Talk:Maersk Mc-Kinney Moller (ship)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Update on full loads/gantry cranes[edit]

"Initially, she was forced to operate well under her maximum cargo capacity, as most ports certified to handle Triple E class vessels currently lack gantry cranes tall enough to fully load the ship.[8]" Is the ship able to operate fully loaded currently? Gantry cranes update, number of ports able to service this large ship?09:33, 15 July 2013 (UTC)Yen10k (talk)

Title[edit]

Why does this article use "Mærsk" instead of "Maersk"? -- Mikeblas (talk) 20:16, 1 February 2015 (UTC)[reply]

I think that that is actually the way that Maersk styles their name. Actually, it is not. You're welcome to fix that if you want. I checked their website, and that's not how they stylized it. But one tip- check The Manual of Style first. I may be missing the point here... but... Maccore Henni Mii! Pictochat Mii! 00:48, 1 February 2020 (UTC)[reply]
And actually now that I think about it maybe the ship is stylized that way? Maccore Henni Mii! Pictochat Mii! 00:51, 1 February 2020 (UTC)[reply]
OK, I added a clean up tag. I'm not sure whats going on. Maccore Henni Mii! Pictochat Mii! 00:56, 1 February 2020 (UTC)[reply]
If you look at the photos of the name on the ship itself, they use ⟨æ⟩. What's going on is the company has long simplified things by using the more internationally compatible ⟨ae⟩ in the company name, logos, etc. But the ship is named specifically after a person, and they have preserved the original Danish form. The current distribution of spellings on the WP articles seems correct. — ˈzɪzɨvə (talk) 08:58, 15 July 2021 (UTC)[reply]
While sources seem to use the non-English characters for Mærsk Mc-Kinney Møller himself, I'm not seeing that for the ship. I've moved the article. 162 etc. (talk) 06:46, 4 March 2024 (UTC)[reply]