Jump to content

Talk:Leyendas de Guatemala

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Kylabl (talk | contribs) at 22:55, 7 February 2010 (→‎Bibliography Final List for January 20, 2010). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

WikiProject iconBooks Stub‑class
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Books. To participate in the project, please visit its page, where you can join the project and discuss matters related to book articles. To use this banner, please refer to the documentation. To improve this article, please refer to the relevant guideline for the type of work.
StubThis article has been rated as Stub-class on Wikipedia's content assessment scale.
WikiProject iconCentral America Stub‑class
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Central America, a collaborative effort to improve the coverage of Central America on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StubThis article has been rated as Stub-class on Wikipedia's content assessment scale.

Template:MaReRe

Books for Bibliography

Hey group! Here are several books that we should consider using in order to improve this article. They are all available in the UBC library. --Sezekiel (talk) 02:28, 17 January 2010 (UTC)[reply]

Alvarez, Luis López. Conversaciones Con Miguel Angel Asturias. Madrid: Emesa. 1974

Giacoman, Helmy F, Ed. Homenaje a Miguel Angel Asturias; variaciones interpretativas en torno a su obra. New York. 1972?

Leon Hill, Eladia. Miguel Angel Asturias; lo ancestral en su obra literaria. New York: Eliseo Torres. 1972

Pilon de Pacheco, Marta. Miguel Angel Asturias; Semblanza para el Estudio de su Vida y Obra, con una seleccion de poemas y prosas. Guatemala Cultural Centroamericana, Librería Proa. 1968

Sáenz, Jimena. Genio y Figura de Miguel Angel Asturias. Buenos Aires : Editorial Universitaria de Buenos Aires. 1974

Sierra Franco, Aurora. Miguel Angel Asturias en la Literatura. Guatemala Editorial Istmo. 1969

Verdugo, Iber. El Carácter de la Literatura Hispanoamericana y la Novelística de Miguel Angel Asturias. Guatemala Editorial Universitaria. 1968



Hi Guys, I have a book from Koerner:

Asturias, Miguel Angel. Cuentos y leyendas edicion critica, Ed. Mario ROberto Morales. Coleccion Archivos. 2000.

and this book has a bunch of essays by and about Asturias. For example:

Barnabe, Jean-Philippe. "La escritura de la levenda asturiana: fragmentos de un historial." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Brotherson, Gordon. "La herencia maya y mesoamericana en Leyendas de Guatemala." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Lienhard, Martin. "Nacionalismo, modernismo y primitivismo tropical en las Leyendas de 1930." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Morales, Mario Roberto. "Miguel Angel Asturias: la estetica y la politica de la interculturalidad." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Prieto, Rene. "La figuracion del surrealismo en las Leyendas de Guatemala." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Arias, Arturo. Quetzalcoatl, la hibridacion y la identidad indigena: Leyendas de Guatemala como laboratorio etnico.

Arredondo, Isabel. "¡Abróchense los cinturones!: el viaje inconsciente en las Leyendas de Migues Angel Asturias." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Anadeli Bencomo. "Leyendas de Guatemala: una aproximacion a la heterogenidad cultural en Miguel Angel Asturias." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Solares-Larrave, Francisco. "El discurso del mito: respuesta a la modernidad en Leyendas de Guatemala." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Mejia, Jose. "Complejidad y riqueza cultural del mundo mestizo en la obra de Asturias." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Prieto, Rene. "The tales that now no one believes: Leyendas de Guatemala." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Millares, Selena. "El agua de los suenos: las Leyendas de Miguel Angel Esturias." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Bellini, Giuseppe. "Introduccion al mundo mitico: Leyendas de Guatemala." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

OKAY so yeah that is a lot. It's approx. 400 pages of articles. So I am willing to share :) If anyone is in search for sources and has access to a photocopier then you can take whichever article (unless I'm already reading it / have read it). So yes - you can photocopy the article from me. Please don't recall the library book. That would be mean. Cheers,

