Jump to content

User talk:Chosquitas

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Welcome!

Hello, Chosquitas, and welcome to Wikipedia! Thank you for your contributions. I hope you like the place and decide to stay. Here are some pages that you might find helpful:

I hope you enjoy editing here and being a Wikipedian! Please sign your messages on discussion pages using four tildes (~~~~); this will automatically insert your username and the date. If you need help, check out Wikipedia:Questions, ask me on my talk page, or ask your question on this page and then place {{helpme}} before the question. Again, welcome! --Bluemask (talk) 23:33, 26 July 2009 (UTC)[reply]

Lionel Messi

[edit]

If you speak english, please talk with me, and say please, why you've deleted the article Lionel Messi, you also can communicate with opening these links: Si hablas español, Se você fala português or If you wanna communicate with me in english, but in the English Wikipedia and not in the Tagalog Wikipedia 'cause I don't speak tagalog. Thanks. I'll hold for your answer. Chosquitas 20:57, 26 Hulyo 2009 (UTC)

I deleted the article at the Tagalog Wikipedia with the following reason: "Hindi maunawaan ang wika o nilalaman", meaning "The language or content is not comprehensible." Since you said that you can't speak Tagalog, I assume that you used a machine translation. Please read WP:COFAQ#MTRANS:
The Tagalog of the article the article is so incomprehensible and you did not corrected the mistakes grammar and word choice or posted a link to the original version so that others can help polish it. If you want an article to be posted at the Tagalog Wikipedia but cannot write in Tagalog, please leave a note at that project's version of Village Pump the reason why and a link to an English version so that the translators can help you. --Bluemask (talk) 23:33, 26 July 2009 (UTC)[reply]


The same applies for the Maltese Wikipeda version of your article. "Lionel Messi"'s article content just didn't make sense, and it was evident that it was translated with the Google Translator. You have to know that Google Translate (in reference to the Maltese language) is not a recommended source to translate a large text from/to Maltese language, cause it results in many grammatical and form mistakes. This translator is there to translate a single word or atvthe most, to translate a sentence or two. It is also prohibited by the Wikipedia guidelines to translate using machine translator. If you wanted an article, just visit our requested articles page. —Chrisportelli (talk) 04:47, 27 July 2009 (UTC)[reply]

Calle Bogotá (Wikipedia en Español)/Bogotá Street (Spanish Wikipedia)

[edit]

Hola, Chosquitas. No hay problema, pero, ¿en que sitios en línea puedo consultar esta guía que quieres citar? Der Ausländer: Was willst du mir sagen? 07:31, 17 August 2009 (UTC)[reply]

Hi, Chosquitas. No problem, but in which websites can I read this city guide you want to cite? Der Ausländer: Was willst du mir sagen? 07:31, 17 August 2009 (UTC)[reply]

No

[edit]

Me confirmas que no tienes ni la más mínima idea de qué es wikipedia... estás proponiendo negociar??? por favor, faltaba más. El problema es que cada vez que editas, haces mal las cosas y lejos de mejorar, incurres en nuevas faltas. Cuando hablo de expulsión, es porque eres pernicioso para el proyecto y a fin de cuentas, mi deber es proteger a la enciclopedia por sobre todas las cosas. Por favor, no te comuniques más conmigo por aquí; es mejor que esperes el fin de tu bloqueo y que por lo que más quieras, deja de cometer error tras error. No quiero expulsarte, pero anda, que te lo vas ganando a pulso cada vez que editas cualquier cosa... a reflexionar, hijo. -- Netito777 07:34, 17 August 2009 (UTC)[reply]