Menksoft Mongolian IME: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
AfD: Nominated for deletion; see Wikipedia:Articles for deletion/Menksoft
mNo edit summary
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 21: Line 21:
:[[Ali Gali]]
:[[Ali Gali]]


== Function ==
[[Menksoft Mongolian code]] is the [[de facto]] international [[Mongolian script]] code, which use [[Mapping of Unicode characters#Private use characters|Private Use Area (PUA) of Unicode]] and Chinese [[GB 18030]] code.
The Menksoft IMEs make use of [[Mapping of Unicode characters#Private use characters|Private Use Areas]] (PUA) of Unicode and the Chinese [[GB 18030]] code. That form the so-called ''Menksoft Mongolian code'' ([[Chinese]]: {{Lang|zh|蒙科立蒙古文编码}}).


With the influence of [[Chinese input methods for computers|Chinese input methods]] built-in [[whole sentence input]] pattern, the focus of Menksoft Mongolian IME is not placed on a Mongolian [[keyboard layout]], but on phoneme pattern [[input method]]s, as they are more commonly used for Chinese language text.
==Range==

Most [[inner Mongolia]]n use it as default IME (even the inner Mongolia government website<Ref group=Ref>{{Cite web|url=http://www.omjms.gov.cn |title=Inner Mongolia, China |accessdate=2009-03-07 |publisher=Net Mongol (Inner Mongolia) government|language=inner Mongolian language with Mongolian script}} and [http://mng.ordos.gov.cn/ Ordus], [http://mon.xjbz.gov.cn/ Bayingol]</ref>).
*For the [[Unicode|standard Unicode]] [[keyboard layout]] of Menksoft, see [[Menksoft#Menksoft Mongolian Phoneme Input Methods|Menksoft Mongolian Phoneme Input Methods]].
*For the word pattern IME of Menksoft, see [[Menksoft#Menk Mongolian Whole-Word Input method|Menk Mongolian Whole-Word Input method]]

== Use ==
Unicode was late to provide adequate support for the Mongolian script, where the fist and as of 2009 only functional implementation is shipped with Windows Vista. This resulted in some popularity for the Menksoft IMEs in [[inner Mongolia]], where even the local government web sites uses them.<Ref group=Ref>{{Cite web
|url=http://www.omjms.gov.cn
|title=Inner Mongolia, China
|accessdate=2009-03-07
|publisher=Inner Mongolia government
|language= Mongolian language
}}</Ref><Ref group=Ref>{{Cite web
|url=http://mng.ordos.gov.cn/
|title=Ordus
|accessdate=2009-03-07
|publisher=Ordus government
|language= Mongolian language
}}</Ref><Ref group=Ref>{{Cite web
|url=http://mon.xjbz.gov.cn/
|title=Bayingol
|accessdate=2009-03-07
|publisher=Bayingol government
|language= Mongolian language
}}</Ref>
==Interface==
==Interface==
===English===
===English===
There is an English interface of Menksoft Mongolian IME, but Menksoft did not build an English installation program. So western users must bear the Chinese installation programs (maybe even [[mojibake]]). And after that they need to set it to English interface through the [[language bar]].
There is an English interface of Menksoft Mongolian IME, but Menksoft did not build an English installation program. So western users must bear the Chinese installation programs (maybe even [[mojibake]]). And after that they need to set it to English interface through the [[language bar]].

==Comparasion with Microsoft Mongolian script Keyboard==
With the influence of [[Chinese input methods for computers|Chinese input methods]] built-in [[whole sentence input]] pattern, Menksoft does not make the Mongolian [[keyboard layout]] as the major product, instead, the major product is a halfly [[word input]] pattern [[input method]] (for the totally [[word input]] pattern [[input method]], see [[Menksoft#Menk Mongolian Whole-Word Input method|Menk Mongolian Whole-Word Input method]]). The input method is built on a keyboard layout but also with a ZhiNeng XuanCi function.


==References==
==References==

Revision as of 04:42, 17 June 2009



Menksoft Mongolian IME 2008

Menksoft Mongolian IME is a IME for typing Mongolian writing systems such as:

Mongolian script
Uyghur style Mongolian script (Proto-Mongolian script, Mongolian written in Old Uyghur alphabet by Tatar-Tonga)
Clear script
Manchu script
Xibe script
'Phags-pa script
Soyombo script
Ali Gali

Function

The Menksoft IMEs make use of Private Use Areas (PUA) of Unicode and the Chinese GB 18030 code. That form the so-called Menksoft Mongolian code (Chinese: 蒙科立蒙古文编码).

With the influence of Chinese input methods built-in whole sentence input pattern, the focus of Menksoft Mongolian IME is not placed on a Mongolian keyboard layout, but on phoneme pattern input methods, as they are more commonly used for Chinese language text.

Use

Unicode was late to provide adequate support for the Mongolian script, where the fist and as of 2009 only functional implementation is shipped with Windows Vista. This resulted in some popularity for the Menksoft IMEs in inner Mongolia, where even the local government web sites uses them.[Ref 1][Ref 2][Ref 3]

Interface

English

There is an English interface of Menksoft Mongolian IME, but Menksoft did not build an English installation program. So western users must bear the Chinese installation programs (maybe even mojibake). And after that they need to set it to English interface through the language bar.

References

  1. ^ "Inner Mongolia, China" (in Mongolian language). Inner Mongolia government. Retrieved 2009-03-07.{{cite web}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  2. ^ "Ordus" (in Mongolian language). Ordus government. Retrieved 2009-03-07.{{cite web}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  3. ^ "Bayingol" (in Mongolian language). Bayingol government. Retrieved 2009-03-07.{{cite web}}: CS1 maint: unrecognized language (link)

See also

External links