--Rekarrr (talk) 18:21, 17 January 2010 (UTC) --Rekarrr (talk)[reply]

Hi, so this what I have found so far, I'm gonna work on it a little more tonight and then place them down below:


Book Miguel Angel Asturias's archaeology of return (View details) René Prieto Cambridge England ; New York, NY, USA : Cambridge University Press 1993 Available at KOERNER LIBRARY stacks (PQ7499.A75 Z83 1993 ) (GetIt)

Journal articles: Review: [untitled] Isabel Arredondo Reviewed work(s): Miguel Angel Asturias's Archeology of Return by René Prieto Hispania, Vol. 77, No. 3 (Sep., 1994), p. 448 Published by: American Association of Teachers of Spanish and Portuguese Stable URL: http://www.jstor.org/stable/344960

The Presence of Mayan Literature in "Hombres de Maíz" and Other Works by Miguel Ángel Asturias Gordon Brotherston Hispania, Vol. 58, No. 1 (Mar., 1975), pp. 68-74 Published by: American Association of Teachers of Spanish and Portuguese Stable URL: http://www.jstor.org/stable/338886

Review: [untitled] Gordon Brotherston Reviewed work(s): Miguel Angel Asturias's Archeology of Return by René Prieto MLN, Vol. 111, No. 2, Hispanic Issue (Mar., 1996), pp. 430-432 Published by: The Johns Hopkins University Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/3251540

Artificio y naturaleza en las obras de Miguel Angel Asturias Nahum Megged Hispania, Vol. 59, No. 2 (May, 1976), pp. 319-328 Published by: American Association of Teachers of Spanish and Portuguese Stable URL: http://www.jstor.org/stable/339512

Two Paths to the Boom: Carpentier, Asturias, and the Performative Split Stephen Henighan The Modern Language Review, Vol. 94, No. 4 (Oct., 1999), pp. 1009-1024 Published by: Modern Humanities Research Association Stable URL: http://www.jstor.org/stable/3737234

Review: [untitled] Andrés Iduarte Revista Hispánica Moderna, Año 14, No. 3/4 (Jul. - Oct., 1948), p. 294 Published by: University of Pennsylvania Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/30206686 --Kylabl (talk) 01:24, 20 January 2010 (UTC)[reply]

Bibliography Final List for January 20, 2010

Hi again. I'll be reading the relevant sections from the following five books. Add the sources you'll be reading to this list once you decide! --Sezekiel (talk) 03:45, 19 January 2010 (UTC)[reply]

Alvarez, Luis López. Conversaciones Con Miguel Angel Asturias. Madrid: Emesa. 1974

Giacoman, Helmy F, Ed. Homenaje a Miguel Angel Asturias; variaciones interpretativas en torno a su obra. New York. 1972?

Preble-Niemi, Oralia. Cien Anos de Magia: Ensayos criticos sobre la obra de Miguel Angel Asturias. 2006.

Sáenz, Jimena. Genio y Figura de Miguel Angel Asturias. Buenos Aires : Editorial Universitaria de Buenos Aires. 1974

Sierra Franco, Aurora. Miguel Angel Asturias en la Literatura. Guatemala Editorial Istmo. 1969


Considering we are supposed to have 2-4 books and 6-24 articles on this shortlist I'm going to pick 10 of mine and add/subtract as necessary after everyone has written something here. Until then here's my top 10:

Brotherson, Gordon. "La herencia maya y mesoamericana en Leyendas de Guatemala." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Lienhard, Martin. "Nacionalismo, modernismo y primitivismo tropical en las Leyendas de 1930." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Prieto, Rene. "La figuracion del surrealismo en las Leyendas de Guatemala." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Arias, Arturo. Quetzalcoatl, la hibridacion y la identidad indigena: Leyendas de Guatemala como laboratorio etnico.

