Jump to content

Smile In Your Sleep: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Invalid value for the type field -- See template instructions. Changing to remove article from error category
fix 1 of 2 dead links
Line 15: Line 15:
}}
}}


"'''Smile In Your Sleep'''", sometimes known as "'''Hush, Hush, Time To Be Sleeping'''" ([[Scots language|Scots]]: "'''Hush, Hush, Time Tae Be Sleepin'''") is a [[Culture of Scotland|Scottish]] [[folk song]] and [[lullaby]] written by Jim McLean and set to the tune of the [[Scottish Gaelic|Gaelic]] air, "[[Chì mi na mòrbheanna|Chi Mi Na Mòrbheanna]]" (literally "I will see the great mountains", or "[[Chì mi na mòrbheanna|The Mist Covered Mountain]]"). It follows the experiences of [[crofter]]s during the [[Highland Clearances]] through eviction and emigration.<ref name="Gaughan">{{cite web |url=http://www.dickgaughan.co.uk/songs/texts/hushhush.html |title=Smile In Your Sleep |last1=Gaughan |first1=Dick |accessdate=20 August 2013}}</ref><ref name="Hendrickson">{{cite web |url=http://www.stolaf.edu/people/hend/VictoryMusic/April2006Review.html |title=MUSICAL TRADITIONS: Attributions |last1=Hendrickson |first1=Stewart |date=April 2006 |publisher=Victory Music |accessdate=20 August 2013}}</ref>
"'''Smile In Your Sleep'''", sometimes known as "'''Hush, Hush, Time To Be Sleeping'''" ([[Scots language|Scots]]: "'''Hush, Hush, Time Tae Be Sleepin'''") is a [[Culture of Scotland|Scottish]] [[folk song]] and [[lullaby]] written by Jim McLean and set to the tune of the [[Scottish Gaelic|Gaelic]] air, "[[Chì mi na mòrbheanna|Chi Mi Na Mòrbheanna]]" (literally "I will see the great mountains", or "[[Chì mi na mòrbheanna|The Mist Covered Mountain]]"). It follows the experiences of [[crofter]]s during the [[Highland Clearances]] through eviction and emigration.<ref name="Gaughan">{{cite web |url=http://www.dickgaughan.co.uk/songs/texts/hushhush.html |title=Smile In Your Sleep |last1=Gaughan |first1=Dick |accessdate=20 August 2013 |archive-url=http://web.archive.org/web/20180915144642/www.dickgaughan.co.uk/songs/texts/hushhush.html |archive-date=2018-09-15 |url-status=dead}}</ref><ref name="Hendrickson">{{cite web |url=http://www.stolaf.edu/people/hend/VictoryMusic/April2006Review.html |title=MUSICAL TRADITIONS: Attributions |last1=Hendrickson |first1=Stewart |date=April 2006 |publisher=Victory Music |accessdate=20 August 2013}}</ref>


==Notes==
==Notes==

Revision as of 17:12, 3 November 2019

"Smile In Your Sleep"
Song
LanguageScottish English or Scots
Published1968
GenreLullaby
Composer(s)Traditional ("Chi Mi Na Mòrbheanna")
Lyricist(s)Jim McLean

"Smile In Your Sleep", sometimes known as "Hush, Hush, Time To Be Sleeping" (Scots: "Hush, Hush, Time Tae Be Sleepin") is a Scottish folk song and lullaby written by Jim McLean and set to the tune of the Gaelic air, "Chi Mi Na Mòrbheanna" (literally "I will see the great mountains", or "The Mist Covered Mountain"). It follows the experiences of crofters during the Highland Clearances through eviction and emigration.[1][2]

Notes

  1. ^ Gaughan, Dick. "Smile In Your Sleep". Archived from the original on 2018-09-15. Retrieved 20 August 2013.
  2. ^ Hendrickson, Stewart (April 2006). "MUSICAL TRADITIONS: Attributions". Victory Music. Retrieved 20 August 2013.