Jump to content

Talk:Song of the Blind Arab

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Translation

[edit]

The repeating "olaydı" word is in subjunctive mood, it should be translated that way, e.g. "I wish there was no such a thing as love" etc. 78.183.101.144 (talk) 13:25, 5 February 2023 (UTC)[reply]