Talk:Ortler: Difference between revisions
→intro: r- q? |
|||
Line 19: | Line 19: | ||
I confirm ORTLES is the english name for this mountain, as stated in the Province of Bolzano and Regione Trentino Alto Adige website. <span style="font-size: smaller;" class="autosigned">—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/151.15.223.124|151.15.223.124]] ([[User talk:151.15.223.124|talk]]) 14:16, 26 November 2009 (UTC)</span><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot--> |
I confirm ORTLES is the english name for this mountain, as stated in the Province of Bolzano and Regione Trentino Alto Adige website. <span style="font-size: smaller;" class="autosigned">—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/151.15.223.124|151.15.223.124]] ([[User talk:151.15.223.124|talk]]) 14:16, 26 November 2009 (UTC)</span><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot--> |
||
Stop changing the english names with germans one. NO to the austrian nationalism, no to the Austrian fascism. |
|||
==intro== |
==intro== |
Revision as of 15:54, 26 November 2009
Mountains Start‑class Mid‑importance | ||||||||||
|
Italy Start‑class Mid‑importance | ||||||||||
|
second highest mountain
The Ortler is not the second highest mountain in the Eastern Alps. Piz Roseg, Piz Scerscen, Bellavista, Piz Argient and Piz Zupo are also higher. Matthias, 05.11.05
- The article correctly says that the Ortler is the highest mountain outside the Bernina Range. Nowhere does it say that it is the "second highest mountain in the Eastern Alps". It's the fourth highest mountain after Bernina, Zupo and Roseg. Scerscen, Bellavista, and Argient are not separate mountains (their topographic prominence is less than 100 m). You might as well add Piz Roseg's Schneekuppe and Piz Alb to the list then.
- I've reverted your edit "are we going to list all the empires this mountain was the highest in? really bizarre inclusion". Its status as the highest peak of the Austrian empire (which it was for many centuries) was the reason that it was already climbed in 1804, as explained in the "First ascent" section. It's probably more relevant than any of the other "highest ofs" listed. Afasmit 05:23, 14 September 2007 (UTC)
Name
The name of the mountain appears to be in doubt. In Italian, the mountain is called Ortles, while in German, it is Ortler. Since this is the English Wikipedia, is there any consensus on what name the mountain is known by in English??
- There are lengthy discussions on nomenclature for places and geographic names in this part of the Alps. I can't find the proper pages anymore (there are too many to go through!), but I remember Orler/Ortles being presented as a relatively easy example. One commonly used measure is the English-pages-only-google counts, which are (right now) 84,800 for Ortler and 18,700 for Ortles. I'm not aware of any other meaning for Ortler, so this is relatively clean. Over all languages Ortler googles 652,000 and Ortles 130,000 times. Afasmit (talk) 22:15, 2 September 2009 (UTC)
I can confirm the english name for Ortles in all the public documents. Besides Ortles is a mountain in Lombardy and the prevalent language of the inhabitants is italian
The official name is Orlter as South Tyrol is a german majority region. in English are used german names as stated from autonomous province website --Sp4rr0W (talk) 15:15, 20 October 2009 (UTC)
I can confirm the english name for Ortles in all the public documents. Besides Ortles is a mountain in Lombardy and the prevalent language of the inhabitants is italian. n English are used italian names as stated from the province of Bolzano website. —Preceding unsigned comment added by 79.54.115.232 (talk) 11:39, 26 November 2009 (UTC)
I confirm ORTLES is the english name for this mountain, as stated in the Province of Bolzano and Regione Trentino Alto Adige website. —Preceding unsigned comment added by 151.15.223.124 (talk) 14:16, 26 November 2009 (UTC)
Stop changing the english names with germans one. NO to the austrian nationalism, no to the Austrian fascism.
intro
Hi, the term fartering is used in the intro, is this a typo, vandalism, or simply a term that I am unfamiliar with? Cheers, Darigan (talk) 14:18, 26 November 2009 (UTC)
- It's vandalism, I just reverted it. Markussep Talk 14:53, 26 November 2009 (UTC)
- Cheers, i suspected it may have been vandalism, but i was also aware of a few disagreements about language taking place around the article, and i didn't want to stir anything without being sure. Darigan (talk) 14:56, 26 November 2009 (UTC)
I can confirm it's a right term, it's NOT vandalism —Preceding unsigned comment added by 151.15.223.124 (talk) 15:05, 26 November 2009 (UTC)
- Hi, what does it mean? (I'm not doubting your honesty, but i have never heard the term before and i am curious). Best, Darigan (talk) 15:25, 26 November 2009 (UTC)