State Emblem of the Soviet Union is within the scope of the Heraldry and vexillology WikiProject, a collaborative effort to improve Wikipedia's coverage of heraldry and vexillology. If you would like to participate, you can visit the project page, where you can join the project and see a list of open tasks.
Should there not be something in this wiki to explain two clear implications in the (ultimate) graphic? 1)The UK is completely overshadowed 2)The sickle, in the last incarnation, 'cuts' directly into Alaska and, by extension, the Continental US. --184.108.40.206 (talk) 11:43, 8 November 2011 (UTC)
The hammer symbolyzes the workers of all over the globe, the sickle symbolyzes the peasants of all over the globe. The whole Earth, not only Russia, is gouverned by the power of united workers and peasants(united proletarians) and this is the rising sun. — Preceding unsigned comment added by 220.127.116.11 (talk) 20:07, 8 December 2012 (UTC)
The Moldovan text ist written in the article as: Пролетарь дин тоатe цериле, уници-вэ (Proletari din toate țerile, uniții-vă)! The text in the coat of arms is different (one letter is changed in the 4th word): Пролетарь дин тоатe цэриле, уници-вэ. This can be clearly seen in full mgnification of the picture. This sentence is transliterated as follows (also one letter changes in the 4th word): Proletari din toate țările, uniții-vă. This is also the correct Romanian/Moldovan spelling in latin script, see here: http://ro.wikipedia.org/wiki/Proletari_din_toate_%C8%9B%C4%83rile,_uni%C8%9Bi-v%C4%83! --18.104.22.168 (talk) 08:56, 24 January 2014 (UTC)