Jump to content

User:Perferens/sandbox: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
convert categories to links while still a draft, per WP:USERNOCAT. See WP:Database reports/Polluted categories for extent of prob
Perferens (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 3: Line 3:




Theological Fiction


'''Theological fiction''' (also referred to as 'theological-fiction'<ref>{{cite web |title=Theological-fiction |url=https://www.goodreads.com/shelf/show/theological-fiction |website=Goodreads |accessdate=8 November 2019}}</ref> and as theological novels'<ref>{{cite web |last1=Kamm |first1=Oliver |title=Theological Novels |url=https://oliverkamm.typepad.com/blog/2005/03/theological_nov.html |website=Book Blogs |accessdate=8 November 2019}}</ref>) is fictional writing which shapes people’s attitudes towards doctrine and belief.<ref>{{cite web |last1=Smith |first1=Chris |title=12 Fiction Books that will shape your Theology |url=https://relevantmagazine.com/culture/12-fiction-books-will-shape-your-theology/ |website=Relevant Magazine |accessdate=8 November 2019}}</ref> It is typically ''instructional'' or ''exploratory'' rather than descriptive,<ref>{{cite web |last1=Challies |first1=Tim |title=The Bestsellers: The Harbinger |url=https://www.challies.com/articles/the-bestsellers-the-harbinger/ |website=Challies Reviews |accessdate=8 November 2019}}</ref> and it engages specifically with the theoretical ideas which underly and shape typical responses to religion.<ref>{{cite web |last1=Frykholm |first1=Amy |title=A novel at the edge of Faith |url=https://www.christiancentury.org/review/novel-edge-faith |website=The Christian Century |accessdate=8 November 2019}}</ref>
'''The Cursing Psalms''' are a sub-group of the [[Imprecatory Psalms]] which pray for curses or misfortune upon others.<ref>{{cite web |title=The Cursing Psalms |url=https://www.ibenedictines.org/2013/10/16/the-cursing-psalms/ |website=iBenedictines |accessdate=10 November 2018}}</ref>


Theological fiction, as a concept, is used by both theists and atheists, as for example in fictional pantheons and cultures in theological fantasy literature.<ref>{{cite news |last1=Hartman |first1=Rachel |title=Five Theological Fantasies for Ecstatic Atheists |url=https://www.tor.com/2015/03/09/five-theological-fantasies-for-ecstatic-atheists/ |accessdate=8 November 2019 |publisher=TOR.Com Science Fiction, Fantasy and the Universe |date=9 Mar 2015}}</ref>




==Theological and religious fiction==
131. Three psalms (58, 83, and 109) have been omitted from the psalter cycle because of their curses; in the same way, some verses have been omitted from certain psalms, as noted at the head of each. The reason for the omission is a certain psychological difficulty, even though the psalms of imprecation are in fact used as prayer in the New Testament, for example, Rv 6:10, and in no sense to encourage the use of curses.
The subject matter of theological novels often overlaps with [[Philosophical novels]], particularly when it deals with issues from [[Natural Theology]] (also called [[Philosophy of Religion]]). For example, Roger Olsen notes that the [[Problem of evil]] is a feature of some significant theological fiction.<ref>{{cite web |last1=Olsen |first1=Roger |title=Some good novels that include theological themes |url=https://www.patheos.com/blogs/rogereolson/2012/10/some-good-novels-that-include-theological-themes/ |website=Evangelical Arminian Theological Musings |accessdate=8 November 2019}}</ref>


