Jump to content

Talk:Cybele: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
SineBot (talk | contribs)
m Signing comment by Lycianhittite - "Turkish Name of Kybele: "
Line 48: Line 48:
b)It showst the cultural continuity in Anatolia
b)It showst the cultural continuity in Anatolia


The Greek version of Kubaba is of no more importance than the Turkish one, as they were both different versions of the original ancient anatolian one, given as the Anatolians first started to speak Greek, and later on shifted to Turkish. <small><span class="autosigned">—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[User:Lycianhittite|Lycianhittite]] ([[User talk:Lycianhittite|talk]] • [[Special:Contributions/Lycianhittite|contribs]]) 01:22, 10 January 2009 (UTC)</span></small><!-- Template:Unsigned --> <!--Autosigned by SineBot-->
The Greek version of Kubaba is of no more importance than the Turkish one, as they were both different versions of the original ancient anatolian one, given as the Anatolians first started to speak Greek, and later on shifted to Turkish. [[User:Lycianhittite|Lycianhittite]] ([[User talk:Lycianhittite|talk]]) 01:29, 10 January 2009 (UTC)

Revision as of 01:29, 10 January 2009

WikiProject iconMythology Unassessed
WikiProject iconThis article is supported by WikiProject Mythology. This project provides a central approach to Mythology-related subjects on Wikipedia. Please participate by editing the article, and help us assess and improve articles to good and 1.0 standards, or visit the WikiProject page for more details.
???This article has not yet received a rating on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
WikiProject iconAncient Near East Unassessed
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Ancient Near East, a collaborative effort to improve the coverage of Ancient Near East related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
???This article has not yet received a rating on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.

Section

Eequor: I appreciate your efforts to make Wikipedia more sensitive to the transgendered community, and I certainly appreciate your corrections where they have forced myself and others to step back and re-evaluate what we write. In a few cases, however, I think you go past the point of sensitivity and start to impose your own agenda on ancient sources. Labelling Attis "she" is a case in point. Ancient writers are quite clear about his primarily male identity. For example "A woodland Phrygian boy, the gorgeous Attis, conquered the towered goddess with pure love. She wanted to keep him as her shrine’s guardian, and said, ‘Desire to be a boy always.’" (Ovid Fasti 4.222). Also: "When he had grown up, Attis was sent by his relatives to Pessinos, that he might wed the king's daughter." (Pausanias 7.19.9-12). See http://www.theoi.com/Okeanos/Attis.html for further references. Bacchiad 03:07, 8 Jul 2004 (UTC)


I have added a good deal of new material drawn from Burkert, Greek Religion. I have cut very little, but I've set some material, like a Greek etymology for Cybele, in new context. I have left "nature" among the realms over which Cybele held sway: "nature" is not a useful concept as a generic absolute in this way. Quotes from literature that specify her attributes would be a good addition. --Wetman 06:44, 13 March 2006 (UTC)[reply]

6th century

the link to 6th and 4th century is obviously wrong.

Aideeee!

As a Greek, a eunuch and a denier of Christianity, what i have to say about this article is this: hogwash.

So Kyveli is the goddess of transgendered persons now, eh, if the externa links are to be taken seriously? But what about the animals? Why not nominate her Goddess of Furries too? I see no point in wasting such a great opportunity at raping the past to ascert our connection to it.

Well done to all contributors here, well done. I applaud you. You are truly, honestly, ridiculus beyond compare to clowns and pink elephants. Bravo!

Anatolian Goddess -> Turkish

Hello, Kibele or Cybele was an Anatolian goddess, as currently most of the descendants of the ancient anatolians live in Turkey and speak turkish, the turkish version of the name should be represented as well..I have made these editions..Regards,Alasian

The name comes into English from the Greek, not the Turkish, and there are no Turkish myths about her. For that matter, if the Turkish name you say is common relates to Cybele and is not of native Turkish etymology, it certainly entered that language through Greek as well and not, say, Phrygian. Including Turkish here therefore isn't terribly informative and is no more relevant than including, say, the Italian. TCC (talk) (contribs) 04:05, 13 August 2007 (UTC)[reply]

Sorry, I'm removing the two links to the "modern gallae" webpages, because they are completely irrelevant and full of misleaqding inaccuracies. They would be more relevant to an article about the "revival of the cult of Cybele", if anyone wanted to write such an article. Stassa (talk) 21:23, 23 July 2008 (UTC)[reply]

First paragraph

Something strikes me as strange the way that the end of the first paragraph is worded. It references another Wikipedia entry, and makes a point of indicating that it is a direct quote. A direct quote from another entry? I feel this paragraph could stand to be reworded, but I'm not sure exactly how to do it. Anybody want to take a stab? --Dallasallad (talk) 04:17, 13 November 2008 (UTC)[reply]

I removed the odd reference, but maintained the actual sentence. If you think it's spurious, add a cn tag. Carl.bunderson (talk) 18:51, 15 November 2008 (UTC)[reply]

Turkish Name of Kybele

The Turkish name of Kybele is Sibel and is a very widely used name in Turkey even after thousands of years.

As most of the direct descendants of ancient anatolians today speak Turkish, the turkish version of the name of the goddess should also be provided.--Lycianhittite (talk) 23:41, 7 January 2009 (UTC)[reply]

It is very important to provide the Turkish name of this goddess because:

-The goddess was originally Hittite and later Phrygian, for this reason the Hittite and Phyrigian versions of the name, that lead to the Greek version of the name should be provided in the article.

-Todays Anatolians are the indigenous population of the region according to scientific studies, and at this moment, have a widely used turkish language name for Kybele, which is Sibel. This should also be provided as a)It shows what today's anatolians call their ancient goddess b)It showst the cultural continuity in Anatolia

The Greek version of Kubaba is of no more importance than the Turkish one, as they were both different versions of the original ancient anatolian one, given as the Anatolians first started to speak Greek, and later on shifted to Turkish. Lycianhittite (talk) 01:29, 10 January 2009 (UTC)[reply]