Arredondo, Isabel. "¡Abróchense los cinturones!: el viaje inconsciente en las Leyendas de Migues Angel Asturias." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Solares-Larrave, Francisco. "El discurso del mito: respuesta a la modernidad en Leyendas de Guatemala." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Mejia, Jose. "Complejidad y riqueza cultural del mundo mestizo en la obra de Asturias." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Prieto, Rene. "The tales that now no one believes: Leyendas de Guatemala." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Millares, Selena. "El agua de los suenos: las Leyendas de Miguel Angel Esturias." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Bellini, Giuseppe. "Introduccion al mundo mitico: Leyendas de Guatemala." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

BTW if anyone wants to do the articles I dropped (refer to list in above section) I am happy to share. Cheers. --Rekarrr (talk) 04:46, 20 January 2010 (UTC)[reply]


Arredondo, Isabel. "Reviewed work(s): Miguel Angel Asturias's Archeology of Return by René Prieto." Hispania 77.3 (1994): 448. Web. 20 Jan 2010. <http://www.jstor.org/stable/344960 >.

Brotherston, Gordon. "The Presence of Mayan Literature in "Hombres de Maíz" and Other Works by Miguel Ángel Asturias." Hispania 58.1 (1975): 68-74. Web. 20 Jan 2010. <http://www.jstor.org/stable/338886>.

Brotherston, Gordon. "Reviewed work(s): Miguel Angel Asturias's Archeology of Return by René Prieto." MLN 111.2 (1976): 430-432. Web. 20 Jan 2010. <http://www.jstor.org/stable/3251540>.

Henighan, Stephan. Assuming the Light, the Parisian Literary Apprenticeship of Miguel Angel Asturias. Oxford: European Humanities Research Centre of the University of Oxford, 1999. 124-148. Print.

Henighan, Stephan. "Megged, Nahum. "Brotherston, Gordon. "Reviewed work(s): Miguel Angel Asturias's Archeology of Return by René Prieto." MLN 111.2 (1976): 430-432. Web. 20 Jan 2010. .." Hispania 59.2 (1976): 319-328. Web. 20 Jan 2010. .." Modern Language Review 94.4 (1999): 1009-1024. Web. 20 Jan 2010. <http://www.jstor.org/stable/3737234>.

Iduarte, Andrés. "Review: [untitled]." Revista Hispánica Moderna 3.4 (1948): 294. Web. 20 Jan 2010. <http://www.jstor.org/stable/30206686>.

Prieto, René. Miguel Angel Asturias's archaeology of return. Cambridge, England: Cambridge University Press , 1993. Print.

Megged, Nahum. "Brotherston, Gordon. "Reviewed work(s): Miguel Angel Asturias's Archeology of Return by René Prieto." MLN 111.2 (1976): 430-432. Web. 20 Jan 2010. .." Hispania 59.2 (1976): 319-328. Web. 20 Jan 2010. <http://www.jstor.org/stable/339512>. --Kylabl (talk) 07:32, 20 January 2010 (UTC)[reply]

Miguel Angel Asturias, lo ancestral en su obra literaria. New York: Eliseo Torres & Sons, 1972. 35-70. Print.


Jaeger, Frances: Cien años de magia: Ensayos críticos sobre la obra de Miguel Angel Asturias. Contains the article “El sujeto indígena y la modernidad en Leyendas de Guatemala y El espejo de Lida Sal”.

Alvarez, Luis López. Conversaciones Con Miguel Angel Asturias.

Barnabe, Jean-Philippe. "La escritura de la levenda asturiana: fragmentos de un historial." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Anadeli Bencomo. "Leyendas de Guatemala: una aproximacion a la heterogenidad cultural en Miguel Angel

Asturias." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Morales, Mario Roberto. "Miguel Angel Asturias: la estetica y la politica de la interculturalidad." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000. —Preceding unsigned comment added by Liloljeffy (talkcontribs) 06:42, 21 January 2010 (UTC)[reply]


FINAL FINAL BIBLIOGRAPHY

Books:

Alvarez, Luis López. Conversaciones Con Miguel Angel Asturias. Madrid: Emesa. 1974 Giacoman, Helmy F, Ed. Homenaje a Miguel Angel Asturias; variaciones interpretativas en torno a su obra. New York. 1972? Henighan, Stephan. Assuming the Light, the Parisian Literary Apprenticeship of Miguel Angel Asturias. Oxford: European Humanities Research Centre of the University of Oxford, 1999. 124-148. Print.

