Jump to content

Talk:Old Aramaic

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Untitled

[edit]

The use of Palestine to refer to Ancient Israel (the Kingdoms of Israel and Judea) is historically inaccurate. The Iudean Province wasn't renamed by Rome until after 135CE and as such, any place names should either reflect their name at the time, or their present name. This page has an odd layout, so I'm not going to change the names, but I may come back and clean things up a bit later. Tall Girl (talk) 04:24, 29 December 2011 (UTC)[reply]

"Palestine" has a broader, more generic meaning in contemporary English than does "Israel", which tends to refer specifically to the David Kingdom and the modern state, but nothing in between. The dialects of Aramaic during the last centuries BCE and the Middle Ages, for example, are called Palestinian Jewish Aramaic and Palestinian Christian Aramaic, where "Palestine" is used for the region rather than "Judea". I would suggest bringing your proposed changes here to the Talk Page first before igniting a potential conflict. --Taivo (talk) 05:37, 29 December 2011 (UTC)[reply]

no history?

[edit]

Since this article doesn't trace the history of Old Aramaic or its relationship to other Semitic languages, it's either a stub that needs expansion or it should be merged into the main article on Aramaic. 4.248.217.147 (talk) 21:43, 8 March 2012 (UTC)[reply]

Not only that, this article doesn't once link to the Aramaic article. Someone that accidently wound up at this article is not going to be aware of the much more comprehensive material in the Aramaic article. What's the purpose of this article?Jimhoward72 (talk) 17:54, 3 May 2012 (UTC)[reply]

Suggestions

[edit]

(1) There's a lot of text, but few citations. A few more citations to substantiate all the claims would be welcome.

(2) There much discussion of how the language influenced and was influenced by other languages, and there's much discussion of how the language evolved into different dialects. What's missing is any discussion or examples of the language itself — its phonetics, its grammar, etc. If one encountered an inscription, how would one know that it had been written in Old Aramaic? What are the distinguishing features of the language?

VexorAbVikipædia (talk) 18:40, 7 May 2015 (UTC)[reply]

Sheeesh

[edit]

Nasan ka nung ako lang mag isa 49.148.9.207 (talk) 18:51, 31 December 2022 (UTC)[reply]