Shumi Maritsa
English: Maritsa Rushes | |
---|---|
Шуми Марица | |
National anthem of Bulgaria | |
Also known as | Okarvavena (English: Blood-stained) |
Lyrics | Nikola Zhivkov, Ivan Vazov |
Music | folk song |
Adopted | 1886 |
Relinquished | 1944 |
"Shumi Maritsa" (Template:Lang-bg [ʃoˈmi mɐˈritsɐ]) was the Bulgarian national anthem from 1886 until 1944. The music was derived from the German folk song "Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren" that was very popular in Bulgaria in the mid-19th century. The original text was written by Nikola Zhivkov, a head teacher in Veles (now in the Republic of Macedonia). The lyrics were edited many times, most notably in 1912 by the poet Ivan Vazov.
Lyrics
Шуми Марица (Bulgarian Cyrillic) |
Shumi Maritsa (Transliteration) |
Maritsa rushes (English translation) |
---|---|---|
Шуми Марица Припев: Български чеда, Припев Левът балкански Припев Млади и знойни, Припев Ний сме народа, Припев |
Shumi Maritsa Pripev: Balgarski cheda, Pripev Levat Balkanski Pripev Mladi i znoyni, Pripev Niy sme naroda, Pripev |
Maritsa rushes, Chorus: Forward! Bulgarians, Chorus The Balkan lion Chorus Young and strong, Chorus We're the nation, Chorus |