No.
Original release date
Original ISBN
English release date
English ISBN
81 November 18, 2013[ 6] 978-4-09-124499-4 — —
"Jodie Remembers" (ジョディの追憶 , "Jodi no Tsuioku" ) "Whereabouts of Shuichi Akai" (赤井秀一の消息 , "Akai Shūichi no Syōsoku" ) "A Detective Encounters a Case in a Bar" (探偵はBARで事件に遭遇する , "Tantei wa Bā de Jiken ni Sōgū Suru" ) "A Detective Deduces a Case in a Bar" (探偵はBARで事件を推理する , "Tantei wa Bā de Jiken wo Suiri Suru" ) "A Detective Solves a Case in a Bar" (探偵はBARで事件を解決する , "Tantei wa Bā de Jiken wo Kaiketsu Suru" ) "Adultery Investigation" (浮気調査 , "Uwaki Chōsa" ) "My Deduction" (ボクの推理 , "Boku no Suiri" ) "A Problematic Deduction" (居心地悪い推理 , "Igokochi Warui Suiri" ) "Jeet Kune Do vs. Karate" (截拳動vs.空手 , "Jeet Kune Dō vs. Karate" ) "The Smell of Kerosene" (灯油の臭い , "Tōyu no Nioi" ) "Just Like Magic" (まるで魔法のように , "Marude Mahō no Yō ni" )
82 January 17, 2014[ 7] 978-4-09-124551-9 — —
"Iron Wall" (鉄壁 , "Teppeki" ) "Blackout" (暗転 , "Anten" ) "Girls and Boys" (雌雄 , "Shiyū" ) "Taii the Calico Cat" (三毛猫の大尉 , "Mikeneko no Tai" ) "A Cat Hiding Its Claws" (猫を被って , "Neko wo Kabutte" ) "Mischievous Child" (イタズラっ子 , "Itazurakko" ) "Lucky Cat" (招き猫 , "Maneki Neko" ) "It's not there..." (ないのよ... , "Nai no yo..." ) "When A Wish Comes True..." (願いが叶った時に... , "Negai ga Kanatta tokini..." ) "Red Badge" (赤バッジ , "Aka Bajji" ) "Red Woman" (赤女 , "Aka Onna" )
83 April 18, 2014[ 8] 978-4-09-125028-5 — —
"Red Devil" (赤い悪魔 , "Akai Akuma" ) "Red Past" (赤き昔日 , "Akaki Sekijitsu" ) "Red Tragedy" (赤の悲劇 , "Aka no Higeki" ) "Romance Novelist" (恋愛小説家 , "Renai Shōsetsuka" ) "The Girl Who Resembles Sera" (世良に似た女の子 , "Sera ni Nita Onnanoko" ) "The Phone, the Sea, and I" (電話と海と私 , "Denwa to Umi to Watashi" ) "Detective's Master" (探偵の師匠 , "Tantei no Shishō" ) "Ebisu Bridge" (エビス橋 , "Ebisu Hashi" ) "Drug Trading Venue" (麻薬取引現場 , "Mayaku Torihiki Genba" ) "Memories of Light Blue" (水色の思い出 , "Mizuiro no Omoide" )
84 July 18, 2014[ 9] 978-4-09-124620-2 — —
The Scarlet Detective (緋色の探偵 , "Hiiro no Tantei" ) The Pink Answer (ピンク色の回答 , "Pinkuiro no Kaitō" ) Kite-Flying Competition (凧揚げ大会 , "Takoage Taikai" ) The Wiretapper (盗聴男 , "Tōchō Otoko" ) The Devil's Voice (悪魔の声 , "Akuma no Koe" ) The Tense Tea Party (ギスギスしたお茶会 , "Gisugisu Shita Osakai" ) Zero (ゼロ ) High-Velocity Blood Splatters (高速の飛沫血痕 , "Kōsoku no Himatsu Kekkon" ) The Last Piece (最後のピース , "Saigo no Piisu" ) From My Japan... (僕の日本から... , "Boku no Nippon kara..." ) Bourbon's Pursuit, Scarlet Prologue (バーボンの追究、緋色の序章 , "Bābon no Tsuikyū, Hiiro no Joshō" )
85 December 18, 2014[ 10] 978-4-09-125376-7 — —
Scarlet Suspicion (緋色の疑惑 , "Hiiro no Giwaku" ) Scarlet Interrogation (緋色の尋問 , "Hiiro no Jinmon" ) Scarlet Return (緋色の帰還 , "Hiiro no Kikan" ) Scarlet Truth (緋色の真相 , "Hiiro no Shinsō" ) Scarlet Epilogue (緋色のエピローグ , "Hiiro no Epirōgu" ) The Sealed Move (封じ手 , "Fūjite" ) Check (王手 , "Ōte" ) The Forbidden Move (禁じ手 , "Kinjite" ) A Brilliant Move (妙手 , "Myōshu" ) The Corpse in The Pool (プールに沈む死体 , "Pūru ni Shizumu Shitai" ) Sinking Shards of Glass (沈むガラスの破片 , "Shizumu Garasu no Hahen" )
