This article is within the scope of WikiProject Ships, a project to improve all Ship-related articles. If you would like to help improve this and other articles, please join the project, or contribute to the project discussion. All interested editors are welcome. To use this banner, please see the full instructions.ShipsWikipedia:WikiProject ShipsTemplate:WikiProject ShipsShips articles
This article is within the scope of the Military history WikiProject. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and see a list of open tasks. To use this banner, please see the full instructions.Military historyWikipedia:WikiProject Military historyTemplate:WikiProject Military historymilitary history articles
This article has been checked against the following criteria for B-class status:
Kalev-class submarine is part of WikiProject Estonia, a project to maintain and expand Estonia-related subjects on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.EstoniaWikipedia:WikiProject EstoniaTemplate:WikiProject EstoniaEstonia articles
I understand that ships are usually given female names and referred to as "she" in english, even when the names lack distinctive gender (e g the Black Pearl, or the Interceptor). But Lembit and Kalev in modern estonian are distinctly masculine names. So I ask of you who speak english as their first language to tell me, if it would be possible to refer to Kalev as "he"? (Estonian language lacks the gender category, so my own sense of language has little use in this subject.) Siidisukk (talk) 11:54, 16 March 2009 (UTC)[reply]