User talk:Nadude
Hindi Voice actors search
Hello, I'd like to say thank you for improving the Wikipedia page of Nachiket Dighe, by finding re-search of him and his voice roles. Although, There are eight other Hindi voice actors that I'm having trouble finding throughout the internet and I need help on who gave the Hindi voice to that actor in a specific film.
Actor 1
Who is the Hindi voice actor that dubbed over Elijah Wood's role as Frodo Baggins in The Lord of the Rings film series?
Actor 2
Who is the Hindi voice actor that dubbed over Adam Sandler's role as Michael Newman in the film, Click?
Actor 3
Who is the Hindi voice actor that dubbed over Gary Oldman's role as Sirius Black in the Harry Potter film series?
Actor 4
Who is the Hindi voice actress that dubbed over Christina Ricci's role as Kat from the film, Casper?
Actor 5
Who is the Hindi voice actor that dubbed over Mark Hamill's role as Luke Skywalker in the original Star Wars films from IV-VI?
Actor 6
Who is the Hindi voice actor that dubbed over Blair Underwood's role as Mark Simon in the film, Deep Impact?
Actor 7
Who is the Hindi voice actor that dubbed over Sean Connery's voice role as Draco in the film, Dragonheart?
Actor 8
Who is the Hindi voice actor that dubbed over Sam Worthington's voice role as Jake Sully in the film, Avatar?
I know Vikrant Chaturvedi gave the Hindi voice to Stephen Lang's role as Colonel Miles Quaritch, but who gave the Hindi voice to the main character, Jake Sully?
Please re-search for these eight voice actors and let me know when you find the correct ones. Thank you.
--BlueMario1016 (talk) 14:12, 25 March 2012 (UTC)
Hindi Voice actors search
Hi, Thanks for your appreciation.
I am not really aware of most of the characters you have asked for. I know that the character of Elijah Wood in Deep Impact was dubbed by Nachiket Dighe. I will try to find out the others and keep you posted if I know anything else :)
Is there some Hindi Dubbing Database you can find to find Hindi voice actors for foreign films?
--BlueMario1016 (talk)
Not really. Not much of the data is documented for hindi as a language. It becomes even difficult since the name (of the artist) is not overlayed on the actual video [Original movie/series].
Are you sure? How did you manage to find out that the actor who did Ron's Hindi voice, also did Leo's voice in Deep Impact, played by Elijah Wood? Elijah Wood was about 17, when the film was released and Nachiket was only about 11. Was the film dubbed later in the 2000s decade? If you buy a Hindi-dubbed movie on DVD, would it give you details of the Hindi dubbing actors on the box as well as Tamil and Telugu?
I am guessing that Vivek Oberoi has given the Hindi voice to Frodo in The Lord of the Rings film series, but It's possible that I can be wrong.
--BlueMario1016 (talk)
Yes I am pretty sure about the roles (of Nachiket, Parigna, Karan, etc). The difference of age what you mention is true. However a few movies get dubbed later on in India [for home video/DVD/Channel release] and not at the time of its theatrical release. Yes Deep Impact was dubbed in Hindi later in the 2000s decade, when the dubbing industry was booming in India. So you will see a lot of movies dubbed later on.
No the Hindi DVD's unfortunately do not have the names of artists, directors or recordists printed. [Not even the big banner movies like the Harry Potter series].
Not too sure if Vivek Oberoi has dubbed LOTR, But yes he was a dubbing artist before becoming a full time actor.
I am hoping that there will be a website on the internet where you can find all the Hindi dubbing actors for foreign films as well as for the Tamil and Telugu versions. But if there do exist such websites, wouldn't it be documented in English?
I don't think Nachiket Dighe is the official Hindi dub-over artist for Elijah Wood, since Deep Impact was the only film that he dubbed him over. But I am guessing that Vivek Oberoi might. I'm not sure.
And I was also trying to find Gary Oldman's Hindi dub-over artist for his role as Count Dracula in Bram Stoker's Dracula.
Are you really from India?
--BlueMario1016 (talk)
Yes I am From India. Oh and in India you rarely have official voices as such. Most of them are maintained only for sequels or an entire series. However if need be they are replaced based on availability/contract issues etc. [You might have seen the number of replacements done in the Harry Potter star-cast while dubbing it in Hindi]. Where are you from?
I am from the United States, but I am an Italian-American.
I know Davide Perino is the Official Italian dub-over artist for Elijah Wood and Daisuke Namikawa is the Japanese dub-over artist for him as well as dubbing Hayden Christensen in Japanese. But I just can't find the Official Hindi dub-over artist for him, nor Tamil, or Telugu.
I was however able to find his Persian dub-over artist and that was Afshin Zinoori.