86 April 17, 2015[ 11] 978-4-09-125817-5 — —
The Truth Rises to the Surface (浮かび上がる真実 , "Ukabi agaru shinjitsu" ) A Generous Aunt (親切なおばちゃん , "Shinsetsu na obachan" ) A Suspicious Witness (不審な証言者たち , "Fushin na Shōgen sha tachi" ) Betting With Your Life... (命を賭して... , "Inochi wo Toshite…" ) Kamaitachi is Coming (鎌鼬あらわる , "Kamaitachi Arawaru" ) The Murderous Kamaitachi (殺意の鎌鼬 , "Satsui no Kamaitachi" ) Kamaitachi's Route (鎌鼬の進入経路 , "Kamaitachi no Shin'nyū Keiro" ) The Denouement of The Kamaitachi (鎌鼬の幕切れ , "Kamaitachi no Makugire" ) Woodpecker (啄木鳥 , "Kitsutsuki" ) Footprints and the Woodpecker Association (足跡と啄木鳥会 , "Ashiato to Kitsutsuki-kai" ) To Saijo Mountain...! (妻女山へ...! , "Saijosan e...!" )
87 August 18, 2015[ 12] 978-4-09-126209-7 — —
The Past Flows Like Running Water (往く事は流れの如し , "Yuku Koto wa Nagare no Gotoshi" ) Sound of the Horse Whips, Softly, Softly, Crossing the River at Night (鞭声粛々夜河を渡る , "Benseishukushuku Yoru Kawa o Wataru" ) error: {{nihongo}}: Japanese or romaji text required (help ) error: {{nihongo}}: Japanese or romaji text required (help ) error: {{nihongo}}: Japanese or romaji text required (help ) Ran Girl (Part 1) (蘭Girl (前編) , "Ran Gāru (Zenpen)" ) Ran Girl (Part 2) (蘭Girl (後編) , "Ran Gāru (Kōhen)" ) Shinichi Boy (Part 1) (新一Boy (前編) , "Shinichi Bōi (Zenpen)" ) Shinichi Boy (Part 2) (新一Boy (後編) , Shinichi Bōi (Kōhen)" ) Birth of a Big Couple?! (ビッグカップル誕生! , "Biggu Kappuru Tanjō!" ) The Staff's Alibis are? (スタッフのアリバイは? , "Sutaffu no Aribai wa?" )
88 December 18, 2015[ 13] 978-4-09-126540-1 — —
Illusion in the Back Room (バックヤードの虚像 , "Bakkuyādo no Kyozō" ) Strange Clients in Restaurant of Ramen (ラーメン屋の変な客 , "Rāmen-ya no Hen na Kyaku" ) The Culprit Wielding a Tube!? (ホースを回す犯人!? , "Hōsu o Mawasu Han'nin!?" ) Lots of Flavors Within (使いすぎた調味料 , "Tsukai Sugita Chōmiryō" ) The Zombie Blade (ゾンビブレイド , "Zonbi Bureido" ) March of the Dead (死霊の葬列 , "Shiryō no Sōretsu" ) Human-Eating Zombie (人食いゾンビ , "Hito-gui Zonbi" ) Dead Body's Traces (死人の行方 , "Shibito no Yukue" ) Below the Candles (灯台下暗し , "Tōdai Moto Kurashi" ) Girls Band (ガールズバンド , "Gāruzu Bando" ) The Disappeared Clue (消された手がかり , "Kesareta Tegakari" )
89 April 15, 2016[ 14] 978-4-09-127089-4 — —
The Crime in the Blind Spot (死角での犯行 , "Shikaku de no Hankō" ) Lunch at the Department Store! (デパートでランチ! , "Depāto de Ranchi!" ) Taking apart the Testimony (バラつく証言 , "Baratsuku Shōgen" ) The Truth of the Testimony (証言の真相 , "Shōgen no Shinsō" ) Chiba's Difficult Case (千葉の難事件 , "Chiba no Nanjiken" ) Unidentified Flying Object (未確認飛行物体 , "Mikakunin Hikō Buttai" ) Solar Balloon (ソーラーバルーン , "Sōrā Barūn" ) The Spiteful Old Man (意地悪なおじさん , "Ijiwaru na Ojisan" ) The True Married Couple (真の夫婦 , "Makoto no Meoto" ) Motto (座右の銘 , "Zayū no Mei" ) The Clipped Scissors (握られたハサミ , "Nigirareta Hasami" )
90 August 18, 2016[ 15] 978-4-09-127330-7 — —
