Jump to content

Muettersproch-Gsellschaft: Difference between revisions

Coordinates: 47°59′14″N 7°52′34″E / 47.98722°N 7.87611°E / 47.98722; 7.87611
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Fffree (talk | contribs)
Fffree (talk | contribs)
→‎Regional Groups: Corrected grammar and removed superfluous detail about what individual groups exists ("across southern Baden" covers it pretty well)
Line 12: Line 12:


=== Regional Groups ===
=== Regional Groups ===
The head office of Muettersproch-Gsellschaft is located since November 2010 in [[Freiburg im Breisgau]]. There exist 20 regional groups in South Baden, which organise different events, such as public readings, lectures, street stalls and festivals. Every member of the MSG living in the area of any given regional group is automatically a member of that group as well. Some regional groups are located along the river Rhine (from north "Geroldecker Land" to east "Seealemannen"). Others in the region of Black Forest (from north group "Offenburg" to southeast group "A Brige un Breg").<ref>[http://www.alemannisch.de/gruppen/regionalgruppen.htm The regional groups of Muettersproch-Gsellschaft in the southwest of Germany]</ref>
Since November 2010, the society's head office is located in Freiburg im Breisgau, which is complemented by 20 regional groups across southern Baden. Regional groups organise a number of different events, such as public readings, lectures, street stalls and festivals. Membership in regional groups is automatic for all members who live within its catchment area; members outside any of these catchment areas can either ask to affiliate with a group they feel connected to or remain without such an affiliation.


== Core Activities ==
== Core Activities ==

Revision as of 02:17, 1 March 2014

The Muettersproch-Gsellschaft (short MSG, engl. society for the mother tongue) is a society established in 1967 whose goal it is to preserve and foster the Alemannic dialects. It currently has over 3,500 members from all Alemannic speaking areas, i.e. Elsass, Switzerland and Vorarlberg, but especially from South Baden. There are also members from all over Europe and the Americas. Most Alemannic authors, poets and singer-songwriters in South Baden are members of the society.

Organization

Membership

The society was founded in 1966 in Freiburg im Breisgau. It has over 3,500 members, the vast majority of whom are German-Alemannic bilinguals from the region covered by the former state of South Baden. They engage in exchanging their cultural heritage with the other Alemannic-speaking regions in Alsace, Switzerland, Liechtenstein, Vorarlberg and Colonia Tovar. With time, some Alemanni (German: Alemannen) dispersed across Europe and overseas and many of these are also members of the Muettersproch-Gsellschaft. The membership further comprises many Alemannic authors and songwriters. The society's membership grew steadily from 350 in 1975 to 1,000 in 1977 and so on.[1]

Past Presidents

  • Walter Füsslin, Freiburg im Breisgau: 1967–1972
  • Klaus Poppen, Freiburg im Breisgau: 1972–2002
  • Walter Möll, Singen: 2002–2007
  • Franz-Josef Winterhalter, Oberried: 2007-present

Regional Groups

Since November 2010, the society's head office is located in Freiburg im Breisgau, which is complemented by 20 regional groups across southern Baden. Regional groups organise a number of different events, such as public readings, lectures, street stalls and festivals. Membership in regional groups is automatic for all members who live within its catchment area; members outside any of these catchment areas can either ask to affiliate with a group they feel connected to or remain without such an affiliation.

Core Activities

The Muettersproch-Gsellschaft today are involved with several activities which serve to increase awareness of the organisation while simultaneously rewarding people who support the dialect. Their operations actively work to promote the dialect and to educate people who might otherwise view Alemannic in a pejorative light. They also seek to demonstrate that the dialect has purpose and value for those who can claim it as part of their heritage. Klaus Poppen, president of the MSG from 1972 through to 2002, has had significant influence over the way the society is and operates today. Among their core activities are the following:

  • The society has published several anthologies of poetry.
  • They produce the popular sticker "Bi uns cha me au alemannisch schwätze" (engl. Here you can speak Alemannic too).
  • In 1982 they collected 37,000 signatures in a campaign for increased use of the dialect in radio and television broadcasts.
  • The Muettersproch-Gsellschaft regularly organises competitions, such as the lyrics and prose competition "Mir sueche die Beschte" (engl. We are looking for the best) in 2004, which they had organised in coordination with the newspaper Badische Zeitung and the public broadcaster Südwestrundfunk.
  • They organise seminars on poetry composition, public speaking and other topics in which their members can gain new knowledge and skills in their dialect.
  • They publish the magazine Alemannisch dunkt üs guet bi-annually, which is sent out to all members and also partially available from their website.
  • The Muettersproch-Gsellschaft awards the prize Alemannen-Antenne in irregular intervals, which recognises individuals from radio and television who have shown commitment to the Alemannic dialect.

