Musharraf Ali Farooqi
Appearance
±
The topic of this article may not meet Wikipedia's general notability guideline. (October 2007) |
Musharraf Ali Farooqi (Born July 26, 1968, Hyderabad, Pakistan) is an author, novelist and translator. His critically acclaimed translation of the 1871 Dastan-e Amir Hamza (Adventures of Amir Hamza) by Ghalib Lakhnavi and Abdullah Bilgrami, was published in October 2007 by the Modern Library. He is the author of the novel, The Story of a Widow Knopf, 2008, a children's picture book, The Cobbler's Holiday: or Why Ants Don't Wear Shoes Roaring Brook Press, 2008.(ISBN: 978-1596432345)[citation needed] He is developing the Urdu Project Urdu Project, an online resource for the study of Urdu language and literature. He lives in Toronto, Canada.
Publications
Translations and critical essays
- "Language as Philosopher’s Stone: The Poetry of Afzal Ahmed Syed" (Annual of Urdu Studies, Vol 14, 1999)
- "The Simurgh Feather Guide to the Poetics of Dastan-e Amir Hamza Sahibqiran" (Annual of Urdu Studies, Vol 15, 2000)
- "The Beast" – A translated excerpt from Syed Muhammad Ashraf’s novella “Numberdar Ka Neela” (Annual of Urdu Studies, Vol 21, 2006)
- "Hoshruba: The Land & the Tilism" – A translated excerpt from the Tilism-e Hoshruba by Syed Muhammad Husain Jah and Syed Ahmed Husain Qamar (Annual of Urdu Studies, Vol 21, 2006)
- The Adventures of Amir Hamza, originally written in Urdu by Ghalib Lakhnavi (Random House/Modern Library, 2007)
Novels and other fiction
- Passion in the Time of Termites (HarperCollins India, 2000)
- The Cobbler’s Holiday: or Why Ants Don’t Wear Shoes (Roaring Brook Press, Fall 2008)
- The Story of a Widow (Alfred A. Knopf, Spring 2009)