Jump to content

User talk:81.107.172.27: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Line 11: Line 11:


:If you feel that you are being 'censored', you're welcome to discuss it on the article's talk page with other editors. --[[User:Iryna Harpy|Iryna Harpy]] ([[User talk:Iryna Harpy|talk]]) 22:08, 29 January 2014 (UTC)
:If you feel that you are being 'censored', you're welcome to discuss it on the article's talk page with other editors. --[[User:Iryna Harpy|Iryna Harpy]] ([[User talk:Iryna Harpy|talk]]) 22:08, 29 January 2014 (UTC)

Of cause the term Ukraine is coming from Old Slavic, because it is a direct translation of the Lithuanian land Galicia or Halych name which means 'the end/edge land' or 'the land at the border' in Lithuanian language and this in all slavic languages translates to a word 'kraj' (in Lithuanian 'galas') and from this 'kraj' originates the name Ukraine or 'U kraj' (literaly 'at the end/border/edge'). Moreover Kiev Rus spoke Lithuanian language (they prayed to Lithuanian god Perkunas/Perunas and to their ancestors Veles, both words are Lithuanian language words) but wrote their documents and history in Old Slavic, which later happened and in Lithuania from 1250 till 1795: population spoke Lithuanian language, but all documents were written using Old Slavic.

Revision as of 10:33, 2 February 2014

January 2014

Information icon Welcome to Wikipedia. It might not have been your intention, but your recent edit removed maintenance templates from Galicia (Eastern Europe). When removing maintenance templates, please be sure to either resolve the problem that the template refers to, or give a valid reason for the removal in the edit summary. If this was a mistake, don't worry, as your removal of this template has been reverted. Take a look at the welcome page to learn more about contributing to this encyclopedia, and if you would like to experiment, please use the sandbox. Thank you.
Please note, also, that adding WP:OR in the form of your own uncited opinions cannot be accepted. See WP:V and WP:RS.
Iryna Harpy (talk) 23:18, 27 January 2014 (UTC)[reply]

If this is a shared IP address, and you did not make the edits, consider creating an account for yourself so you can avoid further irrelevant notices.

it is not an oppinion what I have wrote

the oppinion is what I removed and you again reverted to...that oppinion has got no citation and cannot get it because the name Galicia predates the city Halych by more than 300 years...so I do not know how else I can reach you cenzors to correct mistakes in that article...Galicia was a land of Lithuania for about 320 years c.a. 1250-1569 and before this there lived speakers of Lithuanian language

The term 'Ukraine' is not from Lithuanian alone - it evolved from Old East Slavic with several interpretations. This article does not deal with that subject matter, therefore your addition is redundant.
As regards some sort of substantial population of 'Lithuanians' living there, the Duchy of Lithuania is mentioned in the History section, which points to the main article for the history of Galicia. The only Lithuanians living there were a handful of administrators working for the elite (ruling class)... and that is going back several hundred years.
If you feel that you are being 'censored', you're welcome to discuss it on the article's talk page with other editors. --Iryna Harpy (talk) 22:08, 29 January 2014 (UTC)[reply]

Of cause the term Ukraine is coming from Old Slavic, because it is a direct translation of the Lithuanian land Galicia or Halych name which means 'the end/edge land' or 'the land at the border' in Lithuanian language and this in all slavic languages translates to a word 'kraj' (in Lithuanian 'galas') and from this 'kraj' originates the name Ukraine or 'U kraj' (literaly 'at the end/border/edge'). Moreover Kiev Rus spoke Lithuanian language (they prayed to Lithuanian god Perkunas/Perunas and to their ancestors Veles, both words are Lithuanian language words) but wrote their documents and history in Old Slavic, which later happened and in Lithuania from 1250 till 1795: population spoke Lithuanian language, but all documents were written using Old Slavic.