Dafydd Gibbon: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Line 25: Line 25:
Gibbon started his academic career in 1968 as an English lecturer at the Seminar für Englische Philologie, [[University of Göttingen]], Germany. Four years later he became an assistant professor at that university and held this position until 1980. In 1980–1981 he worked as professor for Theory and Practice of translation at [[University of Applied Sciences Cologne|University of Applied Sciences]] in [[Cologne]]. In 1981 he became professor of English and General Linguistics at the Faculty of Linguistics and Literary Studies at Bielefeld University in Germany, working there until his retirement in 2009.<ref name=":0" /><ref>{{Cite web|url=https://ekvv.uni-bielefeld.de/pers_publ/publ/PersonDetail.jsp?personId=11678|title=Personen und Einrichtungsverzeichnis - Universität Bielefeld|last=|first=|date=|website=|archive-url=|archive-date=|dead-url=|access-date=2018-04-21}}</ref>
Gibbon started his academic career in 1968 as an English lecturer at the Seminar für Englische Philologie, [[University of Göttingen]], Germany. Four years later he became an assistant professor at that university and held this position until 1980. In 1980–1981 he worked as professor for Theory and Practice of translation at [[University of Applied Sciences Cologne|University of Applied Sciences]] in [[Cologne]]. In 1981 he became professor of English and General Linguistics at the Faculty of Linguistics and Literary Studies at Bielefeld University in Germany, working there until his retirement in 2009.<ref name=":0" /><ref>{{Cite web|url=https://ekvv.uni-bielefeld.de/pers_publ/publ/PersonDetail.jsp?personId=11678|title=Personen und Einrichtungsverzeichnis - Universität Bielefeld|last=|first=|date=|website=|archive-url=|archive-date=|dead-url=|access-date=2018-04-21}}</ref>


Gibbon participated in the European Speech Assessment Methods (SAM) project and was involved in development of the [[SAMPA]] Alphabet in this project, and in the European EAGLES projects, in which he was lead editor of two handbooks on standards and evaluation of speech technology systems (1997, 2000). In the international [[Verbmobil]] project for speech-to-speech translation, he was lexicographic coordinator.<ref name=":0" /> He was also Convenor of the international COCOSDA group (International Coordinating Committee for Speech Databases and Assessment) between 2006 and 2014.<ref name=":4">{{cite web|url=http://www.cocosda.org/|author=COCOSDA|title=International Committee for Co-ordination and Standardisation of Speech Databases|accessdate=2018-04-16}}</ref> He has published mainly in the areas of computational phonology, prosody, and lexicography, and has researched on English, German, Welsh, [[Polish language|Polish]], Brazilian Portuguese, [[Dan language|Yacouba]], and [[Baoulé language|Baule]] (Ivory Coast), [[Tem language|Tem]] (Togo), [[Igbo language|Igbo]], and [[Ibibio language|Ibibio]] (Nigeria), [[Thadou language|Kuki-Thadou]] (India) and [[Mandarin Chinese|Mandarin]] (China).<ref name=":0" />
Gibbon participated in the European Speech Assessment Methods (SAM) project and was involved in development of the [[SAMPA]] Alphabet in this project, and in the European EAGLES projects, in which he was lead editor of two handbooks on standards and evaluation of speech technology systems (1997, 2000). In the international [[Verbmobil]] project for speech-to-speech translation, he was lexicographic coordinator.<ref name=":0" /> He was also Convenor of the international COCOSDA group (International Coordinating Committee for Speech Databases and Assessment) between 2006 and 2014.<ref name=":4">{{cite web|url=http://www.cocosda.org/|author=COCOSDA|title=International Committee for Co-ordination and Standardisation of Speech Databases|accessdate=2018-04-16}}</ref> He has published mainly in the areas of computational phonology, prosody, and lexicography. He has researched on English, German, Welsh, [[Polish language|Polish]], Brazilian Portuguese, [[Dan language|Yacouba]], and [[Baoulé language|Baule]] (Ivory Coast), [[Tem language|Tem]] (Togo), [[Igbo language|Igbo]], and [[Ibibio language|Ibibio]] (Nigeria), [[Thadou language|Kuki-Thadou]] (India) and [[Mandarin Chinese|Mandarin]] (China),<ref name=":0" /> and is particularly concerned about [[endangered languages]].<ref name="Vetulani">{{cite book |last1=Vetulani |first1=Zygmunt |title=Human language technology : challenges for computer science and linguistics : 4th Language and Technology Conference : LTC 2009, Poznan, Poland, November 6-8, 2009 : revised selected papers |date=2011 |publisher=Springer |location=Heidelberg |isbn=9783642200946 |page=vi |edition=1st |url=https://books.google.com/books?id=5ypgDwAAQBAJ&pg=PR6 |accessdate=22 July 2018}}</ref>


