Jump to content

Talk:The Windup Girl

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Baron ridiculous (talk | contribs) at 03:31, 22 January 2013 (→‎Controversies and criticisms). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

WikiProject iconScience Fiction Start‑class
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Science Fiction, a collaborative effort to improve the coverage of science fiction on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StartThis article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
WikiProject iconNovels Start‑class Mid‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Novels, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to novels, novellas, novelettes and short stories on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and contribute to the general Project discussion to talk over new ideas and suggestions.
StartThis article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.
MidThis article has been rated as Mid-importance on the project's importance scale.

Inaccuracies in the synopsis

I don't think this line is correct: "In light of the facts, Akkarat tries to make peace with Pracha, but Anderson coerces him to carry on with the regime change." Anderson was captured and being tortured while the facts were being ascertained. Once he is released, Anderson is surprised to find that Akkarat has already commenced with the destruction of the Environment Ministry before Anderson can bring his forces to bear.

You seem to be correct. The tone of the conversation misled me. Lake seems to dominate any conversation. A proper John Travolta. Here you are.. Akkarat, "The Somdet Chaopraya’s assassination has brought out a great deal of hostility for the white shirts. Protests outside the Environment Ministry. Even the Megodont Union is involved. People were already angry at the Ministry’s crackdowns. I have decided we will capitalize on this."Iceman87 (talk) 14:03, 24 September 2010 (UTC)[reply]

Inaccuracies in the synopsis

I've just finished reading this book, and felt obliged to correct some of the more glaring inaccuracies in the synopsis. For example, while Trade Minister Akkarat may have been a general, he was never identified as such. "Somdet Chaopraya" is a title and shouldn't be treated as a name; in fact, after the S.C.'s death, when the White Shirts have been decimated and Akkarat is briefly in ascendance, he is referred to in passing as the new Somdet Chaopraya. MarkVolundNYC (talk) 16:05, 17 May 2010 (UTC)[reply]

you are welcome to correct it. glad to see this page has received attention now that it has won the nebula. —Preceding unsigned comment added by Iceman87 (talkcontribs) 08:10, 25 May 2010 (UTC)[reply]
still in the stub class? what do i need to do? —Preceding unsigned comment added by Iceman87 (talkcontribs) 08:12, 25 May 2010 (UTC)[reply]
Good beginning here, but the article needs more than a plot synopsis and Wikipedia links for the themes section. With some research, you should be able to find reliable sources that verify the themes. Also, publication information is useful. When and where was the book published? Finally add a "Reception" section with reviews, again using reliable sources. For now, I've upgraded to a start. Will keep the article watched, and let me know if you have questions. Have a look at Across the River and into the Trees at an article about a novel, although the article is still in the process of being developed. Good luck. Truthkeeper88 (talk) 14:48, 25 May 2010 (UTC)[reply]

Controversies and criticisms

The book has been widely praised, but also widely criticized for sexism and for some mistakes in fact (hard to do in a SF book, but apparently Jaidee is an obscure girl's name; using it for a macho male Thai character is about the moral equivalent of naming a male character in a book set in the US "Millicent", the "Thai" phrases in the book are in fact gibberish, etc). One loud voice of dissent is a native Thai SF blogger who has posted some rather vitriolic reviews:

https://requireshate.wordpress.com/2011/11/30/first-impressions-paolo-bacigalupis-the-wind-up-girl-is-exotifying-yellow-fever-offensive-claptrap/

http://requireshate.wordpress.com/tag/paolo-bacigalupi-is-a-turd/

Leaving the tone of the reviews aside, she does point out some mistakes in research. She's certainly not the only one writing critical reviews of the book, but as a native Thai speaker I thought she had standing to critique the use of language.

Her blog is certainly notable, it's in the running for a Hugo for best fan blog site.

Is it usual to include a section on stuff like this in an article on a fiction book? I don't really know.

Baron ridiculous (talk) 03:30, 22 January 2013 (UTC)[reply]