Henighan’s main argument is the Leyendas de Guatamala is the product of the “divided self” of Asturias. Henigham states the book is written for a European audience, therefore claims Asturias conforms to the European expectations and uses Guatemalan exoticisms. Henighan then dissects Leyendas de Guatemala in order to show how Asturias tailors the book to a French audience. Henighan claims that Asturias in “Guatemala” writes to alienate himself from Guatemala and that Asturias has a conceited outlook of Guatemala. Then in “Ahora que me acuero” Asturuas” outlines his “unresolved crisis of an absence of connection with that homeland’s cultural source” (133). Henighan argues that the five legends that follow serve as a “warring of the narrators halves” (134).

Henighan critics Prieto in her analysis of Leyendas de Guatemala, saying that the book cannot solely be read as a transcription of Mayan mythology and an on incorporation of the surrealist movement, because his use of Mayan images and juxtapositions are techniques used to perpetuate the evolution of Asturias double identity. Henighan goes on to show how in each leyenda, “syncretism, doubleness, heterogeneity, are portrayed as inevitable human conditions.” And that together the stories show the “impossibility of maintaining a purity of identity” (145) and thus confirming the need for mestizaje. Ultimately, Henighan concludes that in “Leyenda del tesoro del lugar florido” Asturias cultural divided is no longer equal, and “the Maya have come to an end” and hence Asturias has accepted his Parisian identification and therefore accepts his estrangement from his Indian culture.


Hill, Eladia L.. Miguel Angel Asturias, lo ancestral en su obra literaria. New York: Eliseo Torres & Sons, 1972. 35-70. Print.

The first part on Leyendas de Guatemala in Chapter 1, “Lo ancestral en función estética” is useful for our paper. In this part of the book, Hill describes Asturias goals in writing Leyendas de Guatemala. Hill also analyzes Asturias writing style, examining Asturias use of reality, imagination, myths, the ancestral, and the exotic. The rest of the chapter summarizes the content in Leyendas de Guatemala and compares the content to other sources. The chapter especially focuses on studying the language Asturias uses, the symbols he employs in his writing. Asturias use of onomatopoeia, metaphors and repetition. Hill begins by giving an overarching review how Leyendas de Guatemala is divided: two introductory stories, five legends, and finally the drama-play, “”Cuculcán Serpiente-envuelta-en-plumas.” Hill then breaks down each section of the book, highlighting references and influences from Mayan literature, especially the Popol-Vuh, and culture.

Preble-Niemi, Oralia. Cien Anos de Magia: Ensayos criticos sobre la obra de Miguel Angel Asturias. 2006.

Prieto, René. Miguel Angel Asturias's archaeology of return. Cambridge, England: Cambridge University Press , 1993. Print.

This book looks at the rapid evolution in Asturias’ writing from his dissertation where Auturias argues the need for foreign immigration to improve the Indian breed, the “mal indio” to Leyendas de Guatemala in which “the myth he creates involves a portrayal of himself as spokesman for and emblem of Indian culture” (26). Prieto analyzes Asturias’ childhood and upbringing to understand his identification with his Indian heritage and the rejection of his criollo side. Prieto also looks at events, movements and inspirational people that influenced Asturias writing and changed his viewpoint of Indian culture while he was in Paris; especially the classes he took and the French based Latin Press Agency which concentrated on the revitalization of Latin power as economic relief after WWI. Prieto studies the role of surrealism in Leyendas de Guatemala, and highlights his use of unnatural juxtapositions; Prieto stresses that Asturias uses surrealism to “mirror the somewhat magical and primitive mentality of the Indians” (34). Prieto describes Asturias writing as “neo-Indigenismo,” where he defends the Indians by increasing awareness of their fundamental beliefs and making sure to portray their culture as entirely separate. Asturias concentrates his writing on describing Indian culture and tradition in order to validate the Indian heritage. Prieto also explains and compares Asturias writing with other attitudes and defensive strategies and techniques. An important point for Prieto, is that Asturias in combining “Western techniques and thematic and stylistic elements borrowed from the native American literatures” (40).

