Wikipedia:Motto of the day/Nominations/In review: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Line 31: Line 31:
<!-- ADD NEW AND REOPENED NOMINATIONS DIRECTLY BELOW THIS LINE AT THE TOP. --><hr />
<!-- ADD NEW AND REOPENED NOMINATIONS DIRECTLY BELOW THIS LINE AT THE TOP. --><hr />


===[[Romeo and Juliet|→]] [[WP:FA|Her beauty hangs upon the cheek of night<br>Like a rich jewel in an Ethiop's ear.]]===
===[[The Blues Brothers|→]] [[WP:AIM|They're not gonna catch us. We're on a mission from God.]]===
''[[The Blues Brothers]]'' (). –[[User:Pjoef|p<span style="color: #802400">joe</span>f]] <small>(''[[User talk:Pjoef|talk]]'' • [[Special:Contributions/Pjoef|contribs]])</small> 08:17, 30 June 2015 (UTC)

===[[Romeo and Juliet|→]] [[WP:FA|Her beauty hangs upon the cheek of night <br>Like a rich jewel in an Ethiop's ear.]]===
[[William Shakespeare]] (1564–1616), ''[[Romeo and Juliet]]'', Act I, Scene V (1597). –[[User:Pjoef|p<span style="color: #802400">joe</span>f]] <small>(''[[User talk:Pjoef|talk]]'' • [[Special:Contributions/Pjoef|contribs]])</small> 10:10, 23 June 2015 (UTC)
[[William Shakespeare]] (1564–1616), ''[[Romeo and Juliet]]'', Act I, Scene V (1597). –[[User:Pjoef|p<span style="color: #802400">joe</span>f]] <small>(''[[User talk:Pjoef|talk]]'' • [[Special:Contributions/Pjoef|contribs]])</small> 10:10, 23 June 2015 (UTC)



Revision as of 08:17, 30 June 2015

When placing mottos, please include them in the top of the In Review section instead of the bottom. Thank you.


Note: If you are adding nominations for specific dates, holidays or other special reasons please add to the Specials section and NOT HERE.
Also, please check the archives in case the motto has been submitted and subsequently approved before. If this is the case try to think up another motto instead. Please check Wikipedia:Motto of the day/Nominations.
Otherwise feel free to add your suggestion, express your opinion on a nomination or create an edited version of a nomination by using these formats:

===[[wlink to the author/work or nearest article, if exists|→]] [[WP:MOTD|Motto]] with words/phrases linked to the [[WP:PRJ|Wikipedia namespace]].===
Origin of the motto and your comments. ~~~~

*'''Support''' your reason... (optional). ~~~~
*'''Oppose''' your reason.... ~~~~
*'''Weak support'''/'''oppose''' your reason.... ~~~~
*''Comment''/''Note'': your comment/note.... ~~~~
*'''Speedy close''' your reason.... ~~~~

====[[wlink to the author/work or nearest article, if exists|→]] [[WP:EDIT|Edited]] [[WP:MOTD|motto]].====
'''Edit n''' reason for edit, what was changed, etc.. ~~~~

They're not gonna catch us. We're on a mission from God.

The Blues Brothers (). –pjoef (talkcontribs) 08:17, 30 June 2015 (UTC)[reply]

Her beauty hangs upon the cheek of night
Like a rich jewel in an Ethiop's ear.

William Shakespeare (1564–1616), Romeo and Juliet, Act I, Scene V (1597). –pjoef (talkcontribs) 10:10, 23 June 2015 (UTC)[reply]

It's a far, far better thing I do than I have ever done. It's a far, far better rest I go to than I have ever known.

A Tale of Two Cities (1935), based upon Charles Dickens' 1859 historical novel. –pjoef (talkcontribs) 10:07, 23 June 2015 (UTC)[reply]

Old as I am, for ladies' love unfit,
The power of beauty I remember yet.

John Dryden (1631–1700), Fables, Ancient and Modern (1700), "Cymon and Iphigenia (From Boccace)". –pjoef (talkcontribs) 07:38, 16 June 2015 (UTC)[reply]

— "I'm in love with you." — "Snap out of it!"