On 10 March 2010, Gibbon was selected as Linguist of the Day on the [[Linguist List]] and then again on 27 March 2018 as Featured Linguist.<ref name=":3" /><ref>{{cite web|title=Featured Linguist: Dafydd Gibbon|url=https://blog.linguistlist.org/fund-drive/featured-linguist-dafydd-gibbon/|author=Dafydd Gibbon|agency=Official Linguist List Blog|date=2018-03-27|accessdate=2018-04-16}}</ref>
On 10 March 2010, Gibbon was selected as Linguist of the Day on the [[Linguist List]] and then again on 27 March 2018 as Featured Linguist.<ref name=":3" /><ref>{{cite web|title=Featured Linguist: Dafydd Gibbon|url=https://blog.linguistlist.org/fund-drive/featured-linguist-dafydd-gibbon/|author=Dafydd Gibbon|agency=Official Linguist List Blog|date=2018-03-27|accessdate=2018-04-16}}</ref>

Revision as of 16:14, 22 July 2018

Dafydd Gibbon
Born (1944-04-05) 5 April 1944 (age 80)
Academic background
Alma mater
Academic work
DisciplineLinguist
Sub-disciplineComputational linguistics, phonetics
Institutions
Websitewwwhomes.uni-bielefeld.de/gibbon/

Dafydd Gibbon (born 5 April 1944) is a British emeritus professor of English and General Linguistics at Bielefeld University in Germany, specialising in computational linguistics and applied phonetics. He is the author of over 180 publications, editor of three handbooks and three further collections, and supervisor of 21 PhD theses.[1][2] He has been Visiting Professor at Jinan University, Guangzhou, China, since 2016.[3][4][5]

Early life and education

Dafydd Gibbon was born in Halifax, West Yorkshire, UK. He is the son of a Welsh Baptist clergyman, John Thomas Gibbon (1915–1993) and Mary Gibbon (née Hudson, a physical education teacher, 1918–2012), with whom he and his four siblings lived in different towns in England and Wales during their father's pastoral ministry. He attended elementary school and grammar school in Huddersfield and grammar schools in Llanelly, South Wales, and in Great Yarmouth, Norfolk. He studied German, French and theology at King's College, University of London. His grandparents were tenant farmers in Pembrokeshire, South Wales, and they and his father were native speakers of Welsh. As a child he experienced inter-generational language loss, being spoken to only in English, but retaining basic knowledge of Welsh thanks to Welsh lessons in school.[6]

Gibbon earned his B.A. Honours from the University of London in 1966 and his Associate of King's College at the same university in the same year. He received his doctor of philosophy degree at the University of Göttingen in 1976.[7]

Academic career

Gibbon started his academic career in 1968 as an English lecturer at the Seminar für Englische Philologie, University of Göttingen, Germany. Four years later he became an assistant professor at that university and held this position until 1980. In 1980–1981 he worked as professor for Theory and Practice of translation at University of Applied Sciences in Cologne. In 1981 he became professor of English and General Linguistics at the Faculty of Linguistics and Literary Studies at Bielefeld University in Germany, working there until his retirement in 2009.[1][8]

Gibbon participated in the European Speech Assessment Methods (SAM) project and was involved in development of the SAMPA Alphabet in this project, and in the European EAGLES projects, in which he was lead editor of two handbooks on standards and evaluation of speech technology systems (1997, 2000). In the international Verbmobil project for speech-to-speech translation, he was lexicographic coordinator.[1] He was also Convenor of the international COCOSDA group (International Coordinating Committee for Speech Databases and Assessment) between 2006 and 2014.[9] He has published mainly in the areas of computational phonology, prosody, and lexicography. He has researched on English, German, Welsh, Polish, Brazilian Portuguese, Yacouba, and Baule (Ivory Coast), Tem (Togo), Igbo, and Ibibio (Nigeria), Kuki-Thadou (India) and Mandarin (China),[1] and is particularly concerned about endangered languages.[10]

On 10 March 2010, Gibbon was selected as Linguist of the Day on the Linguist List and then again on 27 March 2018 as Featured Linguist.[6][11]

His Erdős number is 4, with the lineage ErdősTarskiMaddux – Ladkin – Gibbon,[3] and his current h-index is 22.[12]

Awards

Gibbons has received the following awards:[7]

  • University of London Laurel for ecumenical work on the Religious Affairs Sub-Committee as President of the John Clifford Society (London Baptist Students Society) (1968)
  • Best Paper Award, KONVENS 1992, Nürnberg: "Prosody, time types and linguistic design factors in spoken language system architectures." (1992)
  • Best Paper Award, DAGM Symposium, Wien: "Detektion unbekannter Wörter mit Hilfe phonotaktischer Modelle", co-awarded with A. Jusek, H. Rautenstrauch, G.A.Fink, F. Kummert, G. Sagerer, J.Carson-Berndsen (1994)
  • Silver Jubilee Distinguished Award of the Linguistic Association of Nigeria (2006)
  • Distinguished Service Medal of Adam Mickiewicz Universityy in Poznań, Poland (2009)[13]

He was awarded an honorary membership to the Polish Phonetic Association in 2001.[14] In 2014 he was named an "Officier de l'Ordre du Mérite Ivoirian" in Abidjan, Côte d'Ivoiire, for his life's work in supporting linguistics and language technologies in West Africa,[7]

