Jump to content

Talk:Saaho: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 178: Line 178:
According to your view, shall we conclude that the earlier sources took a lead from Wikipedia, which had Tamil in the language list and hence mentioned Tamil language in their articles. So, we can finally go with the interview in which the lead actors specifying it as Hindi and Telugu movie only. <!-- Template:Unsigned IP --><small class="autosigned">—&nbsp;Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/106.222.245.201|106.222.245.201]] ([[User talk:106.222.245.201#top|talk]]) 13:52, 22 August 2019 (UTC)</small> <!--Autosigned by SineBot-->
According to your view, shall we conclude that the earlier sources took a lead from Wikipedia, which had Tamil in the language list and hence mentioned Tamil language in their articles. So, we can finally go with the interview in which the lead actors specifying it as Hindi and Telugu movie only. <!-- Template:Unsigned IP --><small class="autosigned">—&nbsp;Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/106.222.245.201|106.222.245.201]] ([[User talk:106.222.245.201#top|talk]]) 13:52, 22 August 2019 (UTC)</small> <!--Autosigned by SineBot-->
:Both rebutted earlier, by multiple users. [[User:DeluxeVegan|DeluxeVegan]] ([[User talk:DeluxeVegan|talk]]) 14:21, 22 August 2019 (UTC)
:Both rebutted earlier, by multiple users. [[User:DeluxeVegan|DeluxeVegan]] ([[User talk:DeluxeVegan|talk]]) 14:21, 22 August 2019 (UTC)

So, let us maintain the status quo as per the actors' interview until the producer of the movie makes a statement saying that it was shot in Tamil also.


== Language ==
== Language ==

Revision as of 14:35, 22 August 2019

WikiProject iconFilm: Indian Start‑class
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Film. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see lists of open tasks and regional and topical task forces. To use this banner, please refer to the documentation. To improve this article, please refer to the guidelines.
StartThis article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.
Taskforce icon
This article is supported by the Indian cinema task force.
WikiProject iconIndia: Cinema Start‑class Low‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject India, which aims to improve Wikipedia's coverage of India-related topics. If you would like to participate, please visit the project page.
StartThis article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.
LowThis article has been rated as Low-importance on the project's importance scale.
Taskforce icon
This article is supported by the Indian cinema workgroup (assessed as Low-importance).

Sources

Cite reliable sources. 16:52, 25 April 2017 User:Knand61

Chunky Pandey name in star cast you not added Allu Arjun (Hussain) (talk) 16:39, 7 August 2018 (UTC)[reply]

Redirect

In this edit I redirected the article to Sujeeth as was previously done by Balablitz here. There was no effort made to establish that the film had begun principal photography, which is Film Article 101. Per WP:NFF:

Films that have not been confirmed by reliable sources to have commenced principal photography should not have their own articles, as budget issues, scripting issues and casting issues can interfere with a project well ahead of its intended filming date. The assumption should also not be made that because a film is likely to be a high-profile release it will be immune to setbacks—there is no "sure thing" production. Until the start of principal photography, information on the film might be included in articles about its subject material, if available. Sources must be used to confirm the start of principal photography after shooting has begun. (Emphasis theirs)

When editors can establish that principal photography has begun, the article may be restored. Thanks. Cyphoidbomb (talk) 07:34, 9 June 2017 (UTC)[reply]

Redirect #2

In this edit, I again redirected the article to Prabhas. Per this source, filming has not begun, which means that WP:NFF has not been established. Cyphoidbomb (talk) 22:33, 15 July 2017 (UTC)[reply]

About the language

It is first shot in Telugu because the actor and director are from telugu speaking states, then simultaneously they do it in Hindi,tamil, Malayalam.They don't do it from Hindi please correct that! Blackcashew (talk) 05:41, 7 March 2019 (UTC)[reply]

--Please revert back to using Telugu on top in the "languages" section. Kindly show Telugu as the first language as the industry making this movie is Telugu (UV productions). Please look at pages of movies such as the great wall. This was a Chinese production and although it had Matt Damon, Jing Tian, Pedro Pascal, Willem Dafoe. The page shows it as a Chinese movie. Please follow — Preceding unsigned comment added by Precisepie (talkcontribs) 00:19, 18 March 2019 (UTC)[reply]