Moonstruck (1987). –pjoef (talkcontribs) 07:38, 16 June 2015 (UTC)[reply]

Beauty provoketh thieves sooner than gold.

William Shakespeare (1564–1616), As You Like It, Act I, Scene III (1623). –pjoef (talkcontribs) 10:26, 9 June 2015 (UTC)[reply]

Well, if you get a good break, you'll be out of Tehachapi in 20 years and you can come back to me then. I hope they don't hang you, precious, by that sweet neck... Yes, angel, I'm gonna send you over. The chances are you'll get off with life. That means if you're a good girl, you'll be out in 20 years. I'll be waiting for you. If they hang you, I'll always remember you.

The Maltese Falcon (1931). –pjoef (talkcontribs) 10:26, 9 June 2015 (UTC)[reply]

And she is fair, and fairer than that word.

William Shakespeare (1564–1616), The Merchant of Venice, Act I, Scene I (1623). –pjoef (talkcontribs) 09:20, 3 June 2015 (UTC)[reply]

I'm such a fool, such an old fool. These are only tears of gratitude — an old maid's gratitude for the crumbs offered...You see, no one ever called me darling before.

Now, Voyager (1942). –pjoef (talkcontribs) 09:11, 3 June 2015 (UTC)[reply]

Is she not passing fair?

William Shakespeare (1564–1616), The Two Gentlemen of Verona, Act IV, Scene IV (1623). –pjoef (talkcontribs) 07:24, 26 May 2015 (UTC)[reply]

I didn't recognize you. You should lay off those candy bars...You're a mess, honey.

Touch of Evil (1958). –pjoef (talkcontribs) 07:17, 26 May 2015 (UTC)[reply]

Non sum qualis eram
("I am not what I was")

Quintus Horatius Flaccus (65–8 BC), Carmina 4/1:3. –pjoef (talkcontribs) 09:11, 19 May 2015 (UTC)[reply]

Never be it said
That Fate itself could awe the soul of Richard.
Hence, babbling dreams; you threaten here in vain;
Conscience, avaunt, Richard's himself again!
Hark! the shrill trumpet sounds. To horse! away!
My soul's in arms, and eager for the fray.

Colley Cibber (1671–1757), Shakespeare's Richard III (Altered), Act V, Scene III.

No patty fingers, if you please. The proprieties at all times.

The Quiet Man (1952). –pjoef (talkcontribs) 08:57, 19 May 2015 (UTC)[reply]

Non qui parum habet, set qui plus cupit, pauper est
("It is not he who has little, but he who wants more, who is the pauper")

Seneca the Younger, Epistulae morales ad Lucilium, 2:6. –pjoef (talkcontribs) 08:27, 12 May 2015 (UTC)[reply]

Non qui parum habet, set qui plus cupit, pauper est
("It is not he who has little, but he who wants more, who is the pauper")

Edit 1 with a different set of links. –pjoef (talkcontribs) 08:27, 12 May 2015 (UTC)[reply]

We must have bloody noses and cracked crowns,
And pass them current too. God's me, my horse!

William Shakespeare (1564–1616), Henry IV, Part 1 (1598), act 2, scene 3. –pjoef (talkcontribs) 08:07, 12 May 2015 (UTC)[reply]

Frau Bleucher.

Young Frankenstein (1974). –pjoef (talkcontribs) 07:57, 12 May 2015 (UTC)[reply]

Non possunt primi esse omnes omni in tempore
("Not everyone can occupy the first rank forever")

Decimus Laberius (c. 105 – 43 BC). –pjoef (talkcontribs) 07:30, 5 May 2015 (UTC)[reply]

Fight, gentlemen of England! fight, bold yeomen!
Draw, archers, draw your arrows to the head!
Spur your proud horses hard, and ride in blood;
Amaze the welkin with your broken staves!

William Shakespeare (1564–1616), Richard III, act V, scene VIII. –pjoef (talkcontribs) 07:16, 5 May 2015 (UTC)[reply]

Did you ever reach a point in your life, where you say to yourself: 'This is the best I'm ever going to look, the best I'm ever going to feel, the best I'm ever going to do', and it ain't that great?

City Slickers (1991). –pjoef (talkcontribs) 06:58, 5 May 2015 (UTC)[reply]