Prieto then analyzes each part of the book to reveal Asturias overall messages and the themes of the book. In her analysis of each part, Prieto also points out influences from Mayan literature and surrealism. Leyendas de Guatemala begins with two introductory stories, the first is a “tale of loss, the second heralds the restitution of the past and the rehabilitation of waylaid traditions” (51). Prieto goes on to say that the reader then learns that destruction is always followed by rebirth in “Leyenda del Volcán.” “Leyenda del Cadejo” teaches that one can overpower the forces that oppress them and through “Leyendas de la Tatuana and del Sombrerón” the reader learns the means to overcome these forces are always feasible. And the last legend shows that “the past - the buried treasure of our ancestors - lies intact under the watchful and protective guardianship of nature itself” (64). Therefore Prieto concludes that the meaning of the book is that “the country’s cultural patrimony is not lost but neglected” (64-54).

Finally Prieto looks at the additions Asturias later added to Leyendas de Guatemala, “Los brujos de la tormenta primaveral “ and “Cucuclán” and how they add to the meaning of the book. Prieto stresses the influence of the Popul Vuh on these last pieces.

Sáenz, Jimena. Genio y Figura de Miguel Angel Asturias. Buenos Aires : Editorial Universitaria de Buenos Aires. 1974 Sierra Franco, Aurora. Miguel Angel Asturias en la Literatura. Guatemala Editorial Istmo. 1969


Journal articles:

Alvarez, Luis López. Conversaciones Con Miguel Angel Asturias. Anadeli Bencomo. "Leyendas de Guatemala: una aproximacion a la heterogenidad cultural en Miguel Angel. Asturias." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000. Arredondo, Isabel. "¡Abróchense los cinturones!: el viaje inconsciente en las Leyendas de Migues Angel Asturias." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000. Arias, Arturo. Quetzalcoatl, la hibridacion y la identidad indigena: Leyendas de Guatemala como laboratorio etnico. Barnabe, Jean-Philippe. "La escritura de la levenda asturiana: fragmentos de un historial." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000. Bellini, Giuseppe. "Introduccion al mundo mitico: Leyendas de Guatemala." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000. Brotherson, Gordon. "La herencia maya y mesoamericana en Leyendas de Guatemala." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000. Jaeger, Frances: Cien años de magia: Ensayos críticos sobre la obra de Miguel Angel Asturias. Contains the article “El sujeto indígena y la modernidad en Leyendas de Guatemala y El espejo de Lida Sal”. Lienhard, Martin. "Nacionalismo, modernismo y primitivismo tropical en las Leyendas de 1930." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000. Mejia, Jose. "Complejidad y riqueza cultural del mundo mestizo en la obra de Asturias." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000. Millares, Selena. "El agua de los suenos: las Leyendas de Miguel Angel Esturias." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000. Morales, Mario Roberto. "Miguel Angel Asturias: la estetica y la politica de la interculturalidad." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000 Prieto, Rene. "La figuracion del surrealismo en las Leyendas de Guatemala." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000. Prieto, Rene. "The tales that now no one believes: Leyendas de Guatemala." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000. Solares-Larrave, Francisco. "El discurso del mito: respuesta a la modernidad en Leyendas de Guatemala." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Conversation?

