Talk:Je voudrais pas crever
"Je voudrais pas crever" does not translate to "I didn't want to croak" because that would translate back to "Je voulais pas crever". It would translate better to "I wouldn't want to croak".
This is a very good. It gave me informations I had not collected about Serge Reggiani singing the poem. May I add that Jean-Louis Trintignant actually turned Vian's poetry into a great success in the years 2011-2012, together with poems from Jacques Prévert and Robert Desnos, it has been registrated as a CD see here : http://www.telerama.fr/musiques/vian-prevert-desnos,75731.php. Best regards.--Lepetitlord (talk) 16:34, 26 April 2014 (UTC)
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified one external link on Je voudrais pas crever. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
- Added archive https://web.archive.org/web/20090830051654/http://www.festival-fil.qc.ca/2009/61/index.html to http://www.festival-fil.qc.ca/2009/61/index.html
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.
You may set the
|checked=, on this template, to true or failed to let other editors know you reviewed the change. If you find any errors, please use the tools below to fix them or call an editor by setting
|needhelp= to your help request.
- If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
- If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.
If you are unable to use these tools, you may set
|needhelp=<your help request> on this template to request help from an experienced user. Please include details about your problem, to help other editors.