Theological fiction also overlaps with [[Religious fiction]] or [[Christian novels]], especially when dealing with complex ideas such as ''[[redemption]],'' ''[[salvation]]'' and ''[[predestination]],'' which have a direct bearing on attitudes towards religious practices.<ref>{{cite news |last1=Churchwell |first1=Sarah |title=A man of sorrows |url=https://www.theguardian.com/books/2008/oct/04/fiction |accessdate=8 November 2019 |publisher=The Guardian |date=4 Oct 2008}}</ref> Some authors try to distinguish a ‘theological novel’ as one which denotes a more idea driven plot, rather than a novel which is about people who happen to be religious,<ref>{{cite web |last1=Spinella |first1=Frank |title=The Value of Theological Fiction |url=http://theologyandliterature.com/2014/09/02/the-value-of-theological-fiction/ |website=Theology and Literature |accessdate=8 November 2019}}</ref> but the distinction often proves difficult to sustain when ideas and actions are closely interwoven, each influencing the other.<ref>{{cite news |last1=Keates |first1=Jonathan |title=Spiritual home Integrity and multitudes in an unapologetically theological novel |url=https://www.the-tls.co.uk/articles/private/spiritual-home/ |accessdate=8 November 2019 |publisher=The Times Literary Supplement |date=12 Dec 2017}}</ref>




==Theological novels==
==Usage==


The Psalms were traditionally included in the [[Liturgy of the Hours]] of [[St Benedicts]] office, and the [[Roman Breviary]] of 1568 and 1911, where the rational was to include the complete set of Psalms. In the 1971 revision of the office, the cursing Psalms were explicitly removed as unsuitable, with the explanation given as: "The reason for the omission is a certain psychological difficulty"<ref>{{cite web |title=ChapterIII-IV. Plan for the Distribution of the Psalms in the Office |url=http://www.catholicliturgy.com/index.cfm/FuseAction/documentText/Index/2/SubIndex/39/ContentIndex/27/Start/2 |website=General Instruction of the Liturgy of the Hours |accessdate=10 November 2018 |ref=Paragraph 131}}</ref>


Where the Psalms continue to be used, users are advised to pray them metaphorically or symbolically.<ref>{{cite web |last1=Kandt |first1=Benjamin |title=22 Reasons to Pray the Cursing (imprecatory) Psalms |url=https://praypsalms.org/22-reasons-to-pray-the-cursing-psalms-b4a85ae40aa9 |website=Pray Psalms.Org |accessdate=10 November 2018}}</ref>




==Series of Theological novels==
Richard P Belcher wrote The Journey Series, which comprises of 20 novels exploring aspects of Calvinist Theology. Each novel includes the words ‘journey and theological novel’ in their title. - https://graceandtruthbooks.com/category/journey-series/


'''Psalm 102''' in the [[Hebrew Bible]] [[Book of Psalms]] is numbered as Psalm 101 in the [[Septuagint|Greek Septuagint]] and [[Vulgate|Latin Vulgate,]] bible,<ref>{{cite web |title=Comparison of Enumeration of the Psalms in the Book of Divine Worship and in the Vulgate |url=http://www.bookofhours.org/psalms/tool_150_comparison.htm |website=The Daily Office of the Catholic Church According to the Anglican Use |accessdate=7 November 2018}}</ref> so this psalm is often recorded as Psalm 101(102) or 102(101).


THE BROTHERS KARAMAZOV BY FYODOR DOSTOEVSKY
This Psalm comes from the fourth of the five biblical [[Book of Psalms|books of Psalms]]<ref>{{cite web |title=Bible Commentary / Produced by TOW Project |url=https://www.theologyofwork.org/old-testament/psalms-and-work/book-4-psalms-90106 |website=Theology of Work |accessdate=10 November 2018}}</ref> and is one of the seven [[Penitential Psalms|penitential psalms]].
THE LAST TEMPTATION OF CHRIST BY NIKOS KAZANTZAKIS


LIFE AFTER GOD BY DOUGLAS COUPLAND




This Psalm occurs in the [[Liturgy of the Hours|Monastic office]] of [[Benedict of Nursia|St Benedict (480-547)]] in the Saturday [[vigils]] or [[Matins]].<ref>{{cite web |title=St Benedicts Psalmody |url=http://individual.utoronto.ca/aaronorear/psalmody.html |website=Schedule of Psalms for the Opus Dei |accessdate=10 November 2018}}</ref> It occurs in the same place in the [[Roman Breviary]] of [[Pope Pius V|St Pius V]] (1568) and occurs at Saturday [[Terce]] in the [[Roman Breviary]] of [[Pope Pius X|St Pius X]] (1911).<ref>{{cite web |title=Four Breviaries over 500 Years |url=http://www.gregorianbooks.com/gregorian/www/www.kellerbook.com/Foursch.htm |website=Gregorian Books |accessdate=10 November 2018}}</ref> In the revised office of [[Pope Paul VI]] (1971) the Psalm occurs on Tuesday Week 4 [[Vigils]]