Alemannic authors and songwriters

About 100 authors of alemannic tongue are part of the Muettersproch-Gsellschaft. Songwriters in the Alemannic language are members of the society as well. An Alemannic songbook is in progess.[2]

Semiannual Journal

Twice a year, the society's journal Alemannisch dunkt üs guet (We feel good speaking in Alemannic) is issued in the Alemannic language to provide information to members and give them platform for their own work. More than 100 volumes have been issued since 1967. Popular themes are: Us de Gruppe (Groups report) and Des un sell (Mishmash). Further topics are: new members, tourist highlights, and Alemannic books and CDs. Congratulations and obituary notices are also included.[3]

Detailed information on internet

The society's web site gives further details on the nearest regional chapter, the old issues of journal Alemannisch dunkt üs guet and what is happening in the Alemannic cultural scene. There are also a variety of alemannic poems from more than 100 authors. On the subpage "Writers and Musicians" (Dichte und musiziere) are curriculum vitae, publications, honour degrees and examples of works from Alemannic music groups and authors.[4]

Library

The library contains 900 books in Alemannic language, mainly from the Baden region. Further books by authors from Switzerland, Alsace and Vorarlberg are likewise collected. More than half of the books in the collection had been sent to Muettersproch-Gsellschaft for review in the journal.[5]

Dialect at school (Mundart in der Schule)

The society's goal is to get school children in Baden-Württemberg accustomed to the regional dialects Fränkisch, Schwäbisch and Alemannic. School classes and project groups can invite one of about 60 authors and songwriters to present their wisdom of idioms and dialects in lessons of two hours. An inventory of each artists capabilities is contained in the pamphlet Mundart in der Schule. In this way different forms and rhythms of dialect can be put in perspective as varieties of the German language.[6][7] Organisation of these contacts is done by Muettersproch-Gsellschaft e. V., coorganiser is the society „schwäbische mund.art“ e. V. in Herrenberg.[8]

Medal in honour of Johann-Peter-Hebel

Since 1991, the regional chapter "Hegau" (the largest Muettersproch-Gsellschaft chapter with 600 members) awards someone with the "Johann-Peter-Hebel-Medaille" medal to express appreciation for engagement in the Alemannic language.[9]

Problem

In connection with the so called "Dialect Wave" in the 70s and its connection to the anti-nuclear movement in Wyhl it came to a split in the position of the MSG's membership. The board of the society argued violently against a political instrumentalisation of the dialect, while activists in the movement tried to achieve exactly this to strengthen their association with the local people and their local rights.[10]

Today, the MSG's age group consists mostly of senior citizens. However it is clear to the membership as well as the board that to achieve their goal of preserving the dialect, it need be adopted by the younger generation. This has led them to try many things, from competitions for the youth to the use of rock music. They are also organising in-school sessions, where speakers who are involved with the society design a two lesson class teaching about Alemannic German and Alemannic culture. The society is perceiving this as a great success.[11] The Muettersproch-Gsellschaft is used by the younger generation as a forum in which to present their projects relating to Alemannic culture or language.

Literature

  • Alemannisch dunkt üs guet, Issues I/II 2002 – About the history of the society.

Footnotes

  1. ^ Muettersproch-Gsellschaft: Wer mir sin. Was mir welle. Warum mir s welle. Wie mir s mache. Gutenbergdruckerei Benedikt Oberkirch, Freiburg 2009, p. 10
  2. ^ Muettersproch-Gsellschaft: Wer mir sin. Was mir welle. Warum mir s welle. Wie mir s mache. Gutenbergdruckerei Benedikt Oberkirch, Freiburg 2009, pp. 12–13
  3. ^ Muettersproch-Gsellschaft: Wer mir sin. Was mir welle. Warum mir s welle. Wie mir s mache. Gutenbergdruckerei Benedikt Oberkirch, Freiburg 2009, p. 21
  4. ^ (als)Offizielle Internetseite der Muettersproch-Gsellschaft
  5. ^ Muettersproch-Gsellschaft: Wer mir sin. Was mir welle. Warum mir s welle. Wie mir s mache. Gutenbergdruckerei Benedikt Oberkirch, Freiburg 2009, S. 21
  6. ^ Project: Mundart in der Schule
  7. ^ Website of the association Mundart in der Schule
  8. ^ Website of schwäbische mund.art e.V.
  9. ^ (als) Regional group Hegau of the Muettersproch-Gsellschaft
  10. ^ Noth, H. (2000) S Kriägsbeil. In: Badische Zeitung, 23. September 2000. Available: [1]
  11. ^ Muetterpsroch-Gsellschaft (2011) Mundart in der Schule [Online]. Available: [2] [Accessed: 2011-01-26]

47°59′14″N 7°52′34″E / 47.98722°N 7.87611°E / 47.98722; 7.87611