Hey guys - so we are all pretty much listing the sources we found on this page - but realistically is any of us going to read the x hundred pages of writing that we are each listing? Why don't we pool these together and see what's most relevant, maybe divide topics, or sections or just initiate some kind of conversation. I mean do we want to do this as groupwork and divide stuff up? or do we each want to do our own thing and add whatever we find on our own to the wiki article and work individually? I'm okay with either one, but we should probably decide early on. Btw I have no idea how this wiki talk stuff works so I made this conversation thing: maybe we can all [edit] this and use it kind of like a forum? I'm going to now go and spam all of you's walls. --Rekarrr (talk) 04:20, 20 January 2010 (UTC)[reply]

Hey, thanks for starting this, i think it would be most productive if we divide things up and work as a group, I think the end productive will also be more coherent and better this way, but I'm flexible too. Do you think we can all talk tomorrow after class. I tried to find articles since you guys had already looked at the books in the library, but we should divide the work more evenly, I will help read the books and you guys can read some of these shorter articles too. Ok well, see you guys in class tomorrow, --Kylabl (talk) 06:16, 20 January 2010 (UTC)[reply]


Hey team! So about them articles/ books/ whatever. I asked Dr. Murray about selections and he said:

"At a quick glance, I'd say that it's the critical edition (with all the associated essays) that's the most important. That's

  • Asturias, Miguel Angel. Cuentos y leyendas edicion critica, Ed. Mario Roberto Morales. Coleccion Archivos. 2000.

These are articles that are almost all directly about Leyendas de Guatemala. You should divide them up between your group. Meanwhile, [there are also] a whole bunch of articles that are not directly about the book (and may be more about his more famous books such as Hombres de maiz), but may mention it in passing. These can probably be skimmed later."

So maybe someone should really adopt the 5 articles I left out from this final list of the bibliography? Maybe I'll give up even more articles? I am also down for meeting after class, except I don't know who anyone is so if you guys do maybe flag me down or something? Thanks. --Rekarrr (talk) 16:29, 20 January 2010 (UTC)[reply]

Wow - I thought we were going to meet up after class today, especially since Jon let us out early...I really think we need to have a meeting to sort out the readings. Communicating via this talk page has an incredible time lag. So have a great weekend everyone! :) --Liloljeffy (talk) 20:48, 22 January 2010 (UTC)[reply]

So it looks like all the articles from the anthology have been covered which is good! Do you guys still support the idea of me reading the relevant sections of the 5 books that I've checked out from the library (which are listed at the top of the Final Bibliography section)? Thanks. And yes let's meet on Monday Jan 25th after class to sort things out. I remember who you guys are so I'll try my best to flag you down--Sezekiel (talk) 23:27, 23 January 2010 (UTC)[reply]

I have a class after that class, but I can try to stay for 5 mins. And sure you going through those 5 books sounds good. --Rekarrr (talk) 04:08, 25 January 2010 (UTC)[reply]

I can stay for an hour after class on Monday or Friday, but maybe we can get together outside of school on on weekend if needed? Otherwise I could meet Tuesday or Friday afternoons...--Liloljeffy (talk) 07:52, 25 January 2010 (UTC)[reply]

HEY I didn't know the class was cancelled for Friday, so I finished scanning the articles from the big Morales book. I brought it, I'm here at UBC until 11am (at the music building), so I hope someone from the team comes, and then I can trade off the book to them. Anyway, thank you for lending the book (I have alot of pages to read)and if no one comes today then I guess I will leave the book in my locker and bring it again to class on Monday - - HAVE A GREAT WEEKEND ALL!! --Liloljeffy (talk) 18:05, 29 January 2010 (UTC)[reply]

Hi all,

Sorry I have been bad about replying to messages on here, I have started reading the sources I checked out and will start t write the annotated bibliography for them tonight hopefully. Lets see so far i have read sections from "Assuming the light" (pgs 125-146 are good) and pgs 35-70 from "Miguel angel Asturias, lo ancestral en su obra literario." i also have one more book, and there is about 60 more pages for me to read in that, are you guys reading around the same number of pages as me? I never took any articles from the anthology but I certainly can if you need me to. I also had found a few journal articles that I can also read and write up.

