Hanifi Rohingya script

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Irtapil (talk | contribs) at 12:11, 28 May 2020. The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Hanifi Rohingya script
𐴌𐴟𐴇𐴥𐴝𐴚𐴒𐴙𐴝 𐴇𐴝𐴕𐴞𐴉𐴞 𐴓𐴠𐴑𐴤𐴝 [1]
Script type
Alphabet
DirectionRight-to-left script Edit this on Wikidata
LanguagesRohingya language
ISO 15924
ISO 15924Rohg (167), ​Hanifi Rohingya
Unicode
Unicode alias
Hanifi Rohingya
U+10D00–U+10D3F
 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.

The Hanifi Rohingya script is a unified script for the Rohingya language. Rohingya was first written in the 19th century with a version of the Perso-Arabic script. In 1975, an orthographic Arabic script was developed, based on the Urdu alphabet.

In the 1980s, Mohammad Hanif and his colleagues created the suitable phonetic script based on Arabic letters; it has been compared to the N’ko script. The script also includes a set of decimal numbers.[1][2]

Keyboard

Layout of the Rohingya virtual keyboard.

A virtual keyboard was developed by Google for the Rohingya language in 2019 and allows users to type directly in the Rohingya script. The Rohingya Unicode keyboard layout can be found here.

Character

Rohingya alphabets -29
𐴌𐴟𐴇𐴥𐴝𐴚𐴒𐴙𐴝 𐴇𐴥𐴡𐴌𐴟𐴉𐴢[3]
𐴅 𐴄 𐴃 𐴂 𐴁 𐴀
𐴋 𐴊 𐴉 𐴈 𐴇 𐴆
𐴑 𐴐 𐴏 𐴎 𐴍 𐴌
𐴗 𐴖 𐴕 𐴔 𐴓 𐴒
𐴜 𐴛 𐴚 𐴙 𐴘
Rohingya vowels -7
𐴌𐴟𐴇𐴥𐴝𐴚𐴒𐴙𐴝 𐴀𐴝𐴉𐴡𐴌 𐴀𐴞𐴉𐴡𐴌𐴢[4]
𐴢 𐴡 𐴠 𐴟 𐴞 𐴝
◌𐴧 ◌𐴦 ◌𐴥 ◌𐴤 𐴣
Rohingya numerals
𐴌𐴟𐴇𐴥𐴝𐴚𐴒𐴙𐴝 𐴓𐴡𐴔𐴁𐴡𐴌𐴢[5]
𐴰 𐴱 𐴲 𐴳 𐴴 𐴵 𐴶 𐴷 𐴸 𐴹

Pronunciation

Alphabet

Character Name Final Medial Pronunciation Unicode [6][7]
𐴀 A 𐴀 /ɔ/, /ʔ/ U+10D00
𐴁 BA 𐴁𐴢 ـ𐴁ـ /b/ U+10D01
𐴂 PA 𐴂𐴢 ـ𐴂ـ /p/ U+10D02
𐴃 TA 𐴃𐴢 ـ𐴃ـ /t/ U+10D03
𐴄 TTA 𐴄𐴢 ـ𐴄ـ /ʈ/ U+10D04
𐴅 JA 𐴅 ـ𐴅ـ /ɟ/ U+10D05
𐴆 CA 𐴆 ـ𐴆ـ /c/ U+10D06
𐴇 HA 𐴇𐴢 ـ𐴇ـ /h/ U+10D07
𐴈 KHA 𐴈𐴢 ـ𐴈ـ /x/ U+10D08
𐴉 FA 𐴉𐴢 ـ𐴉ـ /f/ U+10D09
𐴊 DA 𐴊𐴢 ـ𐴊ـ /d/ U+10D0A
𐴋 DDA 𐴋 ـ𐴋ـ /ɖ/ U+10D0B
𐴌 RA 𐴌 ـ𐴌ـ /ɾ/ U+10D0C
𐴍 RRA 𐴍 ـ𐴍ـ /ɽ/ U+10D0D
𐴎 ZA 𐴎 ـ𐴎ـ /z/ U+10D0E
𐴏 SA 𐴏𐴢 ـ𐴏ـ /s/ U+10D0F
𐴐 SHA 𐴐𐴢 ـ𐴐ـ /ʃ/ U+10D10
𐴑 KA 𐴑 ـ𐴑ـ /k/ U+10D11
𐴒 GA 𐴒𐴢 ـ𐴒ـ /g/ U+10D12
𐴓 LA 𐴓𐴢 ـ𐴓ـ /l/ U+10D13
𐴔 MA 𐴔𐴢 ـ𐴔ـ /m/ U+10D14
𐴕 NA 𐴕 ـ𐴕ـ /n/ U+10D15
𐴖 WA 𐴖𐴢 ـ𐴖ـ /ʋ/, /v/ U+10D16
𐴗 KINNA WA 𐴗𐴢 ـ𐴗ـ /u/ U+10D17
𐴘 YA 𐴘 ـ𐴘ـ /j/ U+10D18
𐴙 KINNA YA 𐴙𐴢 ـ𐴙ـ /i/ U+10D19
𐴚 NGA = gan 𐴚 ـ𐴚ـ /ŋ/ U+10D1A
𐴛 NYA = nayya 𐴛 ـ𐴛ـ /ɲ/ U+10D1B
𐴜 VA 𐴜𐴢 ـ𐴜ـ /v/ U+10D1C

