Órale

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 213.61.104.29 (talk) at 13:21, 9 June 2020. The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Órálé is a common Spanish interjection in Mexican Spanish slang.[1] It is also commonly used in the United States as an exclamation expressing approval or encouragement. The term has varying connotations, including an affirmation that something is impressive, an agreement with a statement (akin to "okay") or distress. The word's origin is a shortening of “ahora”, meaning “now”, with the added suffix “-le”, which is a grammatical expletive – a word part that occupies a position without adding to the sense,[2] e.g. “ándale” and “épale”.

In media and pop culture

  • As a greeting, the word is used by Cheech Marin in his 1987 film Born in East L.A. in the phrase "Órale vato, ¡wassápenin!", meaning "All right, man! What's happening?", a popular phrase used by Mexican Americans who have taken the gitano word vato from northern Mexico slang to mean "man".
  • Used as a slang term by Edward James Olmos in the movie, 'Stand and Deliver'
  • The phrase was popularized in professional wrestling (as a de facto catch-phrase) by Konnan and later Eddie Guerrero.
  • Óoorale! is the name of a popular Mexican gossip magazine, known for its pornographic content and forged photographs.[3]
  • Beck's 1996 album Odelay uses a phonetic English rendering of "órale" as its title.
  • Stand-up comedian Gabriel Iglesias uses the term frequently, referencing his Mexican heritage.
  • The term is used often in the 1992 film American Me.
  • The term is used in the 1998 video game Grim Fandango.
  • The term is used in the 2013 video game Guacamelee!.
  • Órale is the name of the Grammy-nominated 7th album by Mariachi Divas de Cindy Shea.
  • In George Lopez's eponymous ABC sitcom which originally aired from 2002 to 2007, his titular character shouts "Órale!" in many situations.
  • In the FX original series Sons of Anarchy, "órale" is frequently said by the Byz Lats during conversation.
  • In the AMC original series Breaking Bad, "órale" is frequently said by Tuco Salamanca.
  • In the FX series Snowfall, the term “órale” is used repeatedly by Mexican drug trafficker, Gustavo Zapata.
  • In the Netflix series Queen of the South, the term “órale” is frequently used by Pote Galvez, a Mexican cartel soldier and trusted friend of Theresa Mendoza.

References

  1. ^ "Dictionary listing". lema.rae.es.
  2. ^ Academia.org Brief Dictionary of Mexicanisms, Mexican Academy of the Language at the Wayback Machine (archived September 15, 2010)
  3. ^ "SECRETS OF OORALE!". Davidlida.com. Retrieved 2008-09-28.