@Fylindfotberserk: What do you think? Is it reasonable to list the ethnic industry first? This was something we decided to do at Baahubali: The Beginning, mostly to stop the obnoxious "give my ethnic film industry credit!" whining. Cyphoidbomb (talk) 01:37, 18 March 2019 (UTC)[reply]
@Cyphoidbomb: Probably a South Asian thing to think the "first one" is the most important unlike in places like US where "last but not the least" / "and finally the most important" is also the norm. It is not about Hindi being first. I've seen people putting Tamil first and Telugu last as well in this article. Not only that, in BLP articles also people bring in this "Telugu or Tamil" thing. On a serious note,
  1. These sources 1 and 2 list the languages as "Telugu, Tamil and Hindi" and "Tamil, Telugu and Hindi" respectively, I think it is better to arrange them alphabetically.
  2. Is there any proper consensus to add the ethnic film industry, both Indian and other World language here in Wikipedia apart from the Bahubali one you are telling?
@Fylindfotberserk: In a world where editors change the order of languages[1][2][3] to perpetuate ethnic warring, I don't think it's unreasonable to move Telugu to the top. The alternative is that we're going to wind up spending far too much time enforcing the arbitrary alternative. Cyphoidbomb (talk) 14:56, 18 March 2019 (UTC)[reply]
@Cyphoidbomb: If I remember correctly, there were edits here which moved 'Tamil' to the top as well. That's the other reason because of which I got interested in making it alphabetical. If we come with a consensus that the name of the "ethnic industry" will be at the top then I'm with it. But Saaho lists "T-Series" and "Dharma Productions" as well which are both Hindi-major. If we go by the number of lingustic film industries, then Hindi would move to top. But what is an "ethnic industry"? What if there's a Hindi-Marathi film made in Bollywood and people want Marathi to be at the top since Bollywood is located in Maharashtra? I believe there should be a clear cut rule about that. Sir, isn't there any rule like that for foreign films? - Fylindfotberserk (talk) 15:28, 18 March 2019 (UTC)[reply]
@Fylindfotberserk: I'm unaware of any clear-cut rule about that. And it's a valid counter-argument that the other studios are from the Hindi industry, but let's not forget about UV Creations. That said, I don't have a strong feeling about this. I'm just offering another perspective based on my experience. Cyphoidbomb (talk) 16:31, 18 March 2019 (UTC)[reply]
@Cyphoidbomb: Probably we need a concensus at WP:ICTF sir. Obviously there will be disruptive edits again but then we'll have a standard against which we can judge those kind of edits. - Fylindfotberserk (talk) 17:13, 18 March 2019 (UTC)[reply]
@Cyphoidbomb: Hello sir. - Fylindfotberserk (talk) 14:01, 21 March 2019 (UTC)[reply]
@Fylindfotberserk: Hello. I'm not sure what you expect me to do here. Cyphoidbomb (talk) 14:37, 21 March 2019 (UTC)[reply]
@Cyphoidbomb: Can the WP:ICTF help get to a general consensus regarding this type of situations? - Fylindfotberserk (talk) 14:53, 21 March 2019 (UTC)[reply]
@Fylindfotberserk: Potentially, but you'd need to open a discussion there to find out. Cyphoidbomb (talk) 14:56, 21 March 2019 (UTC)[reply]
@Fylindfotberserk: The production house of Saaho is UV Creations which is a Tollywood studio. T-Series is the distributor of the Hindi version of the film whose Hindi rights they apparently bought from UV Creations for 120 Crore. UV Creations is credited as the production house in all four language trailers while T-Series is not credited in Telugu, Malayalam and Tamil Trailers (excluding music). Furthermore, even in the Hindi trailer, Vamsi-Pramod of UV are listed as Producers while Gulshan Kumar and Bhushan Kumar have the "present" credit. This is to say that UV has creative control over the movie while T-Series is only involved in Hindi version distribution and soundtrack production as a record label. Considering this, it would be appropriate to either put Telugu at the top or mention that the movie is produced by a Tollywood studio. This would be akin to mentioning that Luc Besson's Fifth Element and Valerian are French movies shot in the English language. Let me know your thoughts. --Reo kwon (talk) 19:35, 11 August 2019 (UTC)[reply]
That's POV. The ordering is as per the original trailer released. - Fylindfotberserk (talk) 10:09, 12 August 2019 (UTC)[reply]
Please see this source where Prabhas and Shraddha kapoor themselves talk about the 2 languages Telugu and Hindi, the movie was made in and it is clear that most of the sources provided are not right. Ripapart (talk) 22:38, 12 August 2019 (UTC)[reply]
Here, the lead actor clearly says It was shot in three languages. Panda619 (talk) 05:06, 18 August 2019 (UTC)[reply]
There cannot be be consensus when she herself along with the male lead are saying it was shot in 2 languages Telugu and Hindi in this source. Ripapart (talk) 05:13, 18 August 2019 (UTC)[reply]
Until we establish a consensus what should be on the article I will revert it back to the previous state. In this interview they have described how each shot each scene pains takingly 2 times and not 3 times, they mention so clearly. Ripapart (talk) 05:17, 18 August 2019 (UTC)[reply]
In that Film Companion interview, the lead actors don't say anything, The interviewer is the one who asks "you shot in Telugu and Hindi". Panda619 (talk) 05:21, 18 August 2019 (UTC)[reply]
and they are just talking about those two languages dubbing process because they have dubbed themselves in both languages, while for Tamil they may have another person voicing them but still shot in 3 languages Panda619 (talk) 05:24, 18 August 2019 (UTC)[reply]
The interview you presented looks like an error, definitely the other interview gives so much in details how it was shot twice, instead of simply saying something, please see complete interview. Ripapart (talk) 05:28, 18 August 2019 (UTC)[reply]
What error ? Panda619 (talk) 05:33, 18 August 2019 (UTC)[reply]
Error of giving contradictory information, given to tamil interview channel. Ripapart (talk) 05:38, 18 August 2019 (UTC)[reply]