Vowels

Afor-Ifor
Character Name Transliteration Pronunciation Unicode Character Name Type IPA Unicode
𐴝 aa-for A /a/ U+10D1D 𐴢 SAKIN Vowel silencer /s/ U+10D22
𐴞 i-for I /i/ U+10D1E 𐴣 NA KHONNA Nasalization mark /h/ U+10D23
𐴟 u-for U /u/ U+10D1F ◌𐴤 HARBAHAY Tone signs: short high tone /hārbāy/ U+10D24
𐴠 e-for E /e/ U+10D20 ◌𐴥 TAHALA Tone signs: long falling tone /ṭelā/ U+10D25
𐴡 o-for O /o/ U+10D21 ◌𐴦 TANA Tone signs: long rising tone /ṭānā/ U+10D26
◌𐴧 TASSI Germination sign /tassi/ U+10D27

Numerals

𐴌𐴟𐴇𐴥𐴝𐴚𐴒𐴙𐴝 𐴓𐴡𐴔𐴁𐴡𐴌𐴢
Name sifir ek dui tin sair fañs so hañt añctho no
Digit 𐴰 𐴱 𐴲 𐴳 𐴴 𐴵 𐴶 𐴷 𐴸 𐴹
Unicode U+10D30 U+10D31 U+10D32 U+10D33 U+10D34 U+10D35 U+10D36 U+10D37 U+10D38 U+10D39

Unicode

The Hanifi Rohingya script was added to the Unicode Standard in June 2018 with the release of version 11.0. Proposals to include it in Unicode were written by linguist Anshuman Pandey.[8]

The Unicode block for Hanifi Rohingya is U+10D00–U+10D3F and contains 50 characters:[9]

Hanifi Rohingya[1][2]
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+10D0x 𐴀 𐴁 𐴂 𐴃 𐴄 𐴅 𐴆 𐴇 𐴈 𐴉 𐴊 𐴋 𐴌 𐴍 𐴎 𐴏
U+10D1x 𐴐 𐴑 𐴒 𐴓 𐴔 𐴕 𐴖 𐴗 𐴘 𐴙 𐴚 𐴛 𐴜 𐴝 𐴞 𐴟
U+10D2x 𐴠 𐴡 𐴢 𐴣 𐴤 𐴥 𐴦 𐴧
U+10D3x 𐴰 𐴱 𐴲 𐴳 𐴴 𐴵 𐴶 𐴷 𐴸 𐴹
Notes
1.^ As of Unicode version 15.1
2.^ Grey areas indicate non-assigned code points

Fonts

Google's Noto Sans has developed a Rohingya script font called Noto Sans Hanifi Rohingya. Download here: Noto Sans Rohingya

HTML code tables

Rohingya alphabets - 𐴌𐴟𐴇𐴥𐴝𐴚𐴒𐴙𐴝 𐴇𐴥𐴡𐴌𐴟𐴉𐴢
𐴅 𐴄 𐴃 𐴂 𐴁 𐴀
𐴅 𐴄 𐴃 𐴂 𐴁 𐴀
𐴋 𐴊 𐴉 𐴈 𐴇 𐴆
𐴋 𐴊 𐴉 𐴈 𐴇 𐴆
𐴑 𐴐 𐴏 𐴎 𐴍 𐴌
𐴑 𐴐 𐴏 𐴎 𐴍 𐴌
𐴗 𐴖 𐴕 𐴔 𐴓 𐴒
𐴗 𐴖 𐴕 𐴔 𐴓 𐴒
𐴜 𐴛 𐴚 𐴙 𐴘
𐴜 𐴛 𐴚 𐴙 𐴘
Rohingya vowels - 𐴌𐴟𐴇𐴥𐴝𐴚𐴒𐴙𐴝 𐴀𐴝𐴉𐴡𐴌 𐴀𐴞𐴉𐴡𐴌𐴢
𐴢 𐴡 𐴠 𐴟 𐴞 𐴝
𐴢 𐴡 𐴠 𐴟 𐴞 𐴝
◌𐴧 ◌𐴦 ◌𐴥 ◌𐴤 𐴣
𐴧 𐴦 𐴥 𐴤 𐴣
Rohingya numerals - 𐴌𐴟𐴇𐴥𐴝𐴚𐴒𐴙𐴝 𐴓𐴡𐴔𐴁𐴡𐴌𐴢
𐴰 𐴱 𐴲 𐴳 𐴴 𐴵 𐴶 𐴷 𐴸 𐴹
𐴰 𐴱 𐴲 𐴳 𐴴 𐴵 𐴶 𐴷 𐴸 𐴹

References

  1. ^ a b "Rohingya alphabets, pronunciation and language". Omniglot. Simon Ager. Retrieved 9 October 2017.
  2. ^ James, Ian (5 July 2012). "Hanifi alphabet for Rohingya". Sky Knowledge. Retrieved 9 October 2017.
  3. ^ "Rohingya Language Academy".
  4. ^ "Rohingya Zuban".
  5. ^ "Rohingya Zuban Academy".
  6. ^ "Rohingya Language".
  7. ^ "Unicode 11.0.0". Unicode Consortium.
  8. ^ Pandey, Anshuman (27 October 2015). "Proposal to encode the Hanifi Rohingya script in Unicode" (PDF). The Unicode Consortium. Retrieved 9 October 2017.
  9. ^ "Unicode 11.0.0". Unicode Consortium. 5 June 2018. Retrieved 5 June 2018.