Jump to content

Benedictus (canticle): Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
+ possible ambiguity
Cleanup; removing some off-topic material at the end of the text.
Line 1: Line 1:
{{otheruses|Benedictus}}
The '''Benedictus''' (also '''Song of Zechariah''' or '''Canticle of Zachary'''), given in [[Gospel of Luke|Gospel of]] {{bibleref|Luke|1:68-79|NIV}}, is one of the three great [[canticle]]s in the opening chapters of this Gospel, the other two being the [[Magnificat]] and the [[Nunc dimittis]]. The Benedictus was the song of thanksgiving uttered by [[Zechariah (priest)|Zechariah]] on the occasion of the birth of his son, [[John the Baptist]]. It is Jewish in form, but [[Christian]] in sentiment.
The '''Benedictus''' (also '''Song of Zechariah''' or '''Canticle of Zachary'''), given in [[Gospel of Luke|Gospel of]] {{bibleref|Luke|1:68-79|NIV}}, is one of the three [[canticle]]s<ref>Along with the [[Magnificat]] and the [[Nunc dimittis]]</ref> in the opening chapters of this Gospel. The Benedictus was the song of thanksgiving uttered by [[Zechariah (priest)|Zechariah]] on the occasion of the birth of his son, [[John the Baptist]]. It is Jewish in form, but [[Christian]] in sentiment.


The whole canticle naturally falls into two parts. The first (verses 68-75) is a song of thanksgiving for the realization of the [[Messiah|Messianic]] hopes of the [[Jew]]ish nation; but to such realization is given a characteristically Christian tone. As of old, in the family of [[David]], there was power to defend the nation against their enemies, now again that of which they had been so long deprived, and for which they had been yearning, was to be restored to them, but in a higher and spiritual sense. The horn is a sign of power, and the "horn of salvation" signified the power of delivering or "a mighty deliverance". While the Jews had impatiently borne the yoke of the [[Roman Empire|Romans]], they had continually sighed for the time when the House of David was to be their deliverer. The deliverance was now at hand, and was pointed to by Zechariah as the fulfilment of God's oath to [[Abraham]]; but the fulfilment is described as a deliverance not for the sake of worldly power, but that "we may serve him without fear, in holiness and justice all our days".
The whole canticle naturally falls into two parts. The first (verses 68-75) is a song of thanksgiving for the realization of the [[Messiah|Messianic]] hopes of the [[Jew]]ish nation; but to such realization is given a characteristically Christian tone. As of old, in the family of [[David (biblical king)|David]], there was power to defend the nation against their enemies, now again that of which they had been so long deprived, and for which they had been yearning, was to be restored to them, but in a higher and spiritual sense. The horn is a sign of power, and the "horn of salvation" signified the power of delivering or "a mighty deliverance". While the Jews had impatiently borne the yoke of the [[Roman Empire|Romans]], they had continually sighed for the time when the [[Davidic line|House of David]] was to be their deliverer. The deliverance was now at hand, and was pointed to by Zechariah as the fulfilment of God's oath to [[Abraham]]; but the fulfilment is described as a deliverance not for the sake of worldly power, but that "we may serve him without fear, in holiness and justice all our days".


The second part of the canticle is an address by Zechariah to his own son, who was to take so important a part in the scheme of the Redemption; for he was to be a prophet, and to preach the remission of sins before the coming or the Dawn from on high. The prophecy that he was to "go before the face of the Lord to prepare his ways" (v. 76) was of course an allusion to the well-known words of {{bibleverse||Isaiah|40:3|HE}} which John himself afterwards applied to his own mission ({{bibleref|John|1:23|NIV}}), and which all three [[Synoptic Gospels]] adopt ({{bibleref|Matt|3:3|NIV}}; {{bibleref|Mark|1:2|NIV}}; {{bibleref|Luke|3:4|NIV}}).
The second part of the canticle is an address by Zechariah to his own son, who was to take so important a part in the scheme of the Redemption; for he was to be a prophet, and to preach the remission of sins before the coming or the Dawn from on high. The prophecy that he was to "go before the face of the Lord to prepare his ways" (v. 76) was of course an allusion to the well-known words of {{bibleverse||Isaiah|40:3|HE}} which John himself afterwards applied to his own mission ({{bibleref|John|1:23|NIV}}), and which all three [[Synoptic Gospels]] adopt ({{bibleref|Matt|3:3|NIV}}; {{bibleref|Mark|1:2|NIV}}; {{bibleref|Luke|3:4|NIV}}).


It is probably due to the first part of the canticle, as a song of thanksgiving for the coming of the Redeemer, that it finds an appropriate place in the office of the Church every morning at [[Lauds]]. It is believed to have been first introduced by St. Benedict.<ref>Baumer, ''Histoire du [[breviary|Bréviaire]]'', I, 253.</ref> According to [[Durandus]], the allusion to Christ's coming under the figure of the rising sun had also some influence on its adoption. It is also used in various other liturgical offices, notably at a funeral, at the moment of interment, when words of thanksgiving for the Redemption are specially in place as an expression of Christian hope.
The ''Benedictus'' is part of [[Lauds]], probably because of the song of thanksgiving for the coming of the Redeemer in the first part of the canticle. It is believed to have been first introduced by [[Benedict of Nursia]].<ref>Baumer, ''Histoire du [[breviary|Bréviaire]]'', I, 253.</ref> According to [[Durandus]], the allusion to Christ's coming under the figure of the rising sun had also some influence on its adoption.

The name is also given to a part of the [[Roman Catholic Church|Roman Catholic]] [[Mass (liturgy)|Mass]] that begins with ''Benedictus qui venit''.