Sweet Scent (甘い匂い , "Amai Nioi" ) The Clenched Letters (切り取られた文字 , "Kiritorareta Moji" ) The Soul Detective (霊魂探偵 , "Reikon Tantei" ) In the Suspicious Next Room (怪しき隣室には , "Ayashiki Rinshitsu ni wa" ) As If Connecting with a Demon in the Darkness (暗がりに鬼を繫ぐが如く , "Kuragari ni Oni o Tsunagu ga Gotoku" ) Sanction of the Betrayal (裏切りの制裁 , "Uragiri no Seisai" ) Whereabouts of the Betrayal (裏切りの行方 , "Uragiri no Yukue" ) Brunt of the Betrayal (裏切りの矛先 , "Uragiri no Hokosaki" ) Truth of Betrayal (裏切りの真相 , "Uragiri no shinsō" ) The Monster of Yadori Village (宿里村の怪 , "Yado Satomura no kai" ) Night of the Screaming Nue (鵺の鳴く夜 , "Nuenonakuyoru" )
91 December 16, 2016[ 16] 978-4-09-127330-7 — —
The Nue's Scars (鵺の爪跡 , "Nue no tsumeato" ) The Fanged Nue (牙を剥いた鵺 , "Kiba o muita nue" ) The Sad Nue Legend (悲しき鵺伝説 , "Kanashiki nue densetsu" ) Tree God (木神 , "Konokami" ) Approach (接近 , "Sekkin" ) The Diary (日記 , "Nikki" ) Scytale Cipher (スキュタレー暗号 , "Sukyutarē angō" ) Impossible to Decode!? (解読不可能!? , "Kaidoku fukanō!?" ) Wakasa-sensei's Secret (若狭先生のヒミツ , "Wakasa sensei no himitsu" ) Swimsuits at the Dressing Room (試着室で水着 , "Shichakushitsu de mizugi" ) The Message Left by Fingers (指で残した伝言 , "Yubi de nokoshita dengon" )
92 April 12, 2017[ 17] 978-4-09-127553-0 — —
Another Customer (もう1人のお客さん , Mō ichi nin no okyaku san ) Encounter between the ripples (さざ波の邂逅 , Sazanami no kaikō ) Investigator with the ripples (さざ波の捜查官 , Sazanami no sousakan ) The Scorcerer of the ripples (さざ波の魔法使い , Sazanami no mahōtsukai ) Edoite Detective!? (江戸っ子探偵!? , Edo-kko tantei!? ) Stolen Betting Ticket (奪われた万馬券 , Ubawareta manbaken ) Edo-era Reasoning Show (江戸前推理ショー , Edomae suiri shō ) Wakasa sensei's home (若狭先生の自宅 , Wakasa sensei no jitaku ) A woman with white hands (白い手の女 , Shiroi te no on'na ) A pure white feeling (真っ白な気持ち , Masshirona kimochi ) Crawling time in Cafe Poirot (喫茶ポアロで暇潰 , Kissa Poaro de himatsubushi )
93 July 18, 2017[ 18] 978-4-09-127553-0 — —
The engagement from Cafe Poirot (待ち合わせは喫茶ポアロで , Machiawase wa Kissa Poaro de ) In solving the mystery at Cafe Poirot (喫茶ポアロで謎解きを , Kissa Poaro de nazotoki o ) Eri's multiplicity (英理、増殖す , Eri, zōshoku su ) Eri's mischieves (英理、万事休す , Eri, banjikyūsu ) Eri's SOS (英理、SOS , Eri, SOS ) Tip-off (ティップオフ , Tippuofu ) Violation (ヴァイオレーション , Vu~aiorēshon ) Buzzer-beater (ブザービーター , Buzābītā ) Today I Settle the Score (今日こそ決着を , Kyō koso ketchaku o ) Hands off! (手ェ出さんとき , Te ~e-da-san to ki ) Your Time Has Come (ここで会うたが... , Koko de outa ga... )
94 December 18, 2017[ 19] 978-4-09-127883-8 — —
Wait a moment (ちょー待て , Cho ̄ mate ) Ran's Trace... (蘭の跡を... , Ran no ato o... ) You Don't Know? (わからないのか? , Wakaranai no ka? ) The Truth about the Trip (旅行の真相 , Ryokō no shinsō ) Haibara's Mood (灰原の機嫌 , Haibara no Kigen ) Search for the Phone Strap! (ストラップを探せ! , Sutorappu o sagase! ) Not Just Any Charm! (ただのじゃないもん! , Tada no janai mon! ) The Scarlet Ceiling (鮮紅の天井 , Senkō no tenjō ) The Crimson Demon (紅蓮の魔物 , Guren no mamono ) Auburn Inuyarai (紅檜皮の犬矢来 , Benihiwada no inu yarai ) Rosy Brown Traces (紅鼠の痕跡 , Beninezu no konseki )