Jump to content

Talk:Tangsa language

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Johnwcowan (talk | contribs) at 04:39, 20 February 2021 (What do the superscript numbers mean?: They are toneme marks). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

WikiProject iconLanguages Stub‑class High‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Languages, a collaborative effort to improve the coverage of languages on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StubThis article has been rated as Stub-class on Wikipedia's content assessment scale.
HighThis article has been rated as High-importance on the project's importance scale.

List of languages in Myanmar

Northern Naga of Myanmar (SIL p.c.) - see Talk:Konyak languages. — Stevey7788 (talk) 05:48, 8 June 2018 (UTC)[reply]

What do the superscript numbers mean?

I almost converted these to IPA, but realized that couldn't be it. They're gibberish without clarification. So what are they? — kwami (talk) 08:20, 23 January 2021 (UTC)[reply]

  • They are language-specific toneme marks that do not correspond to any particular IPA tone letter. IA grammar for the specific language must be consulted in order to determine the specific tone. It is not uncommon for cognates in related language varieties to have the same tonemes even when their phonetic tones are different: in Sichuan Mandarin, for example, the pronunciations of the 3rd and 4th tones are interchanged. Using the numbers instead of the IPA preserves the tonemic relationships.
As an example, the four tones of Modern Chinese may be written shi1, shi2, shi3, shi4 instead of shī, shí, shǐ, shì (Pinyin) or [ʂz̩˥ ʂz̩˧˥ ʂz̩˨˩˦ ʂz̩˥˩] (IPA).      --John Cowan (talk) 04:39, 20 February 2021 (UTC)[reply]