Jump to content

The Lakes of Pontchartrain

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 193.60.133.202 (talk) at 17:08, 14 January 2011 (Jonathan Day on his 2004 album A Sky Like Me,). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

The Lakes of Pontchartrain is an Irish ballad about an unfortunate immigrant from Ireland who is given shelter by a beautiful Louisiana Creole woman. He falls in love with her and asks her to marry him, but she is already promised to a sailor and declines the offer.

The song is named for and set on the shores of Louisiana's "lakes" of Pontchartrain, which actually are only a single lake, Lake Pontchartrain. Pontchartrain does, however, connect to two other lakes, Lake Borgne to the east and Lake Maurepas to the west, which most likely explains the plural reference. In fact, 'Lake' Pontchartrain is not even a true lake, as it is a brackish, estuarine lagoon opening onto the Mississippi Delta and the Gulf of Mexico. Lake Borgne is, however, a true freshwater lake, and 'Lake Pontchartrain' is the accepted name within the New Orleans and Louisiana region and on maps. Lake Pontchartrain forms the northern boundary of New Orleans.

Among the best known versions of the song are those recorded by the Irish traditional musical group Planxty on Cold Blow and the Rainy Night in 1974 and by the Irish musician and songwriter Paul Brady on Welcome Here Kind Stranger in 1978. The 2002 release of a live recording of the songs from the aforementioned album, entitled The Missing Liberty Tapes, preserves a solo rendition of The Lakes of Pontchartrain from Paul's 1978 concert at Liberty Hall in Dublin. A new recording of The Lakes of Pontchartrain appears on his 1999 album Nobody Knows: The Best of Paul Brady. Other renditions include those by Jonathan Day on his 2004 album A Sky Like Me, Peter Case, by the Be Good Tanyas, and by Mark Knopfler performing with the Chieftains. The band Tangerine Dream recorded a version of the song for their 2007 album Madcap's Flaming Duty. Shona Kipling & Damien O'Kane played it on their "Pure Chance" CD. Bob Dylan performed the song frequently in 1988-1989.[1] Paul Brady has recorded an Irish-language version of the song, as "Bruach Loch Pontchartrain", which was translated by Francie Mooney. Andy M. Stewart, former lead singer for Silly Wizard covered this version on his 1994 album Man In The Moon.

The exact origin of the song is unknown, though it is commonly held to have originated in the southern United States in the 19th century. In the liner notes of Déanta's album Ready for the Storm, which includes the song, it is described as a "traditional Creole love song." The liner notes accompanying Planxty's version state that the tune was probably brought back by soldiers fighting for the British or French armies in Louisiana and Canada in the War of 1812. Although the tune might date to that period, the popular lyrics undoubtedly came much later, since they tell of taking a railway train from New Orleans to "Jackson Town". This was most likely to be the railway junction town of Jackson, Tennessee (named in honor of Louisiana Governor, General Andrew Jackson). The line would have been the New Orleans, Jackson and Northern Railway—whose line, opened in the 1860s, included a pre-existing local line running north from downtown New Orleans along the shores of Lake Pontchartrain. Most likely, the lyrics date to the Civil War, and the reference to "foreign money" being "no good" could refer to either U. S. or Confederate currency, depending upon who was in control of the area at the time. It should also be noted that thousands of banks, during the civil war, issued their own bank notes, which could be rejected in various towns, depending on how trusted were the issuing bank. Also, the Confederacy and Union issued their own bank notes—as did individual States—leading to a proliferation of currency (notes and coinage)that might not be acceptable in a particular region.

An alternate verse can be found in the Digital Tradition Folk Song Search.

The song was included on Swedish rock artist/songwriter Svante Karlsson’s debut album "American songs" in 1999.

The tune, or a slight variation of it, is to be found in the Scots tradition accompanying the Border ballad "Jock O'Hazeldean".

Winston-Salem formed, Charleston-based band Jump, Little Children who is notorious for performing traditional Irish songs and folk-jams during their shows, performed a live version of the song at the Dock Street Theatre on December 29, 2002.

References