==See also==




Line 33: Line 38:




'''vox clara ecce intonat''' is a Latin [[hymn]] used traditionally in the [[Liturgy of the Hours]] at [[Lauds]] during [[Advent]].<ref>{{cite web |title=En clara vox redarguit |url=http://www.romeofthewest.com/2011/12/en-clara-vox-redarguit.html |website=Rome of the West |accessdate=9 November 2018}}</ref> A modified version of the same hymn begins "En clara vox redarguit"<ref>{{cite web |title=Vox clara ecce intonat |url=http://www.preces-latinae.org/thesaurus/Hymni/VoxClara.html |website=Preces Latinae |accessdate=9 November 2018}}</ref>



==History==
The original version of the hymn dates from the 6th century.<ref>{{cite web |title=Vox Clara Ecce Intonat: Newman's 'Hark! a gladsome voice is thrilling' |url=https://aclerkofoxford.blogspot.com/2011/12/vox-clara-ecce-intonat-hark-gladsome.html |website=A clerk of Oxford |accessdate=9 November 2018}}</ref> Whilst it has been attributed to a number of different authors, including St Ambrose, it is generally recorded in modern books as "anonymous."<ref>{{cite web |title=Vox clara ecce intonat |url=https://hymnology.hymnsam.co.uk/v/vox-clara-ecce-intonat |website=The Canterbury Dictionary of Hymnology |accessdate=9 November 2018}}</ref> As a result of [[Pope Urban VIII|Pope Urban VIII's]] revision of the [[Breviary]], the hymn was re-written in a more classical Latin style and published in 1632, with the opening line "En clara vox redarguit."<ref>{{cite web |last1=Adey |first1=Lionel |title=Chapter 6 |url=https://books.google.co.uk/books?id=K-l1UD2jIKIC&pg=PA41&lpg=PA41&dq=vox+clara+ecce+intonat+urban&source=bl&ots=-09gt42kMX&sig=xlGFzDJlQk57HhRwMp8B2mpFYPM&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwjs5PrDgcjeAhVMDcAKHfk6DEMQ6AEwC3oECAEQAQ#v=onepage&q&f=false |website=Hymns and the Christian Myth |accessdate=9 November 2018 |ref=p41}}</ref>


==Style==
The hymn is written in iambic dimeter<ref>{{cite web |title=En vox clara redarguit |url=https://www.encyclopedia.com/religion/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/en-clara-vox-redarguit |website=Encyclopedia.Com |accessdate=9 November 2018}}</ref> and it is a retelling of the preaching of [[John the Baptist]], announcing the coming of Christ in [[Luke's Gospel]].


==Latin versions of the Hymn==
{{col-begin}}
{{col-break}}
'''Vox'''

<blockquote><poem>
1 VOX clara ecce intonat,
</poem></blockquote>
{{col-break}}
'''En clara vox redarguit'''

<blockquote><poem>
1 En clara vox redarguit
</poem></blockquote>
{{col-end}}


== See Also ==
*[[List of Roman Catholic hymns]]
*[[Canonical Hours]]
*[[Lauds]]

Ambrosian hymns

==References==
{{reflist}}

==External links==

* [https://media.musicasacra.com/pdf/hymnsofbreviary.pdf Matthew Britt, The Hymns of the Breviary and Missal, Benziger Brothers, New York, 1922]
* [https://media.musicasacra.com/pdf/pangelingua.pdf Alan Mc Dovgall, Pange Lingua: Breviary Hymns of old uses with an English rendering, Burns & Oates 1916]
* [http://www.ccwatershed.org/media/pdfs/15/04/27/14-16-11_0.pdf Joseph Connelly, Hymns of the Roman Liturgy, 1957.]
* [https://www.youtube.com/watch?v=EhYvMqMKzNI You Tube Vox clara ecce intonat (Ensemble Officium)]
*[https://www.youtube.com/watch?v=AoS5BqpV5aU VOX CLARA ECCE INTONAT, (by Giovanni Vianini)]


