Jump to content

Inna Lillahi wa inna ilayhi raji'un: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Line 6: Line 6:
'''''Inna lillahi wa inna ilayhi raji'un''''' ({{lang-ar|إِنَّا ِلِلَّٰهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ}}, ''{{transl|ar|ʾinnā li-llāhi wa-ʾinnā ʾilayhi rājiʿūn{{smallsup|a}}}}''), also known as '''''Istirja''''' ({{lang-ar|إِسْتِرْجَاع|link=no}}, {{transl|ar|ʾIstirjāʿ}}), is an Arabic phrase, mentioned in the [[Al-Baqara|second surah]] of the [[Quran]],<ref>{{Cite Quran|2|156|s=r|quote={{lang-ar|ٱلَّذِينَ إِذَ أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌۭ قَالُوا۟ إِنَّا لِلَّٰهِ وَإِنَّ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ |Translation=Who, when afflicted with calamity, say: "Truly! To Allâh we belong and truly, to Him we shall return.".'}}|link=https://quran.com/2:156|translator=Al-Hilali & Khan|expand=The previous verse states, "And certainly, We shall test you with something of fear, hunger, loss of wealth, lives and fruits, but give glad tidings to As-Sâbirûn (the patient)."}}</ref> and meaning "Indeed, we belong to Allah, and indeed, to Him we return." The phrase is recited by Muslims, during calamities such as those that befalls him in his own self, his family or his money. From amongst these calamities is death and as such this phrase may be said when hearing that someone has passed away. Through calamity the muslims seek reward, and there is no way to attain it but through patience. <ref>{{Cite web |date=19 March 2006 |title=The believers attitude towards calamities |url=https://islamqa.info/en/answers/71236/the-believers-attitude-towards-calamities |url-status=live |access-date= |website=IslamQA |language=en,ar,es}}</ref> <ref>{{Cite web |date=2018-04-01 |title=When to say: Inna Lilaahi Wa Inna Ilayhi Raaji'oon |url=https://www.islamweb.net/en/article/182969/when-to-say-inna-lilaahi-wa-inna-ilayhi-raajioon |url-status=live |access-date= |website=Islamweb |language=en}}</ref><ref>{{Cite book |last=Adia |first=Aida |url=https://books.google.com/books?id=NNZKDwAAQBAJ&dq=innalillahiwainnailaihirojiun&pg=PT123 |title=Hijab |date=2018-02-07 |publisher=Alaf 21 |isbn=978-967-446-339-7 |language=ar}}</ref>
'''''Inna lillahi wa inna ilayhi raji'un''''' ({{lang-ar|إِنَّا ِلِلَّٰهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ}}, ''{{transl|ar|ʾinnā li-llāhi wa-ʾinnā ʾilayhi rājiʿūn{{smallsup|a}}}}''), also known as '''''Istirja''''' ({{lang-ar|إِسْتِرْجَاع|link=no}}, {{transl|ar|ʾIstirjāʿ}}), is an Arabic phrase, mentioned in the [[Al-Baqara|second surah]] of the [[Quran]],<ref>{{Cite Quran|2|156|s=r|quote={{lang-ar|ٱلَّذِينَ إِذَ أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌۭ قَالُوا۟ إِنَّا لِلَّٰهِ وَإِنَّ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ |Translation=Who, when afflicted with calamity, say: "Truly! To Allâh we belong and truly, to Him we shall return.".'}}|link=https://quran.com/2:156|translator=Al-Hilali & Khan|expand=The previous verse states, "And certainly, We shall test you with something of fear, hunger, loss of wealth, lives and fruits, but give glad tidings to As-Sâbirûn (the patient)."}}</ref> and meaning "Indeed, we belong to Allah, and indeed, to Him we return." The phrase is recited by Muslims, during calamities such as those that befalls him in his own self, his family or his money. From amongst these calamities is death and as such this phrase may be said when hearing that someone has passed away. Through calamity the muslims seek reward, and there is no way to attain it but through patience. <ref>{{Cite web |date=19 March 2006 |title=The believers attitude towards calamities |url=https://islamqa.info/en/answers/71236/the-believers-attitude-towards-calamities |url-status=live |access-date= |website=IslamQA |language=en,ar,es}}</ref> <ref>{{Cite web |date=2018-04-01 |title=When to say: Inna Lilaahi Wa Inna Ilayhi Raaji'oon |url=https://www.islamweb.net/en/article/182969/when-to-say-inna-lilaahi-wa-inna-ilayhi-raajioon |url-status=live |access-date= |website=Islamweb |language=en}}</ref><ref>{{Cite book |last=Adia |first=Aida |url=https://books.google.com/books?id=NNZKDwAAQBAJ&dq=innalillahiwainnailaihirojiun&pg=PT123 |title=Hijab |date=2018-02-07 |publisher=Alaf 21 |isbn=978-967-446-339-7 |language=ar}}</ref>


A similar phrase is used in the [[Tanakh]] ([[Book of Genesis|Genesis]] 3:19): עָפָ֣ר אַ֔תָּה וְאֶל־עָפָ֖ר תָּשֽׁוּב׃, ''Dust you are, and to dust you will return''.<ref>[https://he.wikisource.org/wiki/בראשית_ג/טעמים#ג_יט In the Masoretic Text of the Tanakh]</ref>
==References==
==References==
{{Reflist}}
{{Reflist}}

Revision as of 18:34, 31 May 2024

The phrase written in Arabic
Recitation of إِنَّا ِلِلَّٰهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ in 2:156

Inna lillahi wa inna ilayhi raji'un (Arabic: إِنَّا ِلِلَّٰهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ, ʾinnā li-llāhi wa-ʾinnā ʾilayhi rājiʿūna), also known as Istirja (Arabic: إِسْتِرْجَاع, ʾIstirjāʿ), is an Arabic phrase, mentioned in the second surah of the Quran,[1] and meaning "Indeed, we belong to Allah, and indeed, to Him we return." The phrase is recited by Muslims, during calamities such as those that befalls him in his own self, his family or his money. From amongst these calamities is death and as such this phrase may be said when hearing that someone has passed away. Through calamity the muslims seek reward, and there is no way to attain it but through patience. [2] [3][4]

A similar phrase is used in the Tanakh (Genesis 3:19): עָפָ֣ר אַ֔תָּה וְאֶל־עָפָ֖ר תָּשֽׁוּב׃, Dust you are, and to dust you will return.[5]

References

  1. ^ Quran 2:156 (Translated by Al-Hilali & Khan). "Arabic: ٱلَّذِينَ إِذَ أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌۭ قَالُوا۟ إِنَّا لِلَّٰهِ وَإِنَّ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ"
  2. ^ "The believers attitude towards calamities". IslamQA (in English, Arabic, and Spanish). 19 March 2006.{{cite web}}: CS1 maint: url-status (link)
  3. ^ "When to say: Inna Lilaahi Wa Inna Ilayhi Raaji'oon". Islamweb. 2018-04-01.{{cite web}}: CS1 maint: url-status (link)
  4. ^ Adia, Aida (2018-02-07). Hijab (in Arabic). Alaf 21. ISBN 978-967-446-339-7.
  5. ^ In the Masoretic Text of the Tanakh