Selected publications

  • Gibbon, Dafydd (1976). Perspectives of Intonation Analysis. Berne: Lang.
  • Gibbon, Dafydd, Helmut Richter, eds. (1984). Intonation, Accent and Rhythm. Studies in Discourse Phonology. Berlin, de Gruyter.
  • Gibbon, Dafydd (1988). Intonation and discourse. In Janos Petöfi, ed. (1988), Text and Discourse Constitution. Berlin: de Gruyter. 3-25.
  • Gibbon, Dafydd (1995). Empirical and semiotic foundations of prosodic analysis. In: Uta Quasthoff, ed. (1995), Aspects of Oral Communication, Research in Texttheory. Berlin: de Gruyter.
  • Gibbon, Dafydd (1992). ILEX: A Linguistic Approach to Computational Lexica. Computatio Linguae, Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, 73:32-53.
  • Gibbon, Dafydd, Roger Moore and Richard Winski, eds. (1997). Handbook of Standards and Resources for Spoken Language Systems. Berlin: Mouton de Gruyter (2 editions: single volume and four volumes).
  • Gibbon, Dafydd and Inge Mertins (2000). Terminology for spoken language systems. In: Gibbon, Dafydd, Inge Mertins and Roger Moore, eds. (2000). Handbook of Multimodal and Spoken Dialogue Systems: Resources, Terminology and Product Evaluation. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 240-280.
  • Gibbon, Dafydd (2001). Finite state prosodic analysis of African corpus resources, Proceedings of Eurospeech 2001, Aalborg, Denmark, I: 83-86.
  • Gibbon, Dafydd (2006). Time Types and Time Trees: Prosodic Mining and Alignment of Temporally Annotated Data. In: Sudhoff, Stefan, Denisa Lenertova, Roland Meyer, Sandra Pappert, Petra Augurzky, Ina Mleinek, Nicole Richter and Johannes Schließer, eds. (2006). Methods in Empirical Prosody Research. Berlin: Walter de Gruyter, 281-209.
  • Mehler, Alexander, Laurent Romary and Dafydd Gibbon, eds. (2012). Handbook of Technical Communication. Berlin: Walter de Gruyter.
  • Gibbon, Dafydd and Sascha Griffiths (2017). Multilinear Grammar: Ranks and Interpretations. In: Open Linguistics 3 (1): 265–307.

Biographical information

References

  1. ^ a b c d Dafydd Gibbon (1 July 2016). "Curriculum Vitae". Retrieved 16 April 2018.
  2. ^ Urua, Eno-Abasi; Ekpenyong, Moses; Ahoua, Firmin (2009). Language Development beyond Borders. A Festschrift in Honour of Professor Dr. Dafydd Gibbon. University of Uyo, Nigeria and Université Houphouet Boigny, Abidjan, Côte d'Ivoire. ISBN 978-055-556-0.
  3. ^ a b Dafydd Gibbon (11 September 2015). "Home page of Dafydd Gibbon". Retrieved 16 April 2018.
  4. ^ "9th Speech Prosody: Keynotes". Speech Prosody 2018. 25 April 2018. Retrieved 25 April 2018. {{cite web}}: Cite has empty unknown parameter: |dead-url= (help)
  5. ^ Tan, Lester; Berney, Louis (14 November 2017). "Jinan's School of Foreign Studies Celebrates 90th Anniversary". Retrieved 22 May 2018. {{cite web}}: Cite has empty unknown parameter: |dead-url= (help)
  6. ^ a b Dafydd Gibbon (10 March 2010). "How to become a linguist: some complicated ways". Linguist of the Day. The Linguist List. Retrieved 16 April 2018.
  7. ^ a b c Dafydd Gibbon (4 March 2014). "Research Overview". Retrieved 16 April 2018.
  8. ^ "Personen und Einrichtungsverzeichnis - Universität Bielefeld". Retrieved 21 April 2018. {{cite web}}: Cite has empty unknown parameter: |dead-url= (help)
  9. ^ COCOSDA. "International Committee for Co-ordination and Standardisation of Speech Databases". Retrieved 16 April 2018.
  10. ^ Vetulani, Zygmunt (2011). Human language technology : challenges for computer science and linguistics : 4th Language and Technology Conference : LTC 2009, Poznan, Poland, November 6-8, 2009 : revised selected papers (1st ed.). Heidelberg: Springer. p. vi. ISBN 9783642200946. Retrieved 22 July 2018.
  11. ^ Dafydd Gibbon (27 March 2018). "Featured Linguist: Dafydd Gibbon". Official Linguist List Blog. Retrieved 16 April 2018.
  12. ^ "Google Scholar: Dafydd Gibbon". Retrieved 22 May 2018. {{cite web}}: Cite has empty unknown parameter: |dead-url= (help)
  13. ^ "Medale za zasługi dla UAM". Retrieved 16 April 2018.
  14. ^ Agnieszka Wagner. "Polish Phonetic Association - home page". Retrieved 16 April 2018.

External links