By the way, Try to add in the films original release date and it's Hindi dub release date for Nachiket Dighe.
--BlueMario1016 (talk)
Tamil Telugu would be even difficult I assume. I will try and find out if i can find any official v/o artist for Elijah Wood. And yes adding the release/ dub release is a good idea. Would help clear out the confusion.
I have added all the Original year release dates to the films you added to Nachiket Dighe's Film Dubbing career page.
But I am not sure if Deep Impact was dubbed in Hindi in 2005.
Another thing, if you're going to add Japanese Anime to Hindi dubbing actors, make sure you use the Original Japanese actor, not the English dubbing actor.
Oh, and Please show me a website where you find the Hindi dubbing actors, like how you did for Elijah Wood for Deep Impact. I'd appreciate that very much.
If you can't find the Hindi dubbing artist for Elijah Wood, you can find a friend that also lives in India, to help you.
Sorry if I'm sounding a bit demanding, but not much info about Hindi dubbing actors are known, but if we can somehow get more info, we can add more on the net, so people can know.
One more thing, I also added the page Rahul Sharma, who has given the Hindi-dubbing voice to Ash Ketchum from the Pokémon anime. It can sure use some improvements too.
--BlueMario1016 (talk)
It was very late yesterday (Post 3 am ) hence I dozed off. Deep Impact was not in 2005 it was I think in 2000 [Let me check it once though]. The difference in the age [Of the artist and the actor] will still exist as in India more weightage is given to matching the voice quality than the Actual age of the artist.
As of now, there is no website for most of the information available. I am involved in the dubbing industry hence I have a few magazines [Local] where such data is published. Also like you mentioned a few friends help. Hence I will be able to update for a some voicing artists one after the other. I also plan to get in touch with them as well as dubbing directors so that we have precise information.
I think Ash Ketchum from the Pokémon anime is voiced by an artiste named Prasad Barve. Let me get this confirmed once. where did you get the reference of Rahul Sharma??
I also have a list of a few Dubbing directors which i will roll out once I have some time.
Rahul Sharma was someone I found out on this website here. Scroll down to where it says: "Voice actors".
[[1]]
I never knew you were involved in the Dubbing industry for India, so that's how you found all the info on the dubbing roles that Nachiket Dighe has done throughout his career!
By the way, Have you managed to find the dubbing actors of either one of the eight actors from their films that I've mentioned above yet? (example: Elijah Wood's Hindi actor for Frodo in LOTR or Sean Connery's Hindi actor for Draco in Dragonheart)
If you say that finding the Actors for Tamil and Telugu dubs for foreign films is hard, you can find someone who's involved in the Tamil and Telugu Dubbing industry online and find out.
Maybe someone should start making the "First Hindi dubbing database" website for actors that did Hindi voices for Foreign Movies, TV shows and for cartoons, as well as for Japanese anime too, since I am one of those people, who likes Japanese animation, which is influenced as: "Anime".
It can't possibly be a bad idea, since I found Italian, Japanese, Korean, German, Brazilian Portuguese, French and Cantonese Chinese Databases. But it's hard for me to find Thai, Hindi, Tamil, Telugu and even Urdu databases, since I am not in India nor any country that speaks Urdu.
Dis' not a bad idea for someone to make a Hindi dubbing database as well as for Tamil, Telugu and Urdu, no?
Also, A Hindi language Wikipedia page for Nachiket Dighe has been made here, and the voice actor, Vikrant Chaturvedi has been made as well. It can use some updates.
Oh yeah and I was wondering of finding five extra Hindi actors.
1. Who is the Hindi dubbing actor that dubbed over William Mosely's role as Peter Pevensie in The Chronicles of Narnia movie series?
2. Who is the Hindi dubbing actor that dubbed over David Krumholtz's role as Michael in: 10 Things I Hate About You? (Not wanting Nachiket Dighe, since he's much younger then David himself)
3. Who is the Hindi dubbing actress that dubbed over Michelle Morgan's role as Debra Moynihan in Diary of the Dead?
4. Who is the Hindi dubbing actor that dubbed over Martin Jarvis's role as Sir Cosmo Duff-Gordon in Titanic?
5. Who is the Hindi dubbing actor that dubbed over Johnny Bravo of the American cartoon of the same name? Jeff Bennett has done the Original English voice. There's even a list of the Non-English language dubbing actors for the cartoon, right here.
I am so sorry if I didn't tell you these five actors earlier, I didn't wanna over-flow with a bunch of people of who I want to find the Hindi actors, for that character.
Please reply back whenever you can, so I can get the latest news from you. I am quite anxious, excited and looking forward to hear more info about the Hindi dubbing voice actors. Thanks.
