Jump to content

ad-Din

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by DeprecatedFixerBot (talk | contribs) at 03:47, 14 May 2018 (Removed deprecated parameter(s) from Template:Div col using DeprecatedFixerBot. Questions? See Template:Div col#Usage of "cols" parameter or msg TSD! (please mention that this is task #2!))). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Ad-Din (Arabic: الدين ad-dīn  "(of) the religion"), a component of some Arabic names, meaning "the religion", e.g. Saif al-Din "Sword of the religion".

The Arabic spelling closely transliterated is al-din, but its standard transliteration is ad-din due to the phonological rules involving "sun letter". The first noun of the compound must have the ending -u which, according to the assimilation rules in Arabic, assimilates the following a-, thus manifesting into ud-din in Classical and Modern Standard Arabic. However, all the modern Arabic verniculars lack the noun endings, thus the vowel of the definite article in them is pronounced in full as either a or e (the latter mostly in Maghreb and Egypt). At the same time the Arabic short vowel u is rendered as short o in Persian, thus od-din.

So in practice romanizations of Arabic names containing this element may vary greatly, including:

  • al-Din, ad-Din , -addin, -adin
  • el-Din , -eldin , -eddin
  • ud-Din, -uddin (particularly in English-speaking South and East Asia), -uddeen (particularly in English-speaking South and East Asia)
  • -eddine (particularly in French-speaking areas)
  • -ettin (particularly in Turkish names)
  • -od-din (particularly in Persian names)

Examples of names including this element are:

Use of "Uddin" as surname

In modern times in English-speaking environments the name Uddin has sometimes been used as if it was a separate surname. An example is:

See also