And for the annotated bibliography should I just add paragraphs down below? —Preceding unsigned comment added by Kylabl (talkcontribs) 00:40, 1 February 2010 (UTC)[reply]

--Kylabl (talk) 00:41, 1 February 2010 (UTC)[reply]

OK HI again, so I just posted a more organized final bibliography of everyones combined sources separated by book and journal articles and ordered alphabetically. If I forgot any of them just add them in. Also I left out the journal articles I found on jstor because we seem to have a lot of sources and I am reading the books instead. We can add them if we want later I figured also. K see you guys tomorrow. —Preceding unsigned comment added by Kylabl (talkcontribs) 01:15, 1 February 2010 (UTC)[reply]

WOW Thanks Kylabl for updating the bibliography list - looks good! I'm not sure we will actually be reading all that though - for instance, I'm only reading 4 articles (although the total number of pages are about 170), but we'll see as we go along. I'm still unsure of exactly what people are going to read. For now I would like to put the titles of the sources under each person's name, and write the annotation just under each source in smaller font, that way we see exactly what each team member is doing in case we need to go to one another for specific info. Great that you've started reading for the project already - I'm trying to finish the Carpentier novel first, although I realize that this project is kinda the priority! :) I will get on it this week (I better cuz I have no choice!) --Liloljeffy (talk) 06:08, 1 February 2010 (UTC)[reply]

Good job on the re-assortment of the bibliography list! If you guys would like I am down to have a group meeting sometime this week if we need to discuss anything. I am happy to buy us a pitcher and some wings at koerner's pub or something under the cause of wiki-project-group-work. Let me know how you all feel. --Rekarrr (talk) 07:21, 1 February 2010 (UTC)[reply]

Hey guys. I was just thinking, if anyone feels like taking on more articles, maybe we should also use the prologue by Paul Valery? I mean we talked a lot about it in class so maybe it's important. Just putting that out there. --Rekarrr (talk) 21:46, 7 February 2010 (UTC)[reply]

Finding Articles

How oh how did you guys find all these sources?? I've been at the library for a couple hours, with help of the librarian and can not find very much. There are many articles, but there is no access to them. I'm using the MLA bibliography guide and using "Asturias" or "Leyendas de Guatemala" as a search topic. I had several articles pertaining to the topic, but when I tried to access them, it said NO FULL TEXT FOUND, then when I cross referenced with UBC catalogue, it indicated that not available in print format nor online. The librarians are very helpful and doing alot of the work for me, but still no results...apart from 7 books (already mentioned in your list and signed out by you folks?)

So I guess I will use some of the sources already found by the 3 of you. I do not understand what it is I should choose from the list. I will try to decipher your previous messages, but basically it's all Greek to me... BTW I can meet after class on Friday Jan 22 to discuss/delegate/ANYTHING no problem lol! Please help me figure a way I can pull my weight here!

Book: Jaeger, Frances: Cien años de magia: Ensayos críticos sobre la obra de Miguel Angel Asturias. Contains the article “El sujeto indígena y la modernidad en Leyendas de Guatemala y El espejo de Lida Sal”.

Alvarez, Luis López. Conversaciones Con Miguel Angel Asturias.

Asturias, Miguel Angel. Cuentos y leyendas edicion critica, Ed. Mario Roberto Morales

--Liloljeffy (talk) 00:31, 21 January 2010 (UTC)[reply]


Hey, So these articles I am not using:

Barnabe, Jean-Philippe. "La escritura de la levenda asturiana: fragmentos de un historial." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Anadeli Bencomo. "Leyendas de Guatemala: una aproximacion a la heterogenidad cultural en Miguel Angel Asturias." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

Morales, Mario Roberto. "Miguel Angel Asturias: la estetica y la politica de la interculturalidad." En cuentos y leyendas. Coleccion Archivos. 2000.

So you can include them in your bibliography list. Also you should probably write your list (whatever you found, like the stuff you just mentioned above) plus these 3 i just wrote here in the "Bibliography Final List for January 20, 2010" section, so we have them all there, and I think you need to do that to get the marks also. Hope that helps! Cheers --Rekarrr (talk) 05:09, 21 January 2010 (UTC)[reply]

Great! Thank you so much!--Liloljeffy (talk) 06:45, 21 January 2010 (UTC)[reply]