Jump to content

User talk:Dovi

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by David Lanham (talk | contribs) at 10:30, 15 December 2014. The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Archives: 1 (through 2008)

Hello Sir, do you know the actual translation of "bereshit"? Could it mean something analogous to "In the beginning"? What if the universe had no beginning? Could there have been another concept by which ancient people meant to describe a universe or world with no beginning? I am interested in understanding Hebrew and it's origins, too. My email is davidlanham99@yahoo.com. I don't know how to use this website, actually. I hope this gets to you. Thank you, David L.

WikiBirthday (a day late)

I saw from here that it's been exactly five years since you joined the project. Happy WikiBirthday! Keep up the good work, rʨanaɢ talk/contribs 21:27, 18 May 2009 (UTC)[reply]

Happy Wikibirthday from me too! I hope your next five years are just as great. – Quadell (talk) 22:33, 19 May 2009 (UTC)[reply]
Thanks guys! Dovi (talk) 09:36, 22 May 2009 (UTC)[reply]

Wikisource page

Re the early history of Wikisource - I remember writing a lot (but not all) of that original statement. Some of the name alternates were not my ideas. (I can't remember who else contributed - it was a LONG time ago).

Also the discussion you are reading is a summary of earlier discussions held elsewhere - but I couldn't tell you where. Those pages are probably lost as there was some overzealous purging of pages back in 02 and 03. Not long after this Larry Sanger left and the Wikisource idea got forgotten about for a while. Hope this helps - Manning (editing as IP) 59.101.28.154 (talk) 13:21, 22 January 2010 (UTC)[reply]

Parashah (disambiguation)

Hello, just to let you know this dab has been nominated for deletion using Template:db-disambig. If you have any questions about this, please contact me. Best wishes, Boleyn2 (talk) 22:10, 1 February 2010 (UTC)[reply]

Thank you

Dear Dovi,

thank you so much for caring to take the time to express your sympathy and point me to the Name, who offers the only consolation there can be. I'm just stopping by to mark thanks from my wife and I, and my warm regards and respect for you.

Alastair Haines (talk) 06:25, 21 March 2010 (UTC)[reply]


ISO Aramaic

Hi,

I thought that maybe you would know this.

Do you have any idea what are the ISO codes for the Jewish kinds of Aramaic language - Daniel & Ezra, Babylonian Talmud, Jerusalem Talmud, Targumim, Zohar?

The language of Daniel & Ezra is probably arc; my best guess for the others is tmr, but i have a strong feeling that it's not quite correct.

Thanks in advance. --Amir E. Aharoni (talk) 18:36, 11 April 2010 (UTC)[reply]

Hi, tmr would seem to work for Babylonian Aramaic, which would seem to include the Babylonian targumim (Onkelos & Yonatan on Nevi'im), regardless of any Western stratum that may underly the current text. For the Eretz Yisrael targumim & Talmud Yerushalmi there would need to be a code for Western Jewish Aramaic (I have no idea if these is one). I'm no expert on the Zohar, but I do know that it is thought to be a unique, artificial medieval form of Aramaic. Dovi (talk) 19:14, 11 April 2010 (UTC)[reply]
Thanks! --Amir E. Aharoni (talk) 20:16, 11 April 2010 (UTC)[reply]

Apologies

I'm dreadfully sorry, I didn't realise that the text they had was lifted from a 1906 book. Please accept my apologies. Canterbury Tail talk 14:02, 17 March 2011 (UTC)[reply]

I have restored the original article. Canterbury Tail talk 14:04, 17 March 2011 (UTC)[reply]

Reply regarding Orchot Tzaddikim

Yes, I mentioned this in my comments in the Judaism project (please look there). I mentioned that for that reason I want to keep the page. Strangely, the Hebrew page does not have this link. I live in Haifa, and every Sunday I call up (by telehpone) my chevrusa in Memphis, TN and study with him using that link. It is just a beautiful rendition. Every once in a while I check a manuscript. Strangely, the one manuscript that is not there is the one that my friend uses, the one used by Feldheim. It is quite different. It was through my constant linking thorugh the page that I came to feel that the article should be tagged ,as I have no pactical way to fix it. Mzk1 (talk) 12:26, 24 June 2011 (UTC)[reply]

BTW, what is the best way to fix a mistake or point one out? I can check agianst the manuscripts, of course. As I study, I come across some. Also, should the links point ot the next chapter ,and not the current one?Mzk1 (talk) 12:31, 24 June 2011 (UTC)[reply]

There are two links on the page, and they both link to the Categories page. Shouldn't one link to the next chapter?Mzk1 (talk) 16:11, 24 June 2011 (UTC)[reply]

Wikimania

I'm glad that my lack of sleep have not made presentation "unreadable" ;) SpeedyGonsales (talk) 15:25, 4 August 2011 (UTC)[reply]

That's interesting. I planned to meet you at the conference, and instead had a long talk with "Speedy".Mzk1 (talk) 21:40, 9 August 2011 (UTC)[reply]
Hopefully we'll meet in the future. Shabbat Shalom, Dovi (talk) 13:48, 12 August 2011 (UTC)[reply]

Happy Chanukah Dovi!

Glad we could work through the issues to make LibreOffice a better article. Sorry for not understanding the issue immediately. Walter Görlitz (talk) 07:24, 3 April 2012 (UTC)[reply]

Jewish Publication Society Holy Scriptures

Hi! I've been thinking about trying to transcribe the 1917 JPS text on English Wikisource. I see you've uploaded a few different scans of it. Do you know of any issues with a particular copy or were you just being thorough? Thanks! Prosody (talk) 23:18, 30 March 2014 (UTC)[reply]