So if its a Tamil interview means its error ? and here another interview of Prabhas saying "We did in Tamil too, Its three languages", This interview and This shraddha kapoor interview "It was shot in three languages" establishes the fact that it is a trilingual film. Panda619 (talk) 05:40, 18 August 2019 (UTC)[reply]

As per your above source for providing this source, the same anchor is saying it was shot in 2 languages and Prabhas is saying few scenes were shot in Tamil language, which means the movie is not shot in three languages. Ripapart (talk) 05:46, 18 August 2019 (UTC)[reply]
again what anchor says is irrelevant and not fews scenes, Prabhas says "we did in tamil too, Lot of shots" Panda619 (talk) 05:50, 18 August 2019 (UTC)[reply]
Sure okay, lots of shots made in Tamil, but not the movie itself. Ripapart (talk) 05:51, 18 August 2019 (UTC)[reply]
That's how baahubali was also made, They shot in two languages the close up scenes, the far away scenes and songs were just telugu, but still it will be considered as bilingual. Panda619 (talk) 05:54, 18 August 2019 (UTC)[reply]
Thats a very vague claim, without providing any sources.Ripapart (talk) 05:59, 18 August 2019 (UTC)[reply]

In this source, a lead actor clearly says the film was shot in three languages. Taking the older sources in the lead, I believe Tamil can be added. - Fylindfotberserk (talk) 09:40, 18 August 2019 (UTC)[reply]

Sources show film was not shot in entirety in Tamil. See this source. We will need to establish the meaning of "simultaneously shot in multiple languages" whether few shots is good enough to be included as "simultaneously shot" in that language, or movie itself in entirety needs to be shot enitrely to say use the "simultaneously shot in" phrase, we might end up modifying multiple film pages not just this in case of adding we redefine what languages are to be included. Ripapart (talk) 15:16, 18 August 2019 (UTC)[reply]
If the producers market and distribute it as a Tamil film, we have to reflect that. Normally we wouldn't do that for financial information, but with films in India, the line between dubs and bilinguals is fuzzy, at best. Almost all the so-called bilinguals in India have only some scenes reshot and the rest dubbed. DeluxeVegan (talk) 15:23, 18 August 2019 (UTC)[reply]
Prabhas himself says, it is almost three language, talking about Tamil. Now that becomes confusing. - Fylindfotberserk (talk) 15:24, 18 August 2019 (UTC)[reply]
It doesn't matter how many shots, as DeluxeVegan (talk) said, If the producers market and distribute it as a Tamil film, we have to reflect that. Panda619 (talk) 16:46, 18 August 2019 (UTC)[reply]
That's why I'm inclined towards adding Tamil as well. - Fylindfotberserk (talk) 16:54, 18 August 2019 (UTC)[reply]
And here another recent source, an article from Times of India, Titled Saaho is my first trilingual film: Arun Vijay, where Arun Vijay says "This is the first time, I am a part of a trilingual film and it was really enjoyable and challenging as well", Now three stars from the film clearly claim it to be a trilingual, I don't know what else we need, To establish that fact. Panda619 (talk) 17:00, 18 August 2019 (UTC)[reply]
and that article also says "which will also be releasing in Tamil along with the Telugu and Hindi versions" Panda619 (talk) 17:04, 18 August 2019 (UTC)[reply]
Wow, so many responses. If you watch the interview of Shradda and Prabhas, they clearly said that the film was shot trilingual and is going to be released in four languages. I don't see the point taking only one interview as sacrosanct, while ignoring the other interviews. I would also go with the consensus having Tamil also be a part of the list. Luigi Boy ルアイヂ ボイ talk 18:45, 18 August 2019 (UTC)[reply]
This is a release by the producers. Stating that the film is trilingual.

If we should include tamil as another language we might need some extra information mentioning partially some shots were shot in Tamil aswell instead of saying the movie itself was simultaneously shot in tamil which is incorrect. Ripapart (talk) 23:35, 18 August 2019 (UTC)[reply]

Also we could add Tamil with this information (saying lot of shots were shot in tamil) in the main lines and avoid adding into the info box, as movie itself was not simultaneously shot - these details cannot be represented in info box and it will be incorrect to add it there.Ripapart (talk) 23:39, 18 August 2019 (UTC)[reply]

Doesn't matter, above 3 sources of star's interview and producer's official website says "trilingual movie", "Sahoo is being shot simultaneously in Hindi, Tamil, and Telugu" and producers market and distribute it as that, we have to reflect that, no matter what you think of how it was shot. Panda619 (talk) 00:00, 19 August 2019 (UTC)[reply]
When did the actors mention that they've only shot partially in Tamil. And what's the difference between simultaneously shot and not confirmed partial shooting during the production? I don't understand why you're insisting on mentioning something which is not even confirmed and if the producers have utterly iterated that the film is trilingual then we don't need to judge whether it's correct or not. Luigi Boy ルアイヂ ボイ talk 05:32, 19 August 2019 (UTC)[reply]

