Talk:Continuity announcers in the United Kingdom
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||
|
Untitled
[edit]Who's the female announcer with the gravely voice ? -- John (Daytona2 · Talk · Contribs) 17:54, 7 November 2009 (UTC)
- I'm sure someone might have answered your question by now if only you'd given us a few clues ... TV, radio? What network and station? What kind of time of day, even?
- Personally I'm also on the hunt, if anyone can help. Radio 4 / 4 extra announcer - or possibly world service? - with a very deep, syrupy voice. Male, this time, though. Tends to do late night programmes - or perhaps, if he's WS, that's just when I hear him doing a shift, as I tune in via the R4 frequencies when I'm up late enough. Just can't remember his name. I've found a synthvoice online that sounds EXACTLY like him, but without knowing who it is I can't refer to it as such. :( 193.63.174.211 (talk) 10:24, 30 September 2013 (UTC)
Definition needed to lessen UK-centricness
[edit]This article makes repeated use of the term "in-vision" which is meaningless outside the UK. Does this refer to people actually appearing on screen, as opposed to simple voiceovers? Although the term may be the correct one internationally, there should be at least one use of the term "on screen" to lessen the UK-centricness of the piece. 68.146.81.123 (talk) 18:51, 14 June 2010 (UTC)
- I have amended some of the references to "on screen announcers" so people get the gist of the term "in-vision". Col2006ie (talk) 10:34, 15 June 2010 (UTC)
- Um... why is there a need to "lessen the UK-centricness" of an article entitled Continuity announcers in the United Kingdom? --09:34, 17 September 2012 (UTC)
- ^ This. Especially as the yank contingent gets so amazingly up in arms when you protest unwarranted US-centricity on articles that have bugger-all to even do with them. Also, as a lay prole who never heard the term "in-vision" before today, it wasn't exactly hard to figure out what it meant. Never mind the issues of ethnocentricity, I'm not sure whether we should be tailoring the encyclopaedia's content to pander to the kind of person who can't independently determine that "in-vision" means "on camera", "in shot", "on-screen", etc. What the hell else did you THINK it meant, in terms of teleVISION announcers? 193.63.174.211 (talk) 10:24, 30 September 2013 (UTC)
- Um... why is there a need to "lessen the UK-centricness" of an article entitled Continuity announcers in the United Kingdom? --09:34, 17 September 2012 (UTC)
The ITV London continuity team have changed since the 2013 rebrand, so this needs updating. 94.192.241.209 (talk) —Preceding undated comment added 01:30, 28 January 2013 (UTC)
Does the World Service have particular announcers that might be worth mentioning here?
[edit]I'm pretty sure they have between-programmes continuity, but I see no mention of it here. I -know- it's a global station by the very name, but it is UK-based and shares broadcast airtime with Radio 4, thus gets heard on UK-specific frequencies. I'm not really sure where to look for the info otherwise :p 193.63.174.211 (talk) 10:24, 30 September 2013 (UTC)
News Channel
[edit]The BBC News Channel and World News do use continuity at times. Does anyone know who the announcer is? Its always the same lady, so it must be prerecorded I guess. --193.83.26.156 (talk) 02:41, 18 March 2018 (UTC)