--BlueMario1016 (talk)
Yes, I am involved in hindi dubbings. However since its quite a big industry and we do not have proper publications/ media coverage for the dubbing artists/actors/producers/translators yet, finding out who has done what is difficult. For a few people who have been interviewed by newspaper we can have some authentic sources, and hence add information. I have followed Nachiket's career quite closely, hence know a few additional details.
For Tamil and Telugu dubbings, most of the work happens in the Southern states of India and Not Mumbai where the Hindi Dubbings take place. So getting to that would be a little difficult.
Creating a database is a great idea and I will probably start working on it once I get some spare time.
for the shows you have mentioned, I think I can find out who has dubbed Johnny Bravo in Hindi. Will have to ask the dubbing director who did it.
Nachiket has dubbed for Joseph Gordon-Levitt in 10 things i hate about you. Will try and find out who has done the dubbing for the caharacter of David Krumholtz.
The movies that you have mentioned, I don't know as of now.
However like I mentioned earlier age is not the only indicator of the artist [eg. Nachiket also dubs for all the shows originally starring Toby Amies. the ages do not match, but the voice does, Hence he has been approved for it. Also you might see in some movies a particular hindi actor dubs for the hollywwod actor and in some other project he is replaced. this is quite often, except if its a very important character [ like in sequels, or film series] or in case of anime and cartoon series where there is just one approved voice for the entire show for all seasons.
It's great to see that you updated Nachiket Dighe's page more.
But I am hoping for the best that somehow you'll be able to find the Official Hindi voice dubbing artists for Elijah Wood (for LOTR), Adam Sandler (for Click), Gary Oldman (for Dracula and Harry Potter), Sean Connery (for DragonHeart), Sam Worthington (for Avatar) and so forth. As well as teaming up with some friends who knows Hindi dubbing directors from your country to start a Hindi Dubbing Database website in both English and Hindi language documents. (Are you able to read and type in Hindi text?)
I know Mona Ghosh Shetty is the Official Hindi voice dubbing artist for Kirsten Dunst in the Spider-Man movies and I think Mona was born in 1983. One year after Kirsten.
Please inform me of who did Johnny Bravo's Hindi voice actor, as soon as you speak to the director. I'd appreciate it.
I'm thinking that the LOTR series was dubbed in Hindi, as soon as it was released in theaters, cause the Early 2000s (as early as 2000) was probably the time when Hindi Dubbings started booming in India. As well as Tamil and Telugu.
It may be best if you can find and introduce me to new friends that you can make, that know Tamil and Telugu Directors to help find those language dubbing artists, and don't be shy to post messages on my Talk page as well.
--BlueMario1016 (talk)
File permission problem with File:Nachiket Dighe.jpg
Thanks for uploading File:Nachiket Dighe.jpg. I noticed that while you provided a valid copyright licensing tag, there is no proof that the creator of the file agreed to license it under the given license.
If you created this media entirely yourself but have previously published it elsewhere (especially online), please either
- make a note permitting reuse under the CC-BY-SA or another acceptable free license (see this list) at the site of the original publication; or
- Send an email from an address associated with the original publication to permissions-enwikimedia.org, stating your ownership of the material and your intention to publish it under a free license. You can find a sample permission letter here. If you take this step, add {{OTRS pending}} to the file description page to prevent premature deletion.
If you did not create it entirely yourself, please ask the person who created the file to take one of the two steps listed above, or if the owner of the file has already given their permission to you via email, please forward that email to permissions-enwikimedia.org.
If you believe the media meets the criteria at Wikipedia:Non-free content, use a tag such as {{non-free fair use in|article name}} or one of the other tags listed at Wikipedia:File copyright tags#Fair use, and add a rationale justifying the file's use on the article or articles where it is included. See Wikipedia:File copyright tags for the full list of copyright tags that you can use.
If you have uploaded other files, consider checking that you have provided evidence that their copyright owners have agreed to license their works under the tags you supplied, too. You can find a list of files you have created in your upload log. Files lacking evidence of permission may be deleted one week after they have been tagged, as described on criteria for speedy deletion. You may wish to read the Wikipedia's image use policy. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you. Stefan2 (talk) 23:54, 29 March 2012 (UTC)
Your recent edits
Hello. In case you didn't know, when you add content to talk pages and Wikipedia pages that have open discussion, you should sign your posts by typing four tildes ( ~~~~ ) at the end of your comment. You could also click on the signature button or located above the edit window. This will automatically insert a signature with your username or IP address and the time you posted the comment. This information is useful because other editors will be able to tell who said what, and when they said it. Thank you. --SineBot (talk) 06:49, 30 March 2012 (UTC)
Thanks for the valuable input Nadude (talk) 06:53, 30 March 2012 (UTC)