Jump to content

Talk:Davoch

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Daugh

[edit]

Why is the title of the article "Daugh". I apologize for my ignorance, but Daugh is the one of the three terms in the title I've never heard of. Davoch is by far the most common in use amongst historians of the high middle ages. I suggest the article is moved, either to Davoch or Dabhach. - Calgacus (ΚΑΛΓΑΚΟΣ) 14:59, 12 April 2006 (UTC)[reply]

I assumed by the lack of response it was ok to move it. - Calgacus (ΚΑΛΓΑΚΟΣ) 11:47, 14 April 2006 (UTC)[reply]
The title is "Daugh" because this is by far the most common form in placenames. --MacRusgail 20:18, 20 April 2006 (UTC)[reply]
Yeah, "ton" is more common than town in placenames, but that doesn't mean "ton" is the head wiki article. In the numerous modern works which discuss the davoch, such as those by Barrow, Grant, Neville and others, Davoch is universally used. Daugh is obscure, and is unlikely to be the first word anyone thinks of for the concept. Moved it back to Davoch, where it should be. - Calgacus (ΚΑΛΓΑΚΟΣ) 21:12, 20 April 2006 (UTC)[reply]
"Daugh" is not obscure. In fact, it appears in dozens of minor placenames in the north, such as the "Daugh of Invermarkie"*. If you really wanted to use the "proper spelling", it would be Dabhach not the bastardised form "Davoch" anyway. --MacRusgail 19:28, 21 April 2006 (UTC) p.s. It also has minor currency in Doric yet, amongst older folk.[reply]
  • Daugh of Invermarkie, Daugh of Kinermony, Daugh of Davidston, Haddo (earlier Ha'-Daugh), Daugh of Corinacy, Daugh of Allachie etc