Jump to content

Schmilblick: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Reverted 1 edit by 77.56.129.181 (talk): I'm not sure what you're trying to say (TW)
Refer to placeholder name (the more accurate general concept) rather than "synonym"
Line 3: Line 3:
The ''Schmilblick'' resurfaced in 1969, in a TV show by [[Guy Lux]] and [[Jacques Antoine]] entitled ''Le Schmilblic'' (sometimes spelled ''Schmilblik'' or ''Schmilblick''). The aim of the game was to guess the name of an object given some of its characteristics (color, shape, use and so on). This TV game actually re-uses an idea from an old radio show called ''Tirlipot'' created several years before.
The ''Schmilblick'' resurfaced in 1969, in a TV show by [[Guy Lux]] and [[Jacques Antoine]] entitled ''Le Schmilblic'' (sometimes spelled ''Schmilblik'' or ''Schmilblick''). The aim of the game was to guess the name of an object given some of its characteristics (color, shape, use and so on). This TV game actually re-uses an idea from an old radio show called ''Tirlipot'' created several years before.


The word quickly became very popular in [[French language]] and was sometimes used as a [[synonym]] for ''thing'' or ''stuff'', or something designating a strange or unknown object. Nowadays, this word is occasionally used to refer to some limited help provided by someone to solve a difficult problem.<ref>{{Cite web|url=http://www.bbc.com/culture/story/20160929-the-worlds-quirkiest-phrases|title=Eleven of the world’s quirkiest phrases|last=Macdonald|first=Fiona|date=29 September 2016|website=[[BBC Online]]|language=en|access-date=2018-09-27}}</ref> The idiom is actually ''faire avancer le schmilblick'' ("to make the schmilblick move/get ahead", literally) and was used a lot in the TV quiz show where it meant asking another pertinent question that might make it easier to guess the object.
The word quickly became very popular in [[French language]] and was sometimes used as a [[placeholder name]], particularly for a strange or unknown object similar to English words like "thingamajig" or "whatchamacallit". Nowadays, this word is occasionally used to refer to some limited help provided by someone to solve a difficult problem.<ref>{{Cite web|url=http://www.bbc.com/culture/story/20160929-the-worlds-quirkiest-phrases|title=Eleven of the world’s quirkiest phrases|last=Macdonald|first=Fiona|date=29 September 2016|website=[[BBC Online]]|language=en|access-date=2018-09-27}}</ref> The idiom is actually ''faire avancer le schmilblick'' ("to make the schmilblick move/get ahead", literally) and was used a lot in the TV quiz show where it meant asking another pertinent question that might make it easier to guess the object.


[[Coluche]] used this word in one of his sketches, a parody of [[Guy Lux]]'s show.
[[Coluche]] used this word in one of his sketches, a parody of [[Guy Lux]]'s show.

Revision as of 15:44, 26 June 2020

The Schmilblick is an imaginary object first described in a nonsense prose by the French humorist Pierre Dac during the 1950s. According to its creator, the Schmilblick can be used in almost any occasion, therefore being strictly indispensable.[1] Pierre Dac himself credits the brothers Jules and Raphaël Fauderche with its invention.[2]

The Schmilblick resurfaced in 1969, in a TV show by Guy Lux and Jacques Antoine entitled Le Schmilblic (sometimes spelled Schmilblik or Schmilblick). The aim of the game was to guess the name of an object given some of its characteristics (color, shape, use and so on). This TV game actually re-uses an idea from an old radio show called Tirlipot created several years before.

The word quickly became very popular in French language and was sometimes used as a placeholder name, particularly for a strange or unknown object similar to English words like "thingamajig" or "whatchamacallit". Nowadays, this word is occasionally used to refer to some limited help provided by someone to solve a difficult problem.[3] The idiom is actually faire avancer le schmilblick ("to make the schmilblick move/get ahead", literally) and was used a lot in the TV quiz show where it meant asking another pertinent question that might make it easier to guess the object.

Coluche used this word in one of his sketches, a parody of Guy Lux's show.

See also

References

  1. ^ "Le Schmilblick". Archive de Pierre Dac (in French). Retrieved 2018-09-27.
  2. ^ Dehée, Yannick; Chauveau, Agnès (2014-01-01). Dictionnaire de la télévision française (in French). Nouveau Monde éditions. ISBN 9782365838092.
  3. ^ Macdonald, Fiona (29 September 2016). "Eleven of the world's quirkiest phrases". BBC Online. Retrieved 2018-09-27.

External links