Jump to content

Niang pao

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 2a01:4c8:1406:eb35:7099:288f:dadf:1684 (talk) at 21:17, 2 September 2021 (→‎References). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Niang pao (Chinese: 娘炮) is a derogatory Chinese term for some men that can be translated as "sissy". The Chinese Communist Party used the term in a 2018 Xinhua item intended to show its preference for the portrayal of virile Chinese men on the Internet.[1] The term was used again in a 2021 edict covering television portayal of men.[2] The Guardian noted Chinese television programs Youth With You and Produce 101 as examples that were targeted.[3]

References

  1. ^ Lauren Teixeira (November 12, 2018), "China's Pop Idols Are Too Soft for the Party", Foreign Policy
  2. ^ "China bans men it deems not masculine enough from TV in new crackdown". Associated Press. September 2, 2021 – via WDAM-TV.
  3. ^ Vincent Ni (September 2, 2021). "China bans reality talent shows to curb behaviours of 'idol' fandoms – Broadcasters ordered not to promote 'sissy' men in attempt to reshape country's entertainment industry". The Guardian.