Jump to content

Olja Knežević

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Olja Raičević-Knežević)
Olja Knežević
Born
Olja Raičević

(1968-04-10) 10 April 1968 (age 56)
OccupationAuthor

Olja Raičević Knežević (born 10 April 1968) is a Croatia-based Montenegrin novelist.[1]

Her 2019 novel Katarina, velika i mala, which received that year's V.B.Z. Award, was translated into English the following year as Catherine the Great and the Small; it is considered the first contemporary novel by a Montenegrin woman author to be published in English translation.

Biography

[edit]

Olja Knežević was born in Podgorica, Montenegro, in 1968.[2][3] After spending her childhood in Montenegro, she moved as a teenager to California, where she graduated from Capistrano Valley High School.[2][3][4][5]

In the 1990s, she participated in humanitarian work during the Yugoslav Wars, and worked as a journalist, editor, and interpreter on a radio ship in international waters.[6] Having studied English language and literature at the University of Belgrade, she received a master's degree in creative writing from Birkbeck College in London in 2008.[2][3][4] After living in London for 10 years, Knežević moved to Zagreb, Croatia, where she is currently based.[2][4][6]

She has published three novels and one book of autobiographical short stories. Her first novel, Milena & Other Social Reforms, was originally written in English as an adaptation of Knežević's master's thesis and later self-published. It was then translated into Montenegrin as Milena & druge društvene reforme and published by an independent publisher in Montenegro. Despite its subversive message that drew opposition from the Montenegrin government, it quickly sold out its first pressing and has since been reprinted, and published in other countries of the region like Croatia and Serbia.[3][7] Milena & druge društvene reforme was followed by the autobiographical short story collection Londonske priče juga in 2013 and the novel Gospođa Black in 2015.[2][3]

Her short stories were honored by the advocacy group Amnesty International.[6]

Her fourth book, Katarina, velika i mala, won a major regional prize, the Croatian publishing house V.B.Z.'s annual V.B.Z. Award, in 2019.[4][7][8][9] Katarina, velika i mala was translated into English as Catherine the Great and the Small by Paula Gordon and Ellen Elias-Bursać, and published in 2020.[5][8][9][10][11]

It is thought to be the first contemporary novel by a Montenegrin woman author to be published in English translation.[9][12]

In 2022, this novel was translated into German, as Katharina die Grosse und die Kleine,[13] which also makes Knežević the first woman novelist from Montenegro to be translated into German and published in Germany.

Knežević's writing is rooted in Montenegrin culture and history, through a feminist and, often, immigrant lens.[7]

Selected works

[edit]
  • Milena & Other Social Reforms (novel, 2011)
    • Milena & druge društvene reforme (Montenegrin translation, 2011)
  • Londonske priče juga (stories, 2013)
  • Gospođa Black (novel, 2015)
  • Katarina, velika i mala (novel, 2019)
    • Catherine, Great and Small (English translation, 2020)
    • Katharina die Grosse und die Kleine (German translation, 2022)

References

[edit]
  1. ^ Urban Book Circle (2013-11-23). "Biography". Archived from the original on 2 October 2022. Retrieved 2024-03-27.
  2. ^ a b c d e "Olja Knežević". World Literature Today. 2018-10-19. Retrieved 2021-04-30.
  3. ^ a b c d e "Olja Knežević". The Modern Novel. Retrieved 2021-04-30.
  4. ^ a b c d Tate, Michael (2020-10-02). "Granny Knows Best". Los Angeles Review of Books. Retrieved 2021-04-30.
  5. ^ a b Janney, Matt (2020-06-11). "Vivid and richly detailed, 'Catherine the Great and the Small' explores a migrant's fragmented identity". The Calvert Journal. Retrieved 2021-04-30.
  6. ^ a b c Newman, Charlotte (2020-10-26). "Finding Herselves". Splice. Retrieved 2021-04-30.
  7. ^ a b c Vassallo, Helen (2020-06-15). "Interview with Olja Knežević, author of Catherine the Great and the Small". Translating Women. Retrieved 2021-04-30.
  8. ^ a b Vassallo, Helen (2020-06-08). "Translating Women: the Montenegro edit. Interview with Susan Curtis, Istros Books". Translating Women. Retrieved 2021-04-30.
  9. ^ a b c Vassallo, Helen (2020-06-22). "Interview with Paula Gordon and Ellen Elias-Bursać, translators of Catherine the Great and the Small". Translating Women. Retrieved 2021-04-30.
  10. ^ Kasradze, Anna (2020-12-21). "Catherine the Great and the Small – Olja Knežević". Full Stop. Retrieved 2021-04-30.
  11. ^ Smith, Morelle (2020-06-17). "Vividly translated, with many twists and turns". Scottish Review. Retrieved 2021-04-30.
  12. ^ Leong, Lee Yew (2020-08-06). "What's New with the Crew? (August 2020)". Asymptote Blog. Retrieved 2021-04-30.
  13. ^ "Buchvorstellung: „Katharina die Grosse und die Kleine"". eta Verlag (in German). 2022-11-10. Retrieved 2024-04-24.