Jump to content

Talk:The Brus: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Assessment (Low): banner shell, Medieval Scotland (Rater)
Northern English: new section
Line 8: Line 8:


Shouldn't the title reflect that? Like, shouldn't it be italizaed?[[Special:Contributions/96.53.149.117|96.53.149.117]] ([[User talk:96.53.149.117|talk]]) 02:45, 22 December 2008 (UTC)
Shouldn't the title reflect that? Like, shouldn't it be italizaed?[[Special:Contributions/96.53.149.117|96.53.149.117]] ([[User talk:96.53.149.117|talk]]) 02:45, 22 December 2008 (UTC)

== Northern English ==

The Bruce: W. M. MACKENZIE, M.A., F.S.A. (Scot.) LONDON ADAM AND CHARLES BLACK 1909


"The language of the Bruce is Northern English, the dialect spoken north of the Humber. Barbour himself calls it “Inglis” (Bk. IV. 253), and Scottish writers down to the sixteenth century do the same. The name “Scots” is therefore a term of pure convenience, signifying the English spoken within the political borders of Scotland, which continued to be an independent literary medium after the Northern English of England had ceased to be such, and had yielded place to the standard dialect of Chaucer and his successors. But the language of the Aberdeen Barbour is substantially that of the Yorkshire Richard Rolle."

https://www.gutenberg.org/files/44292/44292-h/44292-h.htm#Page_511

Revision as of 18:54, 2 February 2021

Move To The Brus

Shouldn't the title reflect that? Like, shouldn't it be italizaed?96.53.149.117 (talk) 02:45, 22 December 2008 (UTC)[reply]

Northern English

The Bruce: W. M. MACKENZIE, M.A., F.S.A. (Scot.) LONDON ADAM AND CHARLES BLACK 1909


"The language of the Bruce is Northern English, the dialect spoken north of the Humber. Barbour himself calls it “Inglis” (Bk. IV. 253), and Scottish writers down to the sixteenth century do the same. The name “Scots” is therefore a term of pure convenience, signifying the English spoken within the political borders of Scotland, which continued to be an independent literary medium after the Northern English of England had ceased to be such, and had yielded place to the standard dialect of Chaucer and his successors. But the language of the Aberdeen Barbour is substantially that of the Yorkshire Richard Rolle."

https://www.gutenberg.org/files/44292/44292-h/44292-h.htm#Page_511