If some shots of Saaho were shot in Tamil and not the complete movie, we should not include Tamil in the list. Otherwise, we have to make all the Rajnikanth and Kamal Hassan movies as bilingual because most of the movies of these two stars have many shots which are tailor made for Telugu audience that does not appear in Tamil version. — Preceding unsigned comment added by 117.237.249.219 (talk) 14:42, 19 August 2019 (UTC)[reply]

They are not released as bilinguals/trilinguals. This one is. (Also, FYI only some scenes of BB2 were filmed in Tamil, and yet we include the language). DeluxeVegan (talk) 14:44, 19 August 2019 (UTC)[reply]
I would like to go by this official source [4] which mentions Tamil as well. - Fylindfotberserk (talk) 14:53, 19 August 2019 (UTC)[reply]
It's a difference if only some scenes were reshot in another language or the whole film except some scenes are shot in a language. And there's still no prove that Tamil scenes were only shot partially. If the producers of the film market as trilingual film then it's the fact except there are other proves that prove the former be wrong. Luigi Boy ルアイヂ ボイ talk 14:57, 19 August 2019 (UTC)[reply]

If only some scenes of BB2 were filmed in Tamil, then Tamil should be stripped off from the language list. It does not matter whether a film is released as bilinguals/trilinguals, we have to make all the Rajnikanth and Kamal Hassan movies as bilingual/trilingual because they reshot some scenes for Telugu audience. Otherwise, if only some scenes are shot in a particular language, we should not include that language. — Preceding unsigned comment added by 117.237.196.235 (talk) 17:07, 19 August 2019 (UTC)[reply]

This conversation is getting absurd. You are welcome to go ahead and propose those changes at the talk pages of those Rajinikanth and Kamal Hassan pages. Tamil is not going to be removed from the Baahubali articles as there were a couple of RfCs (this is the last one, I suppose) all of which ended in favor of including Tamil. What occurs with those other films is anybody's guess. Regardless, you have no conclusive evidence to claim that this film, Saaho, was not entirely filmed in Tamil. On the other hand, the producers and the leads have reiterated that it is filmed in three languages. DeluxeVegan (talk) 17:24, 19 August 2019 (UTC)[reply]
If the producer is claiming that he's releasing in a particular manner, then it is the fact. Unless, there are sources that prove the fact to be wrong. You still haven't provided any kind of source to claim that Tamil scenes were shot partially, except the interview where the interviewer leads the interview. The argument with Rajini's and Kamal Hassan's films were also partially shot don't even apply to this situation. These films weren't showcased as bilingual resp. trilingual. There are 2:1 interviews claiming that they shot in Tamil also. I don't see the problem adding Tamil to the list. Except, it hurts those language fanatics faction. We can't censor the article in order to please the crowd. Luigi Boy ルアイヂ ボイ talk 19:31, 19 August 2019 (UTC)[reply]
Another recent interview of Shraddha Kapoor, where she confirms again, that it was shot in three languages. Panda619 (talk) 20:07, 19 August 2019 (UTC)[reply]
Guys its apparently clear based on the sources(if you missed them check above in this conversation), that some shots were shot in Tamil, not the film in its entirety. Now we will need to determine whether the film description in the lead paragraph which precisely uses these words "shot simultaenously in Hindi and Telugu" should be changed to "shot simultaenously in Hindi, Tamil and Telugu", and in my opinion it will be incorrect to say so, as it is clear the film in its entirety was not shot in Tamil. And that's why I suggested we include information saying some shots were shot in Tamil, based on the sources, and donot include Tamil in infobox, this seems like a reasonable compromise by both sides as we can include Tamil into the article as well, and it will be accurate.Ripapart (talk) 20:25, 19 August 2019 (UTC)[reply]
No, none of the above sources support what you say. Panda619 (talk) 20:40, 19 August 2019 (UTC)[reply]
Can you please mention the part where the interviewer resp. interviewee is saying that they've only shot some scenes in Tamil. And all of the above mentioned sources claim to be shot trilingually without elaborating the whole process. I don't really see the connection. Luigi Boy ルアイヂ ボイ talk 20:44, 19 August 2019 (UTC)[reply]
  • Comment: Luigi approached me on my talk page to solicit a comment from me here. It's nice to see people discussing things in Indian entertainment articles; kudos to all of you. The population of quality editors interested in Indian subjects is growing, and I think that's a good thing. As for my opinion, if for months the article said X, I think that could remain until it can be determined what the Truth (with a capital T) is. We're certainly not in any hurry and this language obsession is not terribly a great use of everybody's time. Alternatively, consider this: in the |language= parameter of the infobox, write See [[#Production|Production]], with a link to the production section. At the bottom of that section, or wherever is intuitive, add information to the tune of "Initial reports indicated the film would be shot in three languages, A, B and C...however, later comments by X only stated that it was filmed in ___ and ___". This should make it clear that we don't know for sure, without committing us to reporting the Truth (with a capital T). Naturally in the lead sentence we would leave it the way it is, which currently says "Saaho (transl. Valour) is an upcoming 2019 Indian action thriller film". Does that seem reasonable? Cyphoidbomb (talk) 02:26, 20 August 2019 (UTC)[reply]
Thanks Sir, for commenting here. I'm for either of the option which Cyphoidbomb mentioned. My personal opinion is that the producers didn't shoot all the scenes in every language. My hypothesis is that in order to cut the production cost they shot only scenes which didn't lip sync. Obviously, everyone would choose this option if the dialogues fit perfectly with another language dialogues. If we take the Psycho Saiyyan they obviously shot the scenes in one language. Or the Enni soni song seems to be shot in two languages. Tamil resp. Hindi dialogues seemed to be interchangable judging the motion. Luigi Boy ルアイヂ ボイ talk 06:52, 20 August 2019 (UTC)[reply]
@Cyphoidbomb: Sir, isn't this official page from UV Creations not reliable enough to prove that the film was shot in Hindi, Tamil and Telugu? As for the status quo, "Tamil" was removed recently after this source turned up. - Fylindfotberserk (talk) 07:06, 20 August 2019 (UTC)[reply]
@Fylindfotberserk: It would be enough to convince me, but since there is some dispute, for whatever reason, I'm trying to find a suitable workaround. I haven't checked the integrity of the other sources, (especially if they're not in English) but arguing from a negative, i.e. "Actor A didn't say Tamil, so that means the film was not shot in Tamil" or "Actor B didn't correct the interviewer when they said the film was being shot in two languages" is illogical. You can't prove a fact based on what someone didn't say. Cyphoidbomb (talk) 14:14, 20 August 2019 (UTC)[reply]
@Cyphoidbomb: I agree with you. It seems most are in favour of putting Tamil back in, but we can surely wait for sometime to get to a consensus, if not then RfC? - Fylindfotberserk (talk) 14:18, 20 August 2019 (UTC)[reply]
@Cyphoidbomb: I completely agree with your opinion about fact proving. Like user Fylindfotberserk said if there's still dispute we should rather consider doing an RfC. Luigi Boy ルアイヂ ボイ talk 17:02, 20 August 2019 (UTC)[reply]
Cyphoidbomb I agree to go with an RFC. Its funny how on the source the movie is spelled as Sahoo on more than one occasion and spelled Saaho also multiple times, make note that this is not an encrypted site it uses HTTP, not Https, a company who has money to produce a film worth$350 crores rupess does not spend money to have an encrypted site? Can we trust this unprofessional unencrypted site to be their official page ? Ripapart (talk) 00:56, 21 August 2019 (UTC)[reply]
The confirmed Twitter account UV Creations links to their website, so yup, its official. (Arka Media Works too does not have https protection.) Its obvious, to me, atleast, that Sahoo is a typo. I don't see the point of an Rfc when the claim that the film is not entirely filmed in Tamil rests entirely on the shoulders of two erroneously attributed-to interviews; the former, by chance, does not mention something along the lines of "This film was shot in Tamil", and instead features a question from the interviewer which states, "You have done a lot of work for this film in Hindi and Telugu what are your thoughts etc." and the cast members give their response. In the second interview, the lead actor Prabhas states, "We did it in Tamil too, lot of shots". Saying multiple shots were filmed in Tamil=/=not entirely filmed in Tamil. It, one the other hand, substantiates that a majority of the film was reshot in that language. An Rfc for a cooked-up theory would be a waste of time. DeluxeVegan (talk) 02:20, 21 August 2019 (UTC)[reply]

