Jump to content

User talk:Kotniski

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by IndoHistorian (talk | contribs) at 20:31, 23 March 2008 (→‎Gora). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Talk page policy: I dislike seeing only one side of a discussion on a page. If I put a message on your talk page, I will be watching that page for a reply. If you leave a message here, I will reply here, unless you request otherwise.


Zgorzelec

Hi, Should we put "formally Gorlitz"? —Preceding unsigned comment added by Agrofe (talkcontribs) 19:13, 2 March 2008 (UTC)[reply]

Sounds good we will leave it as is. By the way, Gorlitz and Zgozelec are certinly translations as Polish Zgozelec is certainly formerly Gorlitz whether you want them to be or not. --Agrofe (talk) 19:43, 2 March 2008 (UTC)[reply]
Zgorzelec is part of former Gorlitz (or rather formerly part of Gorlitz). Gorlitz still exists.--Kotniski (talk) 11:05, 3 March 2008 (UTC)[reply]

Speedy deletion of Template:Autodense

A tag has been placed on Template:Autodense requesting that it be speedily deleted from Wikipedia. This has been done under section T3 of the criteria for speedy deletion, because it is a deprecated or orphaned template. After seven days, if it is still unused and the speedy deletion tag has not been removed, the template will be deleted.

If the template is intended to be substituted, please feel free to remove the speedy deletion tag and please consider putting a note on the template's page indicating that it is substituted so as to avoid any future mistakes (<noinclude>{{transclusionless}}</noinclude>).

Thanks. --MZMcBride (talk) 04:32, 7 March 2008 (UTC)[reply]

Gora

Yes, exactly. The word actually means "golden" but is used for people of yellow or light-brownish skins. Some have however applied it to people of lighter skins as well (but then it is not properly used.) Mostly its used for yellowish-skinned people. - IndoHistorian —Preceding comment was added at 23:25, 13 March 2008 (UTC)[reply]

It isn't really widely used in that sense. It is misused sometimes, but not widely. A yellow-skinned (or golden-brown) person qualifies as a "gora". - IndoHistorian

Barn Star

The Working Man's Barnstar
For your tireless work splitting Wikipedia:Userboxes/Wikipedia into many smaller pages - it was needed Ahunt (talk) 14:30, 14 March 2008 (UTC)[reply]

Audio-IPA-pl

I noticed in {{Audio-IPA-pl}} that one must put pipes between each sound so as to link between different sections of IPA chart for Polish. I've changed IPA chart for Polish to not have these sections (and I don't think it should, since other IPA chart for X articles don't do so). It's a neat feature, but perhaps we should make Audio-IPA-pl and {{IPA-pl}} similar to {{Audio-IPA}} and {{IPARus}} in allowing one to not put the pipes since removing them currently makes no link. Thoughts? — Ƶ§œš¹ [aɪm ˈfɻɛ̃ⁿdˡi] 21:56, 19 March 2008 (UTC)[reply]

OK, I've made a change to {{Plph}} which ensures that there is a link even when the pipes are not used. Maybe we should actually create a further page in Help: space, similar in purpose to Help:IPA and Help:Pronunciation, taking more or less the form IPA chart for Polish had before you standardized it, and link to there instead. If it's a help page I don't think there should be any objection to keeping it un-technical and having separate sections.--Kotniski (talk) 10:02, 20 March 2008 (UTC)[reply]
Did I make it too technical? I'd like to see IPA chart for X pages be of the same usefulness as Help:Pronunciation so perhaps we should convert the IPA charts for Hebrew, Italian, Polish, Russian, and Spanish to help pages. There's not much use for IPA chart for X pages except as a quick reference guide to the sounds; this is especially useful when transcribing words or phrases from these languages. — Ƶ§œš¹ [aɪm ˈfɻɛ̃ⁿdˡi] 16:21, 20 March 2008 (UTC)[reply]
All right, maybe it's not too technical as it stands. I'll just modify the IPA-pl templates to link directly to that page without sections (I suppose now the tables fit pretty much on one screen, the section links aren't so necessary). I don't know whether these pages should be Help: pages or mainspace pages - we do have Help:IPA and Help:Pronunciation, but on the other hand most Help: pages seem to be about technical help for using/editing Wikipedia rather than this kind of content-related help. --Kotniski (talk) 17:33, 20 March 2008 (UTC)[reply]
Well the idea I have is that these pages would guide editors into understanding how phonetic transcriptions in each of these languages ought to be made on Wikipedia. The lead sections would emulate that of Help:Pronunciation. — Ƶ§œš¹ [aɪm ˈfɻɛ̃ⁿdˡi] 04:49, 22 March 2008 (UTC)[reply]
No objection from me then if you want to make the charts into Help: pages.--Kotniski (talk) 08:22, 22 March 2008 (UTC)[reply]

Hiddenstub magic word

I've replied at Wikipedia talk:Categorization#Stub category policy. -- John Broughton (♫♫) 12:32, 20 March 2008 (UTC)[reply]

Re: PipepBot

Hi Kotniski, my bot just solved interwiki links conflicts. Deleted links in Gmina Brzeg Dolny are wrong links. They are already present in Brzeg Dolny. --Pipep (talk) 17:16, 22 March 2008 (UTC)[reply]

I don't understand why the italian link it:Brzeg Dolny would make more sense in Brzeg Dolny than in Gmina Brzeg Dolny, because the italian page talks about "Gmina Brzeg Dolny". Anyway, for the moment with my bot I will only remove interwiki links that are obviously wrong. --Pipep (talk) 17:43, 22 March 2008 (UTC)[reply]
The japanese link in en:Malbork was removed because it was wrong. en:Malbork is about the town of Malbork. ja:マルボルク城 is about the Castle of Malbork. It is linked in en:Malbork Castle. I remeber you, that interwiki links are only to be put between articles covering the same subject, see Help:Interlanguage links. --Pipep (talk) 18:45, 23 March 2008 (UTC)[reply]