Jump to content

K. S. Nissar Ahmed

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Barbequeue (talk | contribs) at 14:28, 14 April 2016. The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

K.S. Nissar Ahmed
ಕೆ.ಎಸ್.ನಿಸಾರ್ ಅಹಮದ್
Born (1936-02-05) 5 February 1936 (age 88)
Devanahalli, Kingdom of Mysore, British India
OccupationWriter, professor
LanguageKannada
NationalityIndia
GenreFiction
Literary movementNavya
Notable worksManasu Gandhi Bazaru(1960)
Nityotsava
Notable awardsPadma Shri
2008
Rajyotsava Award
1981

K. S. Nissar Ahmed (Template:Lang-kn, born February 5, 1936) is a prominent Indian poet and writer in Kannada language.[1] His full name is Kokkare Hosahalli Shekh Haider Nissar Ahmed. His father, K. S. Haider was a sanitary inspector and a teacher before joining the Revenue Department in Bangalore.

Life

He is a post-graduate in Geology who worked as an Assistant Geologist in The Mysore Mines and Geology at Gulbarga before coming in touch with Kuvempu and was invited to the Kannada poets' meet during Dasara festival in 1959. He worked as a lecturer in Geology in Central College, Bangalore and then in Chitradurga. Later, he taught in the Sahyadri First Grade College in Shimoga for two terms during 1967–72 and 1975–78.[2] He was the 73rd president for Kannada Sahitya Sammalenna held at Shivamogga in the year 2007. He is best known for "Nityotsava" (ನಿತ್ಯೋತ್ಸವ).[2] In 1978, when the first audio cassette in Kannada light music was released, the song "Nityotsava" became popular, not only because of the tune, but also because of the lyrics.

Work

Nissar Ahmed has translated Chilean poet Pablo Neruda’s poems under the title Bari Maryadastare (ಬರೀ ಮರ್ಯಾದಸ್ತರೆ - Only Decent People) into Kannada. Ahmed’s own poems include Kurigalu saar naavu kurigalu (ಕುರಿಗಳು ಸಾರ್ ಕುರಿಗಳು), Bharatavu namma desha (ಭಾರತವು ನಮ್ಮ ದೇಶ) (translation of Sir Mohammed Iqbal’s Saare jahaan se accha (सारे जहां से अच्छा)) and Benne kadda namma Krishna (ಬೆಣ್ಣೆ ಕದ್ದ ನಮ್ಮ ಕೃಷ್ಣ).[citation needed] His poem Nimmodaniddu, nimmantaagade (ನಿಮ್ಮೊಡನಿದ್ದು, ನಿಮ್ಮಂತಾಗದೆ) painfully narrates the dilemma which he had to go through to retain his religious roots.[citation needed]

Awards

See also

References

  1. ^ a b "NITYOTSAVA: Pgm by Nisar Ahmed on Mar 28". Retrieved 7 December 2010.
  2. ^ a b "Glad a Kannadiga's name has gone all the way to Delhi: Nisar". The Hindu. 27 January 2008. Retrieved 7 December 2010.
  3. ^ "Subhadramma Mansur receives Nadoja Award". The Hindu. 7 January 2004. Retrieved 15 December 2010.
  4. ^ "Padma Awards Directory (1954-2009)" (PDF). Ministry of Home Affairs. Retrieved 7 December 2010.
  5. ^ "Kuvempu University honour for six". Deccan Herald. Retrieved 7 December 2010.