" "Tamil" was removed recently after this source ", In this film companion interview, The Interviewer leads about asking Hindi and Telugu, cast members responds to it and later here, the Interviewer asks "Is there a difference in the way you pitch a performance in either language", Prabhas responds saying Tamil and Telugu dialogue modulation are nearby, hindi was different and concludes saying "Hindi was harder than Tamil and Telugu for me". This makes this source Invalid and can't be even used as citation for "Hindi & Telugu only" claim. on the other hand we have like more than 5 sources from cast and producers clearly saying "Shot in three languages", "Trilingual" and more similar sources can be found. Panda619 (talk) 05:31, 21 August 2019 (UTC)[reply]

In the interview, Prabhas mentioned about Tamil language in reference to the movie Baahubali but not about Saaho. Listen to the interview again clearly. He clearly talked about only Telugu and Hindi languages for the movie Saaho. — Preceding unsigned comment added by 106.222.145.102 (talk) 05:56, 21 August 2019 (UTC)[reply]

That shouldn't matter. The hypothesis is based on faulty reasoning. DeluxeVegan (talk) 06:09, 21 August 2019 (UTC)[reply]
No, He didn't reference anything directly like that, as DeluxeVegan said, These hypothesis based on faulty reasoning makes that source invalid to be even mentioned. Panda619 (talk) 07:45, 21 August 2019 (UTC)[reply]

Why we need an RFC? What all criteria should a language fulfillment in order for Wikipedia to consider a movie to have made in a particular language. Define and establish what Wikipedia criteria should be to consider to have been simultaneously shot in a language; specifically all scenes or few scenes could be considered as simultaneously shot.

I fell we are kind of going in circles repeating the same thing again with rest of the information, the gist of this conversation boils down to these established points of information so far.

