Jump to content

Talk:Link Interac Inc.: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Line 15: Line 15:


:You've nothing to apologize for - thanks for the contribution! --'''[[User:Ckatz|Ckatz]]'''''<small><sup>[[User_talk:Ckatz|<font color="green">chat</font>]]</sup><sub>[[Special:Contributions/Ckatz|<font color="red">spy</font>]]</sub></small>'' 18:51, 13 September 2007 (UTC)
:You've nothing to apologize for - thanks for the contribution! --'''[[User:Ckatz|Ckatz]]'''''<small><sup>[[User_talk:Ckatz|<font color="green">chat</font>]]</sup><sub>[[Special:Contributions/Ckatz|<font color="red">spy</font>]]</sub></small>'' 18:51, 13 September 2007 (UTC)

== similarities to JET ==

"Interac is a Japanese company which provides Assistant Language Teachers (ALTs) for elementary and middle public schools and private companies in a similar manner to the government-run JET Programme."

Exactly what are the similarities? JET teachers are non-Japanese. Interac teachers are non-Japanese.
What about teaching hours? Hours required to be at school? Other school official/unofficial duties?
What about hiring of teachers? Training programmes? National conferences? Salary? Insurance? Accommodation?
I don't work for Interac. I've never known anyone who has worked there.
Still, I wonder, what are the similarities.
I've already edited the article once. It was reverted. Until someone can point me to a sourced version of the similarities, I'll add a 'citation needed' tag to the line.
[[User:DDD DDD|DDD DDD]] 05:57, 8 November 2007 (UTC)

Revision as of 05:57, 8 November 2007

This template must be substituted. Replace {{Requested move ...}} with {{subst:Requested move ...}}.

Interac Japan

I came to this article looking for the English training company from Japan. I was going to make a disambiguation link, but there's no article to link to and all I know about the company is that it exists.--Dustin Asby 20:40, 12 September 2007 (UTC)

Move

Current article does not assert importance of Interac in Japan vs. Interac in Canada for article naming convention. Furthermore, there is a large base of articles already linking to "Interac" only in reference to the Canadian company. Suggesting that the article be moved to "Interac (Japan)" and that "Interac Association" be moved back to "Interac" or that it becomes at least a disambiguation page. AirOdyssey (Talk) 23:49, 12 September 2007 (UTC)[reply]

Speedy deletion

I only created this article because I personally didn't know much about the company. I was hoping other editors had perhaps been hired by Interact and could shed more light as with Nova (English school in Japan), GEOS (eikaiwa), AEON (eikaiwa), ECC (eikaiwa), Berlitz Language Schools, and JET Programme. I have no motive in advertising Interac because I am probably going through NOVA myself. I was attempting to "be bold".--Dustin Asby 18:44, 13 September 2007 (UTC)[reply]

You've nothing to apologize for - thanks for the contribution! --Ckatzchatspy 18:51, 13 September 2007 (UTC)[reply]

similarities to JET

"Interac is a Japanese company which provides Assistant Language Teachers (ALTs) for elementary and middle public schools and private companies in a similar manner to the government-run JET Programme."

Exactly what are the similarities? JET teachers are non-Japanese. Interac teachers are non-Japanese. What about teaching hours? Hours required to be at school? Other school official/unofficial duties? What about hiring of teachers? Training programmes? National conferences? Salary? Insurance? Accommodation? I don't work for Interac. I've never known anyone who has worked there. Still, I wonder, what are the similarities. I've already edited the article once. It was reverted. Until someone can point me to a sourced version of the similarities, I'll add a 'citation needed' tag to the line. DDD DDD 05:57, 8 November 2007 (UTC)[reply]