Talk:Sura Academy

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

So, how did it end?[edit]

So, how did it end? Or did it? — Preceding unsigned comment added by 75.161.185.31 (talk) 14:58, 8 November 2013 (UTC)


Untitled[edit]

Translated from Hebrew Wikipedia Midrashah (talk) 19:57, 31 May 2010 (UTC)

Review of Talmud translation in a section of the article I translated[edit]

Hi,

I would like to ask for help on one section of an article which i'm not sure of its translation:

  1. Exedra ([אכסדרא] error: {{lang}}: text has italic markup (help), a covered way leading up to the house of learning, open at both sides, as if a divider between the city's streets and the academy).
  2. Kittun ([קיטון] error: {{lang}}: text has italic markup (help), rooms that served for the special needs of the Rabbis and teachers of the Yeshiva academy).
  3. Ginata ([גינתא] error: {{lang}}: text has italic markup (help), an Orchard green garden, which its produces served as a support for the academy and its disciples).
  4. Tzipi ([ציפי] error: {{lang}}: text has italic markup (help), mats serving as a resting place for the Yeshiva academy, and for vacations). Only a short time after the foundation of the Yeshiva academy of Sura, it became more influential than the Nehardea Academy.

the #1 i'm sure of, since I found the translation to it it on http://www.halakhah.com/, however, #2, #3, and #4 are simply litrans from the Hebrew article, and would like to ask somebody to tell me weather they are correct and to find the right translation to it.

--Midrashah (talk) 19:56, 2 February 2012 (UTC)

See paragraph under:

--Midrashah (talk) 20:08, 2 February 2012 (UTC)