Jump to content

Talk:The Left (Germany): Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
redirecting...
Line 7: Line 7:
::Would "Die Partei DIE LINKE" translate more clearly as "The party of the Left?" In addition, I have heard the party's name being spoken as just "Linke". Free Socialist 12:24, 9 October 2007 (UTC) <small>—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[User:Free Socialist|Free Socialist]] ([[User talk:Free Socialist|talk]] • [[Special:Contributions/Free Socialist|contribs]]) {{{2|}}}</small><!-- Template:Unsigned --> <!--Autosigned by SineBot-->
::Would "Die Partei DIE LINKE" translate more clearly as "The party of the Left?" In addition, I have heard the party's name being spoken as just "Linke". Free Socialist 12:24, 9 October 2007 (UTC) <small>—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[User:Free Socialist|Free Socialist]] ([[User talk:Free Socialist|talk]] • [[Special:Contributions/Free Socialist|contribs]]) {{{2|}}}</small><!-- Template:Unsigned --> <!--Autosigned by SineBot-->
:::No, it wouldn't. "Die Partei DIE LINKE" is equivalent to such names as "Political Party 'Ukrainian Freedom'" in the Ukraine -- we only use "Ukrainian Freedom" as the party name in such cases. —[[User:Nightstallion|<span style="font-variant:small-caps">Nightstallion</span>]] 19:13, 9 October 2007 (UTC)
:::No, it wouldn't. "Die Partei DIE LINKE" is equivalent to such names as "Political Party 'Ukrainian Freedom'" in the Ukraine -- we only use "Ukrainian Freedom" as the party name in such cases. —[[User:Nightstallion|<span style="font-variant:small-caps">Nightstallion</span>]] 19:13, 9 October 2007 (UTC)

== Redirecting to [[The Left Party.PDS]] ==

I think it's sensible to do the same as was done in the German WP. Basically that would be:

- This article would be removed.
- The Left Party.PDS would be renamed to The Left.
- The Left Party.PDS would redirect to the new location.

The ideological and historical differences with the recent name change and addition of the WASG are very small and I think Die Linke is most approriately seen as an evolution of that party rather than a new entity.

[[Special:Contributions/88.72.212.200|88.72.212.200]] ([[User talk:88.72.212.200|talk]]) 00:42, 24 November 2007 (UTC)

Revision as of 00:42, 24 November 2007

WikiProject iconGermany Stub‑class
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Germany, a collaborative effort to improve the coverage of Germany on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StubThis article has been rated as Stub-class on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.

Translation of Name?

Is it really appropriate to translate the name "Die Linke" into English? 172.174.54.138 09:47, 18 June 2007 (UTC)[reply]

We don't call the SPD "Sozialdemokratische Partei Deutschlands" we call it the Social Democratic Party of Germany. We don't call the FDP the "Freie Demokratische Partei", we call it the Free Democratic Party. More tellingly, we don't call the Greens "Bündnis '90/Die Grünen", we call it Alliance '90/The Greens, and still more tellingly, we didn't name the article for that predecessor party "Die Linke.PDS", we called it The Left Party.PDS. It's just precedent. Oh, and not to mention: it's policy on the English Wikipedia to use English in article titles. Find me an English-language news article about this party calling "Die Linke." and I might change my mind. Lockesdonkey 18:38, 27 June 2007 (UTC)[reply]
The official title is "Die Partei DIE LINKE" ("The Party THE LEFT"), abbreviated to "DIE LINKE." But German media are ignoring the capitals and simply using "Die Linke" or "Linkspartei" (Left Party). Standard usage for the English-language services of Deutsche Welle and dpa is "Left Party" and "The Left." "Left Party" is a reasonable translation of the party's full name, "Die Partei DIE LINKE," and "The Left" of the party's abbreviated title, "DIE LINKE."--langohio 19:40, 9 July 2007 (UTC)[reply]
Would "Die Partei DIE LINKE" translate more clearly as "The party of the Left?" In addition, I have heard the party's name being spoken as just "Linke". Free Socialist 12:24, 9 October 2007 (UTC) —Preceding unsigned comment added by Free Socialist (talkcontribs)
No, it wouldn't. "Die Partei DIE LINKE" is equivalent to such names as "Political Party 'Ukrainian Freedom'" in the Ukraine -- we only use "Ukrainian Freedom" as the party name in such cases. —Nightstallion 19:13, 9 October 2007 (UTC)[reply]

Redirecting to The Left Party.PDS

I think it's sensible to do the same as was done in the German WP. Basically that would be:

- This article would be removed. - The Left Party.PDS would be renamed to The Left. - The Left Party.PDS would redirect to the new location.

The ideological and historical differences with the recent name change and addition of the WASG are very small and I think Die Linke is most approriately seen as an evolution of that party rather than a new entity.

88.72.212.200 (talk) 00:42, 24 November 2007 (UTC)[reply]