  • -The film was not shot entirely in Tamil some scenes were shot in Tamil.
  • The producers’ probable website considers it as trilingual, but does the producers criteria of considering a movie to be shot in a language match that of the Wikipedia?
  • Basically we need to establish whether or not we should include Tamil as the language of the film.
  • We need to establish whether a film needs to be shot simultaneously in a language in order to be included as among those it is made in. -** this where we need the RFC according to me**

My take on the whole thing is that it might be best if we include Tamil in the lead paragraph mentioning multiple scenes being shot in it and avoid adding it under info box as these details cannot be represented there. Cyphoidbomb Ripapart (talk) 18:03, 21 August 2019 (UTC)[reply]

I agree we are going in circles, so I am going to be very blunt here:
  • Secondary reliable source please? See faulty reasoning mentioned above (no mention of Tamil in one interview=/=not shot in Tamil)
  • No reason to not believe the producers for an unreleased film's language based on a Wikipedia user's assumptions.
  • Basically, every participant in this thread, other than you, more or less agree that the language should be included.
  • Filmed in a language=film of that language.
  • I don't see any need to further this discussion, and am outta here. Continuing to make WP:OR assumptions after being repeatedly pointed out that none of the sources support your claim borders on WP:IDONTHEARYOU. DeluxeVegan (talk) 08:05, 21 August 2019 (UTC)[reply]

Did anyone who are making comments really listen to the interview in which Prabhas said about Tamil while talking about Baahubali but not about Saaho? — Preceding unsigned comment added by 106.222.252.78 (talk) 09:06, 21 August 2019 (UTC)[reply]

RfC should be used as a last resort which doesn't seem necessary here since overwhelming number of sources mention "Tamil" as one of the languages in which the film was shot. - Fylindfotberserk (talk) 11:10, 21 August 2019 (UTC)[reply]
Speaking to Ripapart's argument above "The film was not shot entirely in Tamil some scenes were shot in Tamil." Even if this claim were substantiated (and I don't know if it has been yet), why would it matter what percentage was filmed? Filming is expensive. If they used dubbing as a shortcut for some scenes where matching lips wasn't crucial, that's their prerogative. If any significant shots were filmed in Tamil, even if it were only one, that should qualify it as being "simultaneously shot in Tamil". Cyphoidbomb (talk) 15:43, 21 August 2019 (UTC)[reply]
what is the procedure when there are conflicting and contradictory sources? There are definitely quality sources like Prabhas himself saying some scenes were shot in Tamil and Not the film in entirety? What do we do when such contradictory soUrces are present Ripapart (talk) 15:28, 21 August 2019 (UTC)[reply]
You can either interpret shot many scenes in Tamil as almost the whole film or some scenes. And a led interview whereas the interviewer is asking a question and the interviewees are answering it can't be used to derive a truth based on what wasn't said. That's definitely an original research. Luigi Boy ルアイヂ ボイ talk 15:35, 21 August 2019 (UTC)[reply]
Yeah, that would be an original research. Agreeing to shooting in Hindi and Telugu languages doesn't mean that they didn't shoot in Tamil. The actors were simply nodding to what the host was talking about. - Fylindfotberserk (talk) 15:47, 21 August 2019 (UTC)[reply]
Thx Fylindfotberserk for confirming it. I don't see any kind of reason to discuss based on an assumption. If you've a problem with adding a language because of a superiority problem then we can't help. It's a complete waste of time for such a tiny matter. Luigi Boy ルアイヂ ボイ talk 15:53, 21 August 2019 (UTC)[reply]
Ripart, your "entirety" bar is set too high. "Multilingual" could mean that a film was shot in multiple languages for multiple independent releases, or it could mean that a single film release contains multiple languages. There is no methodology for determining what specific percentage of a film must be filmed in X language for it to be considered a multilingual film. In the |language= parameter of the infobox, Selena (film) lists English and Spanish, because characters in the film speak either or both languages. Were all the scenes shot in Spanish? No. Were all the scenes shot in English? No. Some scenes were shot in English and some were shot in Spanish. In this instance, both languages walk side-by-side in the film. But why would it be any different for Tamil? If any scenes were shot in Tamil, that could qualify it as a multi-lingual film, especially if it's intended to be released entirely in Tamil, partly dubbed or not. There is no requirement that every dialogue shot has to be filmed in X-language in order for it to be considered a film shot in that language. Cyphoidbomb (talk) 16:03, 21 August 2019 (UTC)[reply]
Cyphoidbomb I get your point, BTW that means a major revamp of adding Telugu language on multiple films from the past, where it was avoided since definitely some scenes shot in Telugu, but it did not qualify them to include Telugu as a language for those films. On a different note are you also saying all those languages that the film released in should be added ? Ripapart (talk) 18:53, 21 August 2019 (UTC)[reply]
I completely agree with Cyphoidbomb. Multilingual itself can have different meanings. In my view the word multilingual can be used if the film has certain portions of a particular language with an importance. If the film is going to be relased in Tamil and they partially dubbed and shot then it's a way of technical creativity and not a criteria. Coming back to the interview at this point Prabhas mentioned the effect of certain body language differences between the language itself having different kind of pitching, stressing and modulation. And he mentions that Tamil and Telugu are somewhere near in contrast to Hindi. So the somewhere above mentioned argument can be seen as nullified. Luigi Boy ルアイヂ ボイ talk 16:58, 21 August 2019 (UTC)[reply]

