From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

Bringing the article into complance with wiki policy[edit]

My take on the current article is that it reads as a how-to or instruction manual in many places. I'd ask my fellow editors to take a look at WP:NOTHOW for details on the policy, and I'd like to see the article cleaned up to bring it into compliance with these guidelines.

Several recent edits, although well meaning and basically correct (if un-cited), have taken the article deeper into "how-to" territory. Let's try to move teh article in the other direction. Mr. Swordfish (talk) 22:09, 5 February 2015 (UTC)

'Trim' Section[edit]

Any particular reason that the first letters are bolded in this section? Am I missing something? 1414domination (talk) 17:15, 5 November 2015 (UTC)

Maybe it's someone's memory aid? There are no sources and the whole thing is written like an essay, so it's impossible to know. Kendall-K1 (talk) 21:51, 5 November 2015 (UTC)
It's just one of many things in this article that needs fixing. Please be Bold and rewrite it to conform to WP:MOS. User:HopsonRoad 00:05, 6 November 2015 (UTC)
I would if I had the sources. I do have a copy of Chapman's, maybe I'll take a stab at it. Kendall-K1 (talk) 01:06, 6 November 2015 (UTC)
That's great, Kendall-K1. That should cover it, for instance you can find a discussion of sail trim here. Cheers, User:HopsonRoad 03:05, 6 November 2015 (UTC)

English variant[edit]

We should pick a variant of English and stick to it. Right now we've got "centreboard" but "jibing"; someone changed the section heading but "jibe" is still used more in the article. Kendall-K1 (talk) 21:20, 15 November 2015 (UTC)

I propose that we use the first variant at Glossary of nautical terms. I feel (as an American) that we should be using British English for basic terminology—this honors their maritime tradition that far exceeds others and it is presumably applicable to other English-speaking sailing countries, like Australia, New Zealand and Canada. I propose that terms for more modern gear and techniques employ the English variant that prevails in the country where that advance may have been made. If the sailing advance was made in a non-English-speaking country, then the term that gets the most hits might apply. If there is some dispute about which variant should be the first variant, the discussion should occur first at Glossary of nautical terms. It seems chaotic to write articles in the variant that the initiator happens to use. Any alternative ideas? Sincerely, User:HopsonRoad 23:04, 15 November 2015 (UTC)

Gybe is British English, Jibe is American English. Pick one, but show the alternative spelling at key points.

Unfortunately (or fortunately, depending on one's perspective), the languages sometimes differ markedly. It would be a bit of a tragedy to consign one language variant to obscurity just for the sake of consistency, when there is another way. — Preceding unsigned comment added by GordonScott (talkcontribs) 16:16, 16 April 2017 (UTC)

Kiteboarding and windsurfing?[edit]

This is to invite discussion about whether mention of these topics is within the scope of this article. User:HopsonRoad 01:31, 23 July 2016 (UTC)

div col[edit]

@Zcarstvnz: could you please elaborate a bit on "Corrected {{div col}} statement so that it actually works"? You mean so that it looks the way you want it to on your screen, right? Kendall-K1 (talk) 00:07, 30 December 2016 (UTC)