reads "Kempadevarasagoudaru. To the temple of Bairavan". But through our 3D digital scanning we got the lesson "To Parucheya Deva Bhenterayana Temple" where the words Kempadevarasagoudaru Bairavana are not found.
  5. This inscription mentions a person named Kempadevarasaanna. This person's name has been misread before. This inscription was originally recorded by BL Rice as reading "Kempadevarasa...lege". But M. Jamuna and others have written the fragmented/eroded part of the letters after Kempadevarasa in lines 8-9 of the Dasarhalli inscription as Kempadevarasagouda.
  6. Here the fragmentary/eroded letters of the letters after Kempadevarasa (left blank by Rice) read as Gauda, ​​stating that this is an inscription of Yalahankanada lord Kempegowda. But in our 3D scanning it is clearly identified as Kempadevarasaanna. So, as Kempegowda is not mentioned in this inscription, it cannot be said that it is the original inscription of Kempegowda.
  7. Inscription No. 13 of the Yalahanka Nadaprabhus is used as a source document in many texts and is said to be the earliest inscription mentioning Kempegowda. Therefore, there is a need to review and study the articles and books written based on this inscription.

See also[edit]

Reference[edit]

  1. https://en.wikipedia.org/wiki/Dasarahalli
  2. ಬೆಂಗಳೂರು ಇತಿಹಾಸ ವೈಭವ ಡಿಸೆಂಬರ್ 2021 ಸಂಚಿಕೆ 2 ಜಕ್ಕೂರು
  3. history of dasarahalli
  4. The mythic society, ಬೆಂಗಳೂರು ಇತಿಹಾಸ ವೈಭವ ಡಿಸೆಂಬರ್ 2021 ಸಂಚಿಕೆ 2 ಜಕ್ಕೂರು. ಬೆಂಗಳೂರು ಇತಿಹಾಸ ವೈಭವ ಡಿಸೆಂಬರ್ 2021 ಸಂಚಿಕೆ 2 ಜಕ್ಕೂರು.{{cite book}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link): Check date values in: |date= (help)
  5. ಬೆಂಗಳೂರು ಇತಿಹಾಸ ವೈಭವ ಡಿಸೆಂಬರ್ 2021 ಸಂಚಿಕೆ 2 ಜಕ್ಕೂರು