Jump to content

Talk:Sumy: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Line 13: Line 13:


Standard Wikipedia practice in eastern Ukrainian, where as many as half of the population speaks Russian natively, is to include the Russian variants on placenames. No citation is necessary any more than a citation is necessary for placing the Ukrainian variant in placenames where the majority of the community speaks Russian as their first language (as in the Crimea). The citation tags were nothing more than [[WP:POINT]]y editing by an anonymous editor who is pushing an anti-Russian Ukrainian POV. Citations are not necessary for these things. --[[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo|talk]]) 02:21, 24 October 2011 (UTC)
Standard Wikipedia practice in eastern Ukrainian, where as many as half of the population speaks Russian natively, is to include the Russian variants on placenames. No citation is necessary any more than a citation is necessary for placing the Ukrainian variant in placenames where the majority of the community speaks Russian as their first language (as in the Crimea). The citation tags were nothing more than [[WP:POINT]]y editing by an anonymous editor who is pushing an anti-Russian Ukrainian POV. Citations are not necessary for these things. --[[User:Taivo|Taivo]] ([[User talk:Taivo|talk]]) 02:21, 24 October 2011 (UTC)

То, что во времена Царской России название было русское, а не украинское -- это не оправдание. Сейчас ведь на территории Украины для населённых пунктов действует "Romanization of Ukrainian", а не "Romanization of Russian". Спорных топонима только 2 -- Kiev и Odessa.--[[Special:Contributions/68.36.49.223|68.36.49.223]] ([[User talk:68.36.49.223|talk]]) 21:59, 14 January 2012 (UTC)

Revision as of 21:59, 14 January 2012

WikiProject iconUkraine Start‑class High‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Ukraine, a collaborative effort to improve the coverage of Ukraine on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StartThis article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.
HighThis article has been rated as High-importance on the project's importance scale.

Russian name variant

Since Sumy is in the eastern part of Ukraine, adding the Russian variant is completely appropriate and a citation tag is ridiculous. --Taivo (talk) 23:07, 23 October 2011 (UTC)[reply]

But the Russian language is NOT official language in Ukraine. So the city of Sumy spelled in Russian is NOT appropriate. --68.36.49.223 (talk) 23:44, 14 December 2011 (UTC)[reply]

Doesn't matter what you think, anon IP. A significant percentage of Russian spellings are still found in English, so the Russian names for places in central and eastern Ukraine are quite appropriate. This is the English Wikipedia, not the official arm of the Ukrainian government. --Taivo (talk) 04:10, 30 December 2011 (UTC)[reply]

Russian variants do no require citation

Standard Wikipedia practice in eastern Ukrainian, where as many as half of the population speaks Russian natively, is to include the Russian variants on placenames. No citation is necessary any more than a citation is necessary for placing the Ukrainian variant in placenames where the majority of the community speaks Russian as their first language (as in the Crimea). The citation tags were nothing more than WP:POINTy editing by an anonymous editor who is pushing an anti-Russian Ukrainian POV. Citations are not necessary for these things. --Taivo (talk) 02:21, 24 October 2011 (UTC)[reply]

То, что во времена Царской России название было русское, а не украинское -- это не оправдание. Сейчас ведь на территории Украины для населённых пунктов действует "Romanization of Ukrainian", а не "Romanization of Russian". Спорных топонима только 2 -- Kiev и Odessa.--68.36.49.223 (talk) 21:59, 14 January 2012 (UTC)[reply]