{{Authority control}}

[[:Category:Catholic liturgy]]
[[:Category:Latin-language Christian hymns]]
[[:Category:Latin religious phrases]]
[[:Category:Liturgy of the Hours]]










== Literal Translation ==
The translations below are non-metrical, and literal line by line translations.
{{col-begin}}
{{col-break}}
'''Iste confessor Domini colentes'''

<blockquote><poem>
1 Iste confessor Domini colentes // Quem pie laudant populi per orbem:
Hac die lætus meruit beatas // Scandere sedes.
[If it is not the day of his death, the last line is changed to:]
Hac die lætus meruit supremos // Laudis honores.

2 Qui pius, prudens, humilis, pudicus, // Sobriam duxit sine labe vitam,
Donec humanos animavit auræ // Spiritus artus.

3 Cuius ob præstans meritum frequenter // Ægra quæ passim iacuere membra,
Viribus morbi domitis, saluti // Restituuntur.

4 Noster hinc illi chorus obsequentem // Concinit laudem, celebresque palmas;
Ut piis eius precibus iuvemur // Omne per ævum.

5 Sit salus illi, decus, atque virtus, // Qui super cæli solio coruscans,
Totius mundi seriem gubernat // Trinus et unus. Amen
</poem></blockquote>
{{col-break}}

'''This confessor of the Lord honouring'''

<blockquote><poem>
1 This confessor of the Lord honouring // whom, piously people praise worldwide
On this day happy he merited (the) blessed // seat to ascend

[If it is not the day of his death, the last line is changed to:]
On this day happy he merited (the) supreme // honours of praise

2 Who holy, prudent, humble, modest // led a sober life without sin
While his human limbs were animated by a breathe of air

3 On account of whose merit, frequently // sick limbs from many places,
the powers of the sick having been conquered // cured, they were restored

4 Hence our choir, praying to him, sing praise (about his) famous victories
so that we may be helped by the holy prayers of him // through all ages

5 To him be health, honor and virtue // who always shining on the heavenly throne
Governs the order of the whole world // Three and one. Amen

</poem></blockquote>
{{col-end}}

{{col-begin}}
{{col-break}}
'''Iste confessor Domini sacratus'''

<blockquote><poem>

1 Iste confessor Domini sacratus, // Festa plebs cuius celebrat per orbem,
Hodie lætus meruit secreta // Scandere cæli.

2 Qui pius, prudens, humilis, pudicus, // Sobrius, castus fuit, et quietus,
Vita dum præsens vegetavit eius // Corporis artus.

3 Ad sacrum cuius tumulum frequenter, // Membra languentum modo sanitati,
Quolibet morbo fuerint gravata, // Restituuntur.

4 Unde nunc noster chorus in honorem // Ipsius, hymnum canit hunc libenter,
Ut piis eius meritis iuvemur // Omne per ævum.

5 Sit salus illi, decus, atque virtus, // Qui supra cæli residens cacumen,
Totius mundi machinam gubernat // Trinus et unus. Amen

</poem></blockquote>
{{col-break}}

'''This holy confessor of the Lord'''

<blockquote><poem>

1 This holy confessor of the Lord // the feast of whom people celebrate worldwide
Today happy he merited, the secrets // of heaven to ascend

2 Who holy, prudent, humble, modest // sober, pure, was and peaceful
Life, while he was present, animated the limbs of his body

3 At his holy tomb, frequently // the limbs of the sick (were) presently cured
from whatever illness burdened them // they were restored

4 Whence now our choir, in honour // of him sing this hymn willingly
that we might be helped by his holy merits // through all ages

5 Health to him, honour and virtue // who resides above in the peak of heaven
governing the frame of the whole world // three and one. Amen.
</poem></blockquote>
{{col-end}}
==Translation of the hymn==

