Jump to content

Ferdinand Blumentritt: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
KaElin (talk | contribs)
m Austrian, not German, nor Czech
KaElin (talk | contribs)
m correction: he was a Sudeten-German (as claimed in his writings)
Line 1: Line 1:
[[Image:Blumentritt, lecturer.jpg|100px|right]]
[[Image:Blumentritt, lecturer.jpg|100px|right]]
'''Ferdinand Blumentritt''' (born September 10, 1853 in [[Prague]], [[Czech Republic]]; died September 20, 1913 in [[Litoměřice]], [[Czech Republic]]) was an [[Austrian]] teacher, a [[Gymnasium (school)|secondary school]] principal in [[Litoměřice]] (Leitmeritz), [[Czech Republic]] in former [[Austria-Hungary|Austro-Hungarian Empire]], and author of several books on the [[Philippines]] and its ethnography. He is well-known in the Philippines for his close friendship with the country's national hero, [[Jose Rizal]], and the numerous correspondence between the two provide a vital reference for Rizal historians and scholars.
'''Ferdinand Blumentritt''' (born September 10, 1853 in [[Prague]], [[Czech Republic]]; died September 20, 1913 in [[Litoměřice]], [[Czech Republic]]) was a [[Sudeten German]] teacher and [[Gymnasium (school)|secondary school]] principal in [[Litoměřice]] (Leitmeritz), [[Czech Republic]] (in former [[Austria-Hungary|Austro-Hungarian Empire]]), and author of several books on the [[Philippines]] and its ethnography. He is well-known in the Philippines for his close friendship with the country's national hero, [[Jose Rizal]], and the numerous correspondence between the two provide a vital reference for Rizal historians and scholars.


Blumentritt wrote about the Philippines of his day, although he never visited the islands. He was a close confidant of Rizal's and translated the latter's first book, ''[[Noli me Tangere]]'', into German. He wrote the preface to Rizal's second novel, ''[[El filibusterismo]]'', although he was against its publication. These two novels are commentaries disguised as fiction which angered both the Catholic Church and the Spanish colonial government, and which eventually led to Rizal's 1896 trial and execution.
Blumentritt wrote about the Philippines of his day, although he never visited the islands. He was a close confidant of Rizal's and translated the latter's first book, ''[[Noli me Tangere]]'', into German. He wrote the preface to Rizal's second novel, ''[[El filibusterismo]]'', although he was against its publication. These two novels are commentaries disguised as fiction which angered both the Catholic Church and the Spanish colonial government, and which eventually led to Rizal's 1896 trial and execution.

Revision as of 21:34, 29 July 2009

Ferdinand Blumentritt (born September 10, 1853 in Prague, Czech Republic; died September 20, 1913 in Litoměřice, Czech Republic) was a Sudeten German teacher and secondary school principal in Litoměřice (Leitmeritz), Czech Republic (in former Austro-Hungarian Empire), and author of several books on the Philippines and its ethnography. He is well-known in the Philippines for his close friendship with the country's national hero, Jose Rizal, and the numerous correspondence between the two provide a vital reference for Rizal historians and scholars.

Blumentritt wrote about the Philippines of his day, although he never visited the islands. He was a close confidant of Rizal's and translated the latter's first book, Noli me Tangere, into German. He wrote the preface to Rizal's second novel, El filibusterismo, although he was against its publication. These two novels are commentaries disguised as fiction which angered both the Catholic Church and the Spanish colonial government, and which eventually led to Rizal's 1896 trial and execution.

Blumentritt is memorialized in the Philippines by numerous public parks and streets. Among them are Blumentritt Street, the Blumentritt LRT Station, the Blumentritt railway station, and the Blumentritt Market, all of which are located in Metro Manila.

Main works

  • Alphabetisches Register der Reifeprüfungsvorschriften. Leitmeritz (Czech: Litoměřice), 1909
  • Alphabetisches Verzeichnis der gebräuchlichsten Aquarellfarben. Leitmeritz (Czech: Litoměřice), 1910
  • America and the Philippines (1900)
  • Die Chinesen auf den Philippinen. Leitmeritz (Czech: Litoměřice), 1879
  • Diccionario mitologico de Filipinas. Madrid, 1895
  • Einige Manuskripte aus dem 17. und 18. Jahrhundert. Leitmeritz (Czech: Litoměřice), 1904
  • Einiges über Juan Valera. Leitmeritz (Czech: Litoměřice), 1894
  • El noli me tangere de Rizal. Barcelona, 1889
  • Die Erdbeben des Juli 1880 auf den Philippinen
  • Die Goldfundstellen auf den Philippinen und ihre Ausbeutung
  • Holländische Angriffe auf die Philippinen im 16., 17., und 18. Jahrhundert. Leitmeritz (Czech: Litoměřice), 1880
  • Das Kaiserbild. Leitmeritz (Czech: Litoměřice), 1899
  • J. C. Labhart-Lutz. Ein Nachruf. Leitmeritz (Czech: Litoměřice), 1889
  • Die Philippinen. Eine übersichtliche Darstellung der ethnographischen und historischpolitischen Verhältnisse des Archipels. Hamburg, 1900
  • Die Sprachgebiete Europas am Ausgange des Mittelalters, verglichen mit den Zuständen der Gegenwart. Prag (Czech: Praha), 1883
  • Strömungen und Gezeiten an der Küste von Mindanao.
  • Der "Tratado Anonimo" über den Aufstand der Cumuneros gegen König Carl V. Leitmeritz (Czech: Litoměřice), 1878
  • Versuch einer Ethnographie der Philippinen. Gotha, 1882
  • Vocabular einzelner Ausdrücke und Redensarten, welche dem Spanischen der philippinischen Inseln eigenthümlich sind. Leitmeritz (Czech: Litoměřice), 1882, 1883-1884|8, 1885|5.

Literature


External links