==Text==
==Text==
Line 71: Line 70:
:To shine on those who dwell in darkness and the shadow of death,
:To shine on those who dwell in darkness and the shadow of death,
:and to guide our feet into the way of peace.
:and to guide our feet into the way of peace.

==References==
{{Reflist}}
*{{catholic}}


==External links==
==External links==
* [http://www.catholicity.com/encyclopedia/b/benedictus.html Benedictus] in ''Catholic Encyclopedia''
* [http://www.catholicity.com/encyclopedia/b/benedictus.html Benedictus] in ''Catholic Encyclopedia''
* [http://www.cofe.anglican.org/worship/liturgy/bcp/texts/mpep/morning.html Order for Morning Prayer] in the ''Book of Common Prayer''
* [http://www.cofe.anglican.org/worship/liturgy/bcp/texts/mpep/morning.html Order for Morning Prayer] in the ''Book of Common Prayer''

==References==
{{Reflist}}

{{catholic}}


[[Category:Christian hymns]]
[[Category:Christian hymns]]

Revision as of 14:22, 16 December 2007

The Benedictus (also Song of Zechariah or Canticle of Zachary), given in Gospel of Luke 1:68–79, is one of the three canticles[1] in the opening chapters of this Gospel. The Benedictus was the song of thanksgiving uttered by Zechariah on the occasion of the birth of his son, John the Baptist. It is Jewish in form, but Christian in sentiment.

The whole canticle naturally falls into two parts. The first (verses 68-75) is a song of thanksgiving for the realization of the Messianic hopes of the Jewish nation; but to such realization is given a characteristically Christian tone. As of old, in the family of David, there was power to defend the nation against their enemies, now again that of which they had been so long deprived, and for which they had been yearning, was to be restored to them, but in a higher and spiritual sense. The horn is a sign of power, and the "horn of salvation" signified the power of delivering or "a mighty deliverance". While the Jews had impatiently borne the yoke of the Romans, they had continually sighed for the time when the House of David was to be their deliverer. The deliverance was now at hand, and was pointed to by Zechariah as the fulfilment of God's oath to Abraham; but the fulfilment is described as a deliverance not for the sake of worldly power, but that "we may serve him without fear, in holiness and justice all our days".

The second part of the canticle is an address by Zechariah to his own son, who was to take so important a part in the scheme of the Redemption; for he was to be a prophet, and to preach the remission of sins before the coming or the Dawn from on high. The prophecy that he was to "go before the face of the Lord to prepare his ways" (v. 76) was of course an allusion to the well-known words of Isaiah 40:3 which John himself afterwards applied to his own mission (John 1:23), and which all three Synoptic Gospels adopt (Matt 3:3; Mark 1:2; Luke 3:4).

The Benedictus is part of Lauds, probably because of the song of thanksgiving for the coming of the Redeemer in the first part of the canticle. It is believed to have been first introduced by Benedict of Nursia.[2] According to Durandus, the allusion to Christ's coming under the figure of the rising sun had also some influence on its adoption.

Text

From the Douay-Rheims Bible (1582):

Blessed be the Lord God of Israel; because he hath visited and wrought the redemption of his people:
And hath raised up an horn of salvation to us, in the house of David his servant:
As he spoke by the mouth of his holy prophets, who are from the beginning:
Salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us:
To perform mercy to our fathers, and to remember his holy testament,
The oath, which he swore to Abraham our father, that he would grant to us,
That being delivered from the hand of our enemies, we may serve him without fear,
In holiness and justice before him, all our days.
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways:
To give knowledge of salvation to his people, unto the remission of their sins:
Through the bowels of the mercy of our God, in which the Orient from on high hath visited us:
To enlighten them that sit in darkness, and in the shadow of death: to direct our feet into the way of peace.

From the Book of Common Prayer (1662):

Blessed be the Lord God of Israel : for he hath visited, and redeemed his people;
And hath raised up a mighty salvation for us : in the house of his servant David;
As he spake by the mouth of his holy Prophets : which have been since the world began;
That we should be saved from our enemies : and from the hands of all that hate us;
To perform the mercy promised to our forefathers : and to remember his holy covenant;
To perform the oath which he sware to our forefather Abraham : that he would give us,
That we being delivered out of the hands of our enemies : might serve him without fear,
In holiness and righteousness before him : all the days of our life.
And thou, child, shalt be called the Prophet of the Highest : for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;
To give knowledge of salvation unto his people : for the remission of their sins;
Through the tender mercy of our God : whereby the day-spring from on high hath visited us;
To give light to them that sit in darkness, and in the shadow of death : and to guide our feet into the way of peace.

From Common Worship (2000):

Blessed be the Lord the God of Israel
who has come to his people and set them free.
He has raised up for us a mighty Saviour,
born of the house of his servant David.
Through his holy prophets God promised of old
to save us from our enemies, from the hands of all that hate us,
To show mercy to our ancestors,
and to remember his holy covenant.
This was the oath God swore to our father Abraham:
to set us free from the hands of our enemies,
Free to worship him without fear,
holy and righteous in his sight all the days of our life.
And you, child, shall be called the prophet of the Most High,
for you will go before the Lord to prepare his way,
To give his people knowledge of salvation
by the forgiveness of all their sins.
In the tender compassion of our God
the dawn from on high shall break upon us,
To shine on those who dwell in darkness and the shadow of death,
and to guide our feet into the way of peace.

References

  1. ^ Along with the Magnificat and the Nunc dimittis
  2. ^ Baumer, Histoire du Bréviaire, I, 253.
  •  This article incorporates text from a publication now in the public domainHerbermann, Charles, ed. (1913). Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton Company. {{cite encyclopedia}}: Missing or empty |title= (help)