{|style="border-spacing: 4px"
|<span style="color:black; font-size:120%;">Conditor</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">alme</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">siderum,</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">aeterna</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">lux</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">credentium,</span>
|-
|<span style="color:red; font-size:80%">Maker</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">Oh kind</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">of stars</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">eternal</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">light</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">of believers</span>
|-
|<span style="color:black; font-size:120%">Christe</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">redemptor</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">omnium,</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">exaudi</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">preces</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">supplicum</span>
|-
|<span style="color:red; font-size:80%">Oh Christ</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">redeemer</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">of all</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">hear</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">the prayers</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">of supplicants</span>
|-
|}
{{&nbsp}}
{|style="border-spacing: 4px"
|<span style="color:black; font-size:120%;">Qui</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">condolens</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">interitu,</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">mortis</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">perire</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">saeculum,</span>
|-
|<span style="color:red; font-size:80%">Who</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">grieving</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">at the destruction</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">of death</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">to perish</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">the world</span>
|-
|<span style="color:black; font-size:120%">Salvasti</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">mundum</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">languidam,</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">donans</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">reis</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">remedium</span>
|-
|<span style="color:red; font-size:80%">You saved</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">the world</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">sick</span>
|<span style="color:red; font-size:80%>giving</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">to the guilty</span>
|<span style="color:red; font-size:80%>a cure</span>
|-
|}
{{&nbsp}}
{|style="border-spacing: 4px"
|<span style="color:black; font-size:120%;">Vergente</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">mundi</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">vespere,</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">uti</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">sponsus</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">de</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">thalamo,</span>
|-
|<span style="color:red; font-size:80%">having turned</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">of the world</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">the evening</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">as</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">a bridegroom</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">from</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">the bed chamber</span>
|-
|<span style="color:black; font-size:120%">egressus</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">honestissima,</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">virginis</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">matris</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">clausula</span>
|-
|<span style="color:red; font-size:80%">he exited</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">the most pure</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">of the virgin</span>
|<span style="color:red; font-size:80%>of the mother</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">chamber</span>
|-
|}
{{&nbsp}}
{|style="border-spacing: 4px"
|<span style="color:black; font-size:120%;">Cuius</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">forti</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">potentiae,</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">genu</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">curvantur</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">omnia,</span>
|-
|<span style="color:red; font-size:80%">(of) whose</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">at the strength</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">(of) power</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">knees</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">let them bend</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">all</span>
|-
|<span style="color:black; font-size:120%">Caelestia</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">terrestria,</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">nutu</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">fatentur</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">subdita</span>
|-
|<span style="color:red; font-size:80%">Heavenly (beings)</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">earthly (beings),</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">with (his) rule</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">they profess</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">(themselves) subjected</span>
|-
|}
{{&nbsp}}

{|style="border-spacing: 4px"
|<span style="color:black; font-size:120%;">Te</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">Sancte</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">fide,</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">quaesumus,</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">venture</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">iudex</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">saeculi</span>
|-
|<span style="color:red; font-size:80%">(Oh) you</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">Holy (one)</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">in faith</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">we beg,</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">Oh coming</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">judge</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">of the world</span>
|-
|<span style="color:black; font-size:120%">conserva</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">nos</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">in</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">tempore</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">hostis</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">a</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">telo</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">perfidi</span>
|-
|<span style="color:red; font-size:80%">Keep safe</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">us</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">in</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">time</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">of enemy</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">from</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">the weapon</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">of deceitful</span>
|-
|}