Cyphoidbomb, if you claim that even if a single scene is shot in any language, that language should be included in the language list, then I can show you the proofs of umpteen number of Tamil films in which some scenes are shot in Telugu language. Shall we change all those films' language list in Wikipedia? — Preceding unsigned comment added by 106.222.254.50 (talk) 17:25, 21 August 2019 (UTC)[reply]

@Fylindfotberserk I request you to kindly go through this source properly and do not make hasty conclusions, there is so much details these actors give talking about acting in only 2 languages, it is not that the actors forgot to correct the host when she said it was made in 2 languages. Ripapart (talk) 18:15, 21 August 2019 (UTC)[reply]
You're probably missing the point. Prabhas even talked about the differences between Hindi and Telugu resp. Tamil. And interpreting whereas something wasn't mentioned is considered as original research. Luigi Boy ルアイヂ ボイ talk 18:26, 21 August 2019 (UTC)[reply]
Cyphoidbomb I will leave it completely to your discretion at this point how you want to proceed, as I do not have too much to add. I think I have communicated everything I wanted to. Ripapart (talk) 18:55, 21 August 2019 (UTC)[reply]
Anon at 106.222.254.50, You're taking my comment out of context and we're not changing umpteen articles for no reason. Cyphoidbomb (talk) 02:47, 22 August 2019 (UTC)[reply]

Cyphoidbomb, I am not taking your comment out of context, it is very much relevant to the context. I want to say that if we include Tamil to the language list of Saaho, there are lot of standard sources available online saying that many scenes of Tamil movies are shot for Telugu audience. We may unnecessarily have to dig a whole lot of settled articles to include Telugu language in the language list of those articles. — Preceding unsigned comment added by 106.222.163.163 (talk) 06:08, 22 August 2019 (UTC)[reply]

Here is one more latest source which says that it was shot simultaneously in Hindi and Telugu only. https://www.indiatimes.com/entertainment/saaho-to-be-bigger-than-baahubali-even-before-its-release-prabhas-film-has-earned-rs-300-crore-373570.html — Preceding unsigned comment added by 106.222.131.75 (talk) 07:40, 22 August 2019 (UTC)[reply]

See WP:CIRCULAR. In particular, "It’s an action thriller which had some high-octane action sequences", "Saaho has been simultaneously shot in Hindi as well as Telugu. This will be Prabhas’ debut Hindi movie as well" (They didn't even bother to rearrange the sentence!). Given the shoddy quality of Indian journalism, this is likely to be replicated in many more articles to come. DeluxeVegan (talk) 07:48, 22 August 2019 (UTC)[reply]
The above source says "Saaho has been simultaneously shot in Hindi as well as Telugu. This will be Prabhas’ debut Hindi movie as well. The movie will also be released in Tamil."

Why is Malayalam not mentioned here ?, The film is being dubbed in malayalam, This source is similar to that film companion interview and WP:CIRCULAR as DeluxeVegan said, Totally invalid to be even mentioned and also stop making out of context straw man arguments, we should reflect how this film is marketed and what producers says. Panda619 (talk) 08:00, 22 August 2019 (UTC)[reply]

Malayalam is not mentioned there because it is not in the Wikipedia article's lead 😜. I would suggest adding Tamil to the article by now. It was the status quo until recently removed, and the arguments furthered by IP are not going anywhere. DeluxeVegan (talk) 08:05, 22 August 2019 (UTC)[reply]
Yes. Panda619 (talk) 08:08, 22 August 2019 (UTC)[reply]
Seems like wp:circular is being misused here for convenience. The Article never states Wikipedia as part of references it used. Yours’ is a very vague claim, please back yourself with some provable content when you make such claims. Earlier when Wikipedia mentioned as Tamil being one among the languages the movie was made in why were most of the other sources not considered wp:circular ?? And why suddenly only now ?

BTW ; by the way indiatimes seems definitely like a much better source than that unprofessional producers’ site which you want to use. Ripapart (talk) 08:32, 22 August 2019 (UTC)[reply]

It is ridiculous to suggest that the producers themselves are going to copy Wikipedia. When Wikipedia mentioned Tamil, the source cited could not have taken information from Wikipedia because Wikipedia would not have stated any language prior to the addition. As for Indiatimes, I have already provided quotes above, but I have free time now, so very well. Deconstruction time.
  • Wikipedia- "Indian action thriller film written and directed by Sujeeth... the film stars Prabhas and Shraddha Kapoor", source- "Prabhas is finally back with his next film Saaho, which also stars Shraddha Kapoor in a prominent role. It’s an action thriller..."
  • Wikipedia- "has been shot simultaneously in Hindi and Telugu. Marking Prabhas' debut in Hindi cinema...", source- "Saaho has been simultaneously shot in Hindi as well as Telugu. This will be Prabhas’ debut Hindi movie as well". It's too much of a coincidence that the language details are followed by Prabha's debut details.
Also, please read WP:IDONTHEARYOU. This is not the first time you have raised into question the producer's website after explanations from myself, Fylindfotberserk and Panda619. DeluxeVegan (talk) 08:48, 22 August 2019 (UTC)[reply]

