Jump to content

Württemberger Hymne

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Magic links bot (talk | contribs) at 18:22, 4 July 2017 (Replace magic links with templates per local RfC and MediaWiki RfC). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Württemberger Hymne or The Württemberg Anthem

The anthem was composed for the Kingdom of Württemberg (1806–1918) by Peter Joseph von Lindpaintner.[1]

German Lyrics

1. Von dir, o Vaterland, zu singen

Muß wahrer Liebe wohl gelingen,

Da dich des Himmls Liebe hält.

/: Mein Württemberg, das du seit lange

Gefeiert und mit gutem Klange

Genannt bist in der weiten Welt,

Genannt bist in der weiten Welt. :/

2. Du sendest aus der Kinder viele;

An nahem wie an fernem Ziele

Stellt sich der Württemberger ein.

/: Erträgt, wo irgend Menschen wohnen,

Sein Heimatland nach allen Zonen,

Und draußen denkt er liebend sein,

Und draußen denkt er liebend sein. :/

3. Doch deine holden Töchter leben

Daheim in frommer Zucht und streben,

Daß Heil und Glück im Hause sei,

/: Auch dessen Stütz und Schmuck zu werden.

Und sagt, welch andres Land auf Erden

Hat eine Burg „die Weibertreu?“

Hat eine Burg „die Weibertreu?“ :/

4. Dein Volk liebt Freiheit, Lust und Frieden;

Doch ist das Kriegslos ihm beschieden,

So übt es kühn des Krieges Pflicht.

/: Und seine Denker, seine Weisen

Hört man von tausend Zungen preisen,

Und wer kennt Schwabens Sänger nicht?

Und wer kennt Schwabens Sänger nicht? :/

5. Land, das man lieben muß und loben,

Gewiß, du bist beschirmt von oben,

Und dein Gedeihn ist Gottes Werk!

/: So hebe dich, du Wunderblume,

Empor zu immer neuem Ruhme;

Denn allweg „Hie gut Württemberg!“

Denn allweg „Hie gut Württemberg!“ :/

English translation

1. of to you o fatherland , to sing

muslin maintain love welfare success,

as thee of the pearly love support.

/: my Württemberg, that is you for a long time

Lance Corporal and at good sounded

called are at hand wide world ,

called are at hand wide world ,

2. You send outfield the children many ;

at nearby as at distant targets

staffs itself the Württemberger one.

/: profit, where any people dwell,

being homeland from all zones ,

and outside thinks he lovingly being ,

and outside thinks he lovingly being.:/

3. But yours charming daughters life

home in godlier breeding and struts ,

the same salvation and gurgle indoor is,

/: as well whose trim and jewellery to grow.

and says , whichever Andrews lands on earth

has a castle the Weibertreu?

has a castle the Weibertreu? :/

4. Your people loves freedom , joy and peace ;

yet is the stratagem to him bombard ,

like this it daring in the wars duty.

/: and his thinker , his wheat

hoard one of a thousand tongues praise ,

and who knows swabians sang not?

and who knows swabians sang not? :/

5. land , the one loves muslin and praise ,

yielded , you are protected down ,

and you thrive in gods work!

/: so lift thee , you Wonderbloom ,

upward always to new glory;

for always in possession Wurttemberg!

for always in possession Wurttemberg!

Notes

  1. ^ See: Brown, Clive Lindpaintner, Peter Josef von in The New Grove Dictionary of Opera, ed. Stanley Sadie (London 1992) ISBN 0-333-73432-7