{{&nbsp}}
{|style="border-spacing: 4px"
|<span style="color:black; font-size:120%;">Sit</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">Christe</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">rex</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">piissime,</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">tibi</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">patrique</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">gloria</span>
|-
|<span style="color:red; font-size:80%">May it be</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">Oh Christ</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">Oh King</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">Oh most holy</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">to you</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">and to the father</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">glory</span>
|-
|<span style="color:black; font-size:120%;">cum</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">Spiritu</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">Paracleto,</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">in</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">sempiterna</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">saecula</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">Amen</span>
|-
|<span style="color:red; font-size:80%">with</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">the Spirit</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">the Paraclete</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">in</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">unending</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">worlds</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">Amen</span>
|-
|}

|<span style="color:black; font-size:120%;">Praesta</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">Pater</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">piissime</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">Patrique</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">compar</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">unice</span>
|-
|<span style="color:red; font-size:80%">Grant</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">Father</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">most holy</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">and to the father</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">equal</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">the unique one</span>

|-
|<span style="color:black; font-size:120%">cum</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">Spiritu</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">Paraclito</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">regnans</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">per</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">omne</span>
|<span style="color:black; font-size:120%">saeculum</span>
|-
|<span style="color:red; font-size:80%">with</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">the Spirit</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">the Paraclete</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">reigning</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">through</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">all</span>
|<span style="color:red; font-size:80%">time</span>
|-
|}


<references/>
<references/>

Latest revision as of 22:24, 8 November 2019


Theological Fiction

Theological fiction (also referred to as 'theological-fiction'[1] and as theological novels'[2]) is fictional writing which shapes people’s attitudes towards doctrine and belief.[3] It is typically instructional or exploratory rather than descriptive,[4] and it engages specifically with the theoretical ideas which underly and shape typical responses to religion.[5]

Theological fiction, as a concept, is used by both theists and atheists, as for example in fictional pantheons and cultures in theological fantasy literature.[6]


Theological and religious fiction

[edit]

The subject matter of theological novels often overlaps with Philosophical novels, particularly when it deals with issues from Natural Theology (also called Philosophy of Religion). For example, Roger Olsen notes that the Problem of evil is a feature of some significant theological fiction.[7]

Theological fiction also overlaps with Religious fiction or Christian novels, especially when dealing with complex ideas such as redemption, salvation and predestination, which have a direct bearing on attitudes towards religious practices.[8] Some authors try to distinguish a ‘theological novel’ as one which denotes a more idea driven plot, rather than a novel which is about people who happen to be religious,[9] but the distinction often proves difficult to sustain when ideas and actions are closely interwoven, each influencing the other.[10]


Theological novels

[edit]

Series of Theological novels

[edit]

Richard P Belcher wrote The Journey Series, which comprises of 20 novels exploring aspects of Calvinist Theology. Each novel includes the words ‘journey and theological novel’ in their title. - https://graceandtruthbooks.com/category/journey-series/


THE BROTHERS KARAMAZOV BY FYODOR DOSTOEVSKY THE LAST TEMPTATION OF CHRIST BY NIKOS KAZANTZAKIS

LIFE AFTER GOD BY DOUGLAS COUPLAND


See also

[edit]
  1. ^ "Theological-fiction". Goodreads. Retrieved 8 November 2019.
  2. ^ Kamm, Oliver. "Theological Novels". Book Blogs. Retrieved 8 November 2019.
  3. ^ Smith, Chris. "12 Fiction Books that will shape your Theology". Relevant Magazine. Retrieved 8 November 2019.
  4. ^ Challies, Tim. "The Bestsellers: The Harbinger". Challies Reviews. Retrieved 8 November 2019.
  5. ^ Frykholm, Amy. "A novel at the edge of Faith". The Christian Century. Retrieved 8 November 2019.
  6. ^ Hartman, Rachel (9 Mar 2015). "Five Theological Fantasies for Ecstatic Atheists". TOR.Com Science Fiction, Fantasy and the Universe. Retrieved 8 November 2019.
  7. ^ Olsen, Roger. "Some good novels that include theological themes". Evangelical Arminian Theological Musings. Retrieved 8 November 2019.
  8. ^ Churchwell, Sarah (4 Oct 2008). "A man of sorrows". The Guardian. Retrieved 8 November 2019.
  9. ^ Spinella, Frank. "The Value of Theological Fiction". Theology and Literature. Retrieved 8 November 2019.
  10. ^ Keates, Jonathan (12 Dec 2017). "Spiritual home Integrity and multitudes in an unapologetically theological novel". The Times Literary Supplement. Retrieved 8 November 2019.