Goodness me. @Cyphoidbomb: Please look at these heavily problematic ethnic-warrior edits from Ripapart's part (in particular, Anti-Tamil and pro Telugu): 1, 2, 3 (Blatant lie too), 4, 5. This certainly qualifies as disruptive editing. DeluxeVegan (talk) 08:59, 22 August 2019 (UTC)[reply]

Yes WP:CIRCULAR is being conveniently used here when the latest sources oppose the view of the supporters of Tamil language. Internet is full of copied content. How can we say that the statements given above are copied from Wikipedia. Search the same statements in the internet, you will find thousands of pages reflecting the statements. Simply to support your arguments, don't bring WP:CIRCULAR. For you "arguments furthered by IP are not going anywhere", it may look inconvenient because the IP is opposing your view.— Preceding unsigned comment added by 106.222.133.164 (talk)
IP as in Ripapart? DeluxeVegan (talk) 09:08, 22 August 2019 (UTC)[reply]

Here comes another boomerang, if you are not in a position to convince, try to malign the image of the opponent so that you can convince others. I am not bothered about Ripapart's credentials, I am sticking to my point. — Preceding unsigned comment added by 106.222.133.164 (talk) 09:10, 22 August 2019 (UTC)[reply]

I have gone through all the references you have made about Ripapart, he has given explanation in every edit he made. — Preceding unsigned comment added by 106.222.133.164 (talk) 09:27, 22 August 2019 (UTC)[reply]

Here is another latest source supporting Saaho was shot in Hindi and Telugu only. Here there is no mentioning of Tamil at all. https://www.news18.com/news/movies/sharddha-kapoor-says-prabhas-helped-her-in-learning-telugu-for-saaho-2275179.html — Preceding unsigned comment added by 106.222.133.164 (talk) 10:04, 22 August 2019 (UTC)[reply]

The article was written on 18 August. On 18 August, Wikipedia's lead read "has been shot simultaneously in Hindi and Telugu" and the source reads "...Saaho was shot simultaneously in Hindi and Telugu...". While it is not definitely circular, it only mentions the language in brief, and a producer press release should know more than it. More such articles will be coming up given Wikipedia's lead. DeluxeVegan (talk) 13:25, 22 August 2019 (UTC)[reply]
Nice catch @this DeluxeVegan. - Fylindfotberserk (talk) 10:20, 22 August 2019 (UTC)[reply]

According to your view, shall we conclude that the earlier sources took a lead from Wikipedia, which had Tamil in the language list and hence mentioned Tamil language in their articles. So, we can finally go with the interview in which the lead actors specifying it as Hindi and Telugu movie only. — Preceding unsigned comment added by 106.222.245.201 (talk) 13:52, 22 August 2019 (UTC)[reply]

Both rebutted earlier, by multiple users. DeluxeVegan (talk) 14:21, 22 August 2019 (UTC)[reply]

So, let us maintain the status quo as per the actors' interview until the producer of the movie makes a statement saying that it was shot in Tamil also.

Language

Mention that original language is telugu, since director, producers and lead role prabhas from telugu industry Charan321321 (talk) 06:55, 14 July 2019 (UTC)[reply]

The order of language is as per official trailer - Fylindfotberserk (talk) 06:56, 14 July 2019 (UTC)[reply]

Many people raising a doubt about original language.So, mention original language is telugu. Charan321321 (talk) 07:02, 14 July 2019 (UTC)[reply]

Shooting was done in all three languages simultaneously. It is trilingual. - Fylindfotberserk (talk) 09:31, 14 July 2019 (UTC)[reply]

Semi-protected edit request on 10 August 2019

1) In the CAST section, prabhas as "ASHOK CHAKRAVARTHY".

Source: 1) It's visible in the trailer at 0:27 182.18.177.138 (talk) 13:08, 10 August 2019 (UTC)[reply]

 Not done Not clearly visible. Better to have an explicit source IMO. - Fylindfotberserk (talk) 16:04, 10 August 2019 (UTC)[reply]

Semi-protected edit request on 20 August 2019

Change Saaho (transl. Valour) to Saaho (transl. Hail or Cheers) because it is the actual meaning of the word Saaho. Kaishows (talk) 05:18, 20 August 2019 (UTC)[reply]

 Question: Kaishows: A quick Google search indicates that it is the Telugu equivalent of Jai ho. Would "Let there be victory" work? DeluxeVegan (talk) 05:22, 20 August 2019 (UTC)[reply]
@DeluxeVegan: yes it would also work but 'Let victory be yours' would be more apt because it is like saying to someone.(Kaishows (talk) 06:18, 20 August 2019 (UTC))[reply]
 Done DeluxeVegan (talk) 